Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Na
Te

Traduction de «kamer en senaat de gelegenheid te bieden eventueel » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de heer Herman De Croo, merkt op dat het nuttig zou zijn alle fracties van Kamer en Senaat de gelegenheid te bieden eventueel amendementen voor te stellen ter verfijning en veredeling van de door de Senaatsvoorzitter voorbereide nota.

Le président de la Chambre des représentants, M. Herman De Croo, fait observer qu'il serait utile de permettre à l'ensemble des groupes politiques de la Chambre et du Sénat de proposer, le cas échéant, un certain nombre d'amendements afin d'enrichir la note préparée par le Président du Sénat.


Om de Voorzitters van Kamer en Senaat de kans te bieden tijdig kennis te nemen van de bijzondere-machtenbesluiten, dient men ook de termijn vast te stellen waarbinnen die besluiten meegedeeld moeten worden.

Afin de permettre au Président de la Chambre des représentants et du Sénat de prendre connaissance en temps utile des arrêtés de pouvoirs spéciaux, il y a lieu de prévoir le délai dans lequel ces arrêtés doivent être communiqués.


Om de Voorzitters van Kamer en Senaat de kans te bieden tijdig kennis te nemen van de bijzondere-machtenbesluiten, dient men ook de termijn vast te stellen waarbinnen die besluiten meegedeeld moeten worden.

Afin de permettre au Président de la Chambre des représentants et du Sénat de prendre connaissance en temps utile des arrêtés de pouvoirs spéciaux, il y a lieu de prévoir le délai dans lequel ces arrêtés doivent être communiqués.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen teneinde de gestelde do ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux collaborateurs; motiver, évaluer et diriger les différents chefs d'équipe afin de susciter l'investissemen ...[+++]


Mevrouw Camille Dieu (PS — Kamer) en de heer Stefaan Vercamer (CD&V — Kamer) menen dat 2010, het Europees jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, de gelegenheid kan bieden om ambitieuze initiatieven te nemen op het vlak van minimumnormen voor uitkeringen en wedden.

Mme Camille Dieu (PS — Chambre) et M. Stefaan Vercamer (CD&V — Chambre) estiment que l'année 2010, qui est l'année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, pourrait être l'occasion de prendre des initiatives ambitieuses en adoptant des normes minimales en matière d'indemnités et de salaire et ainsi assurer un traitement équitable des travailleurs en Europe et éviter le dumping social entre États-Membres.


Mevrouw Camille Dieu (PS — Kamer) en de heer Stefaan Vercamer (CD&V — Kamer) menen dat 2010, het Europees jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, de gelegenheid kan bieden om ambitieuze initiatieven te nemen op het vlak van minimumnormen voor uitkeringen en wedden.

Mme Camille Dieu (PS — Chambre) et M. Stefaan Vercamer (CD&V — Chambre) estiment que l'année 2010, qui est l'année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, pourrait être l'occasion de prendre des initiatives ambitieuses en adoptant des normes minimales en matière d'indemnités et de salaire et ainsi assurer un traitement équitable des travailleurs en Europe et éviter le dumping social entre États-Membres.


De parlementaire voorbereiding van die bepaling toont aan dat de wetgever, die zich bewust was van « de ernst van de schade die in sommige streken van het land veroorzaakt werd door de konijnen » (Parl. St., Senaat, 1900, nr. 37, p. 2) wegens hun ongebreidelde vermenigvuldiging, een antwoord wilde bieden op die « plaag voor de landbouwers » (Parl. St., Kamer, 1898, nr. 175, p. 14), met name door « de rechtsvordering tot herstel van ...[+++]

Les travaux préparatoires de cette disposition montrent que le législateur, conscient de la « gravité [.] atteinte, dans certaines régions du pays, [par] les dégâts causés par les lapins » (Doc. parl., Sénat, 1900, n° 37, p. 2) en raison de leur prolifération très importante, entendait apporter une réponse à ce « fléau pour le cultivateur » (Doc. parl., Chambre, 1898, n° 175, p. 14), notamment en « facilitant le recours judiciaire pour la demande en réparation des dommages causés » (ibid., p. 17), de manière à écarter « tout ce qui pouvait entraver l'exercice régulier du droit de réclamation » (Doc. parl., Sénat, 1900, n° 37, p. 6).


Overwegende dat, in het kader van punctuele promotie-acties zoals onder andere ter gelegenheid van Lotto-trekkingen begiftigd met « speelpotten », het commercieel opportuun is aan de spelers de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan een even of oneven aantal trekkingen die eventueel opeenvolg ...[+++]

Considérant que, dans le cadre d'actions promotionnelles ponctuelles, entre autres à l'occasion de tirages Lotto dotés de « cagnottes », il est commercialement opportun de donner la possibilité aux joueurs de participer à un nombre pair ou impair de tirages éventuellement successifs ou dont les dates sont prédéterminées;


Het enige doel van de bepaling bestaat erin te vermijden dat de rechtspersoon en de natuurlijke persoon systematisch samen zouden worden veroordeeld (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, p. 38), de rechter ertoe aan te zetten « een afweging te maken tussen, enerzijds, het aspect fout in hoofde van een natuurlijke persoon, en anderzijds, de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5, p. 15) ...[+++]

Elle a pour seul objectif d'éviter la condamnation systématique de la personne morale et de la personne physique (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/6, p. 38), d'inciter le juge « à mettre en balance la faute dans le chef d'une personne physique, d'une part, et la responsabilité de la personne morale, d'autre part » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2093/5, p. 15) et de lui permettre de « vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de la personne physique est déterminante » (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/1, p. 6).


De parlementaire voorbereiding van die bepaling toont aan dat de wetgever, die zich bewust was van « de ernst van de schade die in sommige streken van het land veroorzaakt werd door de konijnen » (Parl. St., Senaat, 1900, nr. 37, p. 2) wegens hun ongebreidelde vermenigvuldiging, een antwoord wilde bieden op die « plaag voor de landbouwers » (Parl. St., Kamer, 1898, nr. 175, p. 14), met name door « de rechtsvordering tot herstel van ...[+++]

Les travaux préparatoires de cette disposition montrent que le législateur, conscient de la « gravité [.] atteinte, dans certaines régions du pays, [par] les dégâts causés par les lapins » (Doc. parl., Sénat, 1900, n° 37, p. 2) en raison de leur prolifération très importante, entendait apporter une réponse à ce « fléau pour le cultivateur » (Doc. parl., Chambre, 1898, n° 175, p. 14), notamment en « facilitant le recours judiciaire pour la demande en réparation des dommages causés » (ibid., p. 17), de manière à écarter « tout ce qui pouvait entraver l'exercice régulier du droit de réclamation » (Doc. parl., Sénat, 1900, n° 37, p. 6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer en senaat de gelegenheid te bieden eventueel' ->

Date index: 2022-08-05
w