Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCHAMBRES
Hypobare kamer
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Beroep
Kamer van Koophandel
Kamer van Koophandel en Industrie
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
KvB BHIM
Lagerhuis
Parlementaire kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "kamer inmiddels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI


Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Association des chambres de commerce et d'industrie européennes | EUROCHAMBRES [Abbr.]




Kamer van Koophandel en Industrie [ Kamer van Koophandel ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]




niet-aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare non alimentée d'oxygénation des extrémités


aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit

chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een cassatiearrest met verwijzing, doet de kamer van inbeschuldigingstelling waarnaar de zaak verwezen is, uitspraak binnen vijftien dagen te rekenen van de uitspraak van het arrest van het Hof van Cassatie, terwijl de verdachte inmiddels in hechtenis blijft.

Après un arrêt de cassation avec renvoi, la chambre des mises en accusation à laquelle la cause est renvoyée doit statuer dans les quinze jours à compter du prononcé de l'arrêt de la Cour de cassation, l'inculpé restant entre-temps en détention.


Meer praktisch blijkt het zeer moeilijk de zitting van de afdeling wetgeving te organiseren met telkens andere assessoren, vooral als het onderzoek van zaken zich uitstrekt over meerdere dagen en weken en ermee rekening houdend dat de werkzaamheden van de bevoegde kamer inmiddels kunnen worden onderbroken door verzoeken om een dringend advies (zie hierover Baeteman, G. , Debersaques, G. en Van Damme, M. , 50 jaar Raad van State, Die Keure, 1998, blz. 16).

Plus concrètement, il s'avère très difficile d'organiser la session de la section de législation, avec chaque fois d'autres assesseurs, surtout lorsque l'examen des affaires demande plusieurs jours voire plusieurs semaines, sans compter que les travaux de la chambre compétente peuvent être interrompus dans l'intervalle par des demandes d'avis urgent (voir à ce sujet, Baeteman, G. , Debersaques, G. et Van Damme, M. , « 50 jaar Raad van State », Die Keure, 1998, p. 16).


Meer praktisch blijkt het zeer moeilijk de zitting van de afdeling wetgeving te organiseren met telkens andere assessoren, vooral als het onderzoek van zaken zich uitstrekt over meerdere dagen en weken en ermee rekening houdend dat de werkzaamheden van de bevoegde kamer inmiddels kunnen worden onderbroken door verzoeken om een dringend advies (zie hierover Baeteman, G. , Debersaques, G. en Van Damme, M. , 50 jaar Raad van State, Die Keure, 1998, blz. 16).

Plus concrètement, il s'avère très difficile d'organiser la session de la section de législation, avec chaque fois d'autres assesseurs, surtout lorsque l'examen des affaires demande plusieurs jours voire plusieurs semaines, sans compter que les travaux de la chambre compétente peuvent être interrompus dans l'intervalle par des demandes d'avis urgent (voir à ce sujet, Baeteman, G. , Debersaques, G. et Van Damme, M. , « 50 jaar Raad van State », Die Keure, 1998, p. 16).


Meer praktisch blijkt het zeer moeilijk de zitting van de afdeling wetgeving te organiseren met telkens andere assessoren, vooral als het onderzoek van zaken zich uitstrekt over meerdere dagen en weken en ermee rekening houdend dat de werkzaamheden van de bevoegde kamer inmiddels kunnen worden onderbroken door verzoeken om een dringend advies (zie hierover Baeteman, G. , Debersaques, G. en Van Damme, M. , 50 jaar Raad van State, Die Keure, 1998, blz. 16).

Plus concrètement, il s'avère très difficile d'organiser la session de la section de législation, avec chaque fois d'autres assesseurs, surtout lorsque l'examen des affaires demande plusieurs jours voire plusieurs semaines, sans compter que les travaux de la chambre compétente peuvent être interrompus dans l'intervalle par des demandes d'avis urgent (voir à ce sujet, Baeteman, G. , Debersaques, G. et Van Damme, M. , « 50 jaar Raad van State », Die Keure, 1998, p. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer praktisch blijkt het zeer moeilijk de zitting van de afdeling wetgeving te organiseren met telkens andere assessoren, vooral als het onderzoek van zaken zich uitstrekt over meerdere dagen en weken en ermee rekening houdend dat de werkzaamheden van de bevoegde kamer inmiddels kunnen worden onderbroken door verzoeken om een dringend advies (zie hierover Baeteman, G., Debersaques, G. en Van Damme, M., 50 jaar Raad van State, Die Keure, 1998, blz. 16).

Plus concrètement, il s'avère très difficile d'organiser la session de la section de législation, avec chaque fois d'autres assesseurs, surtout lorsque l'examen des affaires demande plusieurs jours voire plusieurs semaines, sans compter que les travaux de la chambre compétente peuvent être interrompus dans l'intervalle par des demandes d'avis urgent (voir à ce sujet, Baeteman, G., Debersaques, G. et Van Damme, M., « 50 jaar Raad van State », Die Keure, 1998, p. 16).


Dit ontwerp werd inmiddels ook op 28 april 2016 goedgekeurd in de Kamer (DOC 54 1726).

Ce projet a entre-temps également été adopté à la Chambre le 28 avril 2016 (DOC 54 1726).


Het wetsontwerp over het slechts toekennen van een tijdelijk verblijf aan erkende vluchtelingen werd inmiddels op 28 april 2016 goedgekeurd in de Kamer (DOC 54 1730).

Le projet de loi visant à octroyer un séjour uniquement temporaire aux réfugiés reconnus a été approuvé le 28 avril 2016 à la Chambre (DOC 54 1730).


Als antwoord op uw vraag vindt u hieronder voor het RIZIV de (rechtstreekse en onrechtstreekse) werkingskosten ten laste van de Dienst voor Administratieve Controle voor de jaren 2010 tot 2015. De definitieve cijfers voor het jaar 2015 zijn nog niet gekend. In het antwoord op parlementaire vraag nr. 25 van 10 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 204) werden de voorlopige bedragen voor 2014 meegedeeld, inmiddels zijn de bedragen voor 2014 definitief.

La réponse à la question parlementaire n° 25 du 10 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 204)comprenait des montants provisoires pour 2014, entretemps les montants indiqués dans la réponse actuelle pour 2014 sont définitifs.


Hoe ver bent u daar inmiddels mee gevorderd? 4. Naar aanleiding van een vraag tijdens de commissievergadering van 19 november 2014 hebt u trouwens laten weten dat het KLM helemaal geen plannen heeft om militair personeel te laten afvloeien (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 022, blz. 26).

4. Par ailleurs, vous avez précisé en commission le 19 novembre 2014 en réponse à une question parlementaire que "le MRA n'a nullement la volonté de se séparer du personnel militaire" (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 022, p. 26).


In dat geval, komen we in dezelfde situatie terecht als met de programmawet, toen we hier wel wat konden discussiëren, maar niet meer amenderen omdat de Kamer inmiddels met vakantie was.

Nous nous retrouverons alors dans la même situation que celle qui a prévalu pour la loi programme, quand nous discutions ici sans pouvoir amender les textes parce que la Chambre était en vacances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer inmiddels' ->

Date index: 2022-01-03
w