Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer het voormelde wetsontwerp heeft " (Nederlands → Frans) :

Nadat de Kamer het voormelde wetsontwerp heeft goedgekeurd en na een nieuwe gedachtewisseling is de commissie tijdens haar vergadering van 21 april 1999 tot de stemming overgegaan.

Après l'adoption par la Chambre du projet de loi susmentionné, et après un nouvel échange de vues, la commission a procédé aux votes lors de sa réunion du 21 avril 1999.


Voorliggend wetsontwerp heeft alleen tot doel een en ander te verfijnen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).

Le projet de loi à l'examen a uniquement pour but d'affiner l'un ou l'autre point » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).


De zeven bezwaren die het Vlaams Parlement tegen het voormelde wetsontwerp heeft aangevoerd, staan te lezen in het verslag van de heren Giet (K.) en Van Vaerenbergh (Vl. Parl) over het overleg tussen de afvaardigingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement (stuk Kamer, nr. 50-1496/3, blz. 4-6).

Les objections ­ elles sont au nombre de sept ­ que le Parlement flamand a émises à l'encontre du projet de loi susmentionné sont énumérées dans le rapport de MM. Giet (Ch.) et Van Vaerenbergh (P. Fl) sur la concertation entre les délégués de la Chambre des représentants et ceux du Parlement flamand (do c. Chambre, nº 50-1496/3, p. 4-6).


De zeven bezwaren die het Vlaams Parlement tegen het voormelde wetsontwerp heeft aangevoerd, staan te lezen in het verslag van de heren Giet (K) en Van Vaerenbergh (Vl. Parl) over het overleg tussen de afvaardigingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement (stuk Kamer, nr. 50-1496/3, blz. 4-6).

Les objections ­ elles sont au nombre de sept ­ que le Parlement flamand a émises à l'encontre du projet de loi susmentionné sont énumérées dans le rapport de MM. Giet (Ch) et Van Vaerenbergh (P. Fl) sur la concertation entre les délégués de la Chambre des représentants et ceux du Parlement flamand (doc. Chambre, nº 50-1496/3, p. 4-6).


4. De reden waarom de minister van Justitie op 9 november 2001 in de Kamer identiek hetzelfde wetsontwerp heeft ingediend als datgene wat hij op 27 juli 2000 had ingediend, maar dat hij achteraf ingevolge een door het Vlaams Parlement op 25 oktober 2000 opgeworpen belangenconflict op 23 november 2000 heeft ingetrokken (3) heeft te maken met het feit dat parallel met het eerste ontwerp een wijziging van de wet van 15 juni 1935 werd overwogen teneinde sneller een meer structurele oplossing voor ...[+++]

4. La raison pour laquelle le ministre de la Justice a déposé, le 9 novembre 2001, à la Chambre, un projet de loi totalement identique à celui qu'il avait déposé le 27 juillet 2000, mais qu'il avait ensuite retiré, le 23 novembre 2000, à la suite d'un conflit d'intérêts soulevé par le Parlement flamand le 25 novembre 2000 (3), est qu'il envisageait, parallèlement au premier projet, de modifier la loi du 15 juin 1935 pour résoudre le problème plus rapidement et de manière plus structurelle.


4. De reden waarom de minister van Justitie op 9 november 2001 in de Kamer identiek hetzelfde wetsontwerp heeft ingediend als datgene wat hij op 27 juli 2000 had ingediend, maar dat hij achteraf ingevolge een door het Vlaams Parlement op 25 oktober 2000 opgeworpen belangenconflict op 23 november 2000 heeft ingetrokken (3) heeft te maken met het feit dat parallel met het eerste ontwerp een wijziging van de wet van 15 juni 1935 werd overwogen teneinde sneller een meer structurele oplossing voor ...[+++]

4. La raison pour laquelle le ministre de la Justice a déposé, le 9 novembre 2001, à la Chambre, un projet de loi totalement identique à celui qu'il avait déposé le 27 juillet 2000, mais qu'il avait ensuite retiré, le 23 novembre 2000, à la suite d'un conflit d'intérêts soulevé par le Parlement flamand le 25 novembre 2000 (3), est qu'il envisageait, parallèlement au premier projet, de modifier la loi du 15 juin 1935 pour résoudre le problème plus rapidement et de manière plus structurelle.


Voorliggend wetsontwerp heeft alleen tot doel een en ander te verfijnen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).

Le projet de loi à l'examen a uniquement pour but d'affiner l'un ou l'autre point » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/003, p. 19).


Hoewel het sociaal overleg in het voormeld Comité A niet tot een akkoord heeft geleid, heeft het sociaal overleg toch sommige wijzigingen tot gevolg gehad, zoals : de vervanging van de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie met zes maanden per jaar door een geleidelijke afschaffing op basis van het aantal studiejaren (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/003, p. 4, reeds vermeld in B.3.4); de inwerkingtreding vanaf 1 januari 2016 in plaats van 2015 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/006, p. ...[+++]

Bien que la concertation sociale au sein du Comité A précité n'ait pas conduit à un accord, la concertation sociale a néanmoins entraîné certaines modifications telles que : le remplacement de la suppression progressive de la bonification pour diplôme à concurrence de six mois par an par la suppression progressive sur la base d'un certain nombre d'années d'études (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0922/003, p. 4, déjà mentionné en B.3.4); l'entrée en vigueur à partir du 1 janvier 2016 au lieu de 2015 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0922/006, p. 12); les mesures transitoires en matière de disponibilité contenues dans l'arti ...[+++]


Zoals is gepreciseerd in de memorie van toelichting van het wetsontwerp dat tot de voormelde wet van 19 december 2008 heeft geleid, zijn simulaties uitgevoerd bij de ziekenhuizen en de resultaten zijn aan hen meegedeeld in september 2002 en in september 2003 zodat zij de mogelijke impact van het toekomstige systeem kunnen plaatsen en hun positionering leren kennen (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. ...[+++]

Comme il a été précisé dans l'exposé des motifs du projet devenu la loi du 19 décembre 2008 précitée, des simulations ont été réalisées auprès des hôpitaux et les résultats leur ont été transmis en septembre 2002 et en septembre 2003 pour leur permettre de situer l'impact potentiel du futur système et de connaître leur positionnement (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 35).


Vorige week heeft de Kamer op voorstel van minister van Justitie Stefaan De Clerck, in overleg met de actoren van de arbeidsgerechten, een wetsontwerp goedgekeurd dat de werklast voor de griffies in de procedure van de collectieve schuldenregeling aanzienlijk zal verminderen.

La semaine dernière, la Chambre a approuvé, sur la proposition du ministre de la Justice Stefaan De Clerck, en concertation avec les acteurs des tribunaux de travail, un projet de loi qui réduira de façon significative la charge de travail pour les greffes dans la procédure de règlement collectif de dettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer het voormelde wetsontwerp heeft' ->

Date index: 2022-02-01
w