Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamer en senaat hierbij betrokken » (Néerlandais → Français) :

Vanzelfsprekend dienen ook beide parlementaire adviescomités voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van Kamer en Senaat hierbij betrokken te worden.

Il va de soi que les deux comités d'avis parlementaires pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes de la Chambre et du Sénat soient associés aux travaux du Comité de Pékin.


Wanneer men verkozen is voor Kamer en Senaat, moet betrokkene uiteraard een keuze maken tussen de twee mandaten aangezien artikel 49 van de Grondwet bepaalt dat men niet tegelijk lid van beide Kamers kan zijn.

Quand on est élu à la Chambre et au Sénat, on doit évidemment choisir entre les deux mandats en question, puisque l'article 49 de la Constitution dispose qu'on ne peut pas être à la fois membre des deux Chambres.


Enige tijd geleden werd in de Kamer en in de Senaat een wetsvoorstel ingediend dat door de betrokken burgemeesters was opgesteld en een splitsing inhield van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde voor zowel de Kamer-, de Senaats- als de Europese verkiezingen.

Il y a quelque temps, une proposition de loi rédigée par les bourgmestres concernés a été déposée à la Chambre et au Sénat. Elle préconisait la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, tant pour les élections de la Chambre et du Sénat que pour les élections européennes.


Enige tijd geleden werd in de Kamer en in de Senaat een wetsvoorstel ingediend dat door de betrokken burgemeesters was opgesteld en een splitsing inhield van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde voor zowel de Kamer-, de Senaats- als de Europese verkiezingen.

Il y a quelque temps, une proposition de loi rédigée par les bourgmestres concernés a été déposée à la Chambre et au Sénat. Elle préconisait la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, tant pour les élections de la Chambre et du Sénat que pour les élections européennes.


Het is belangrijk dat de diverse actoren hierbij betrokken worden, in de Senaat of elders.

Il importe que les divers acteurs y soient associés, au Sénat ou ailleurs.


Teneinde alle betrokken belastingplichtigen op dezelfde manier te behandelen, zal de bepaling worden toegepast vanaf het eerste aanslagjaar dat aanvangt vanaf die datum, te weten aanslagjaar 2009 (dat betrekking heeft op de inkomsten van 2008) » (Parl. St., Senaat, 2008-2009, nr. 4-1143/1, p. 25; in dezelfde zin, Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).

Afin de traiter tous les contribuables concernés de la même manière, la disposition sera appliquée à partir du premier exercice d'imposition débutant à partir de cette date, soit l'exercice d'imposition 2009 (qui se rapporte aux revenus de 2008) » (Doc. parl., Sénat, 2008-2009, n° 4-1143/1, p. 25; dans le même sens, Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 6).


Uit de parlementaire voorbereiding van het voormelde artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), (Parl. St., Kamer, nr. 516/6, B.Z. 1988, pp. 143 tot 145), blijkt dat de bijzondere wetgever dat bevoegdheidsvoorbehoud heeft gemaakt om de federale Staat ertoe in staat te stellen te blijven deelnemen aan het beheer van de ondernemingen en instellingen welke in de betrokken sectoren actief zijn, en toezicht te blijven uitoefenen op de product ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 6, § 1, VII, alinéa 2, c), précité (Doc. parl., Chambre, n° 516/6, S.E. 1988, pp. 143 à 145) font apparaître que le législateur spécial a prévu cette réserve de compétence pour permettre à l'Etat fédéral de continuer à prendre part à la gestion des entreprises et organismes actifs dans les secteurs concernés et à exercer un contrôle sur la production, le stockage et le transport d'énergie et à intervenir à cet égard dans l'intérêt de l'approvisionnement énergétique du pays.


De Minister onder wie APETRA ressorteert deelt voor 31 mei van het jaar volgend op het betrokken boekjaar deze verslagen ter nazicht over aan het Rekenhof en aan Kamer en Senaat.

Le Ministre dont relève APETRA communique avant le 31 mai de l'année suivant l'exercice concerné les rapports à la Cour des comptes et à la Chambre et au sénat.


« Indien het voorwerp van het geschil behoort tot de bevoegdheid van de Senaat of de Kamer van volksvertegenwoordigers, wordt de Staat, vertegenwoordigd door de Senaat of de Kamer van volksvertegenwoordigers, gedagvaard aan de griffie van de betrokken assemblee».

« Si l'objet du litige entre dans les attributions du Sénat ou de la Chambre des représentants, l'Etat, représenté par la Chambre des représentants ou le Sénat, est cité au greffe de l'assemblée mise en cause».


De Minister onder wie de BTC ressorteert deelt voor 31 mei van het jaar volgend op het betrokken boekjaar het verslag ter nazicht over aan het Rekenhof en zendt dit verslag voor deze datum eveneens over aan Kamer en Senaat.

Le Ministre dont reléve la CTB communique avant le 31 mai de l'année suivant l'exercice concerné le rapport pour vérification à la Cour des comptes et envoie également ce rapport avant cette même date à la Chambre et au Sénat




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer en senaat hierbij betrokken' ->

Date index: 2024-11-01
w