Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer geen verbeteringen werden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Welke verbeteringen werden aangebracht of zijn nog gepland?

Quelles améliorations ont été apportées ou sont encore prévues?


Bepaalde technische verbeteringen werden reeds op basis van deze uitwisseling ter plaatse aangebracht.

Certaines améliorations techniques ont déjà été faites au moment même sur base de ces échanges.


2. Welke verbeteringen werden in uw diensten doorgevoerd en welke verbeteringen moeten er nog aangebracht om de informaticaveiligheid te optimaliseren?

2. Quelles sont les améliorations ayant été apportées à vos services et celles devant encore l'être pour optimaliser la sécurité informatique?


Zo dienen gegevens, die reeds werden aangebracht in het kader van eerder hangende aanvragen doch waarover er nog geen beslissing werd genomen door de Minister of diens gemachtigde (Dienst Vreemdelingenzaken), opnieuw te worden aangevoerd in de nieuwe aanvraag.

Ainsi, les renseignements déjà fournis lors des précédentes demandes pendantes pour lesquelles aucune décision ne fut prise par le Ministre ou son délégué (l'Office des Etrangers) doivent à nouveau être présentés sans quoi, il n'en sera pas tenu compte lors de l'examen de la nouvelle demande.


F. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december 2010,

F. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre 2010,


F. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december 2010,

F. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre 2010,


F. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december,

F. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre,


E. overwegende dat in de verklaring van de OVSE-PV en het OVSE/ODIHR over de voorlopige bevindingen en conclusies inzake de presidentsverkiezingen in Belarus te lezen staat dat in de aanloop naar de verkiezingen bepaalde verbeteringen werden aangebracht, maar dat deze werden overschaduwd door de ernstige onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen en door het geweld dat uitgebroken is in de nacht van 19 december,

E. considérant que, selon les constatations et conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, malgré quelques améliorations pendant la période préélectorale, celles-ci ont été occultées par les graves irrégularités relevées lors de la journée électorale et par la flambée de violence de la nuit du 19 décembre,


Dat is evenwel geen reden om geen aandacht te hebben voor de verbeteringen die aan ons gezondheidssysteem moeten worden aangebracht om de informatie te verbeteren die aan de patiënten en hun omgeving gegeven wordt door hun toegang tot de informatie die hen aanbelangt, te vergemakkelijken en door de gezondheidswerkers te helpen hun communicatie aan te passen aan de specifieke noden van de patiënt (Zie huidig bulletin van Vragen en A ...[+++]

Ceci n'en fait toutefois pas une raison pour ne pas s'intéresser aux améliorations à apporter à notre système de santé pour améliorer l'information donnée aux patients et à leur entourage en facilitant leur accès à l'information qui les concerne et aidant les professionnels à adapter leur communication aux besoins spécifiques du patient (Voir bulletin actuel des Questions et Réponses, réponse du 18 octobre 2016 à la question parlementaire n° 960 du 10 juin 2016).


Handelsonderhandelingen waarbij op het gebied van milieu, landbouw en grondstoffen, openbare diensten, gezondheid en industrialisering kleine verbeteringen werden aangebracht, hebben vooral vrouwen en kinderen én de voltooiing van de MOD's enorme voordelen opgeleverd.

De petites améliorations dans les négociations commerciales affectant l'environnement, l'agriculture et les produits de base, les services publics et la santé ou encore l'industrialisation ont apporté des gains énormes, particulièrement pour les femmes et les enfants et dans l'optique de la réalisation des OMD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer geen verbeteringen werden aangebracht' ->

Date index: 2020-12-16
w