Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer en kwam uiteindelijk opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Immers, de Kamer van volksvertegenwoordigers sloot de mogelijkheid om de vervolging opnieuw volgens artikel 216quater in te stellen uitdrukkelijk uit, op grond van de overweging dat, indien het vonnis niet binnen twee maanden wordt uitgesproken, dit erop wijst dat de zaak uiteindelijk ingewikkelder is (stuk Kamer nr. 51-1273/8, blz. 17).

En effet, la Chambre des représentants a expressément exclu la possibilité de réengager des poursuites en vertu de l'article 216quater, considérant que si le jugement n'est pas rendu dans les deux mois, c'est parce que l'affaire est en définitive plus complexe (do c. Chambre, nº 51-1273/8, p. 17).


Immers, de Kamer van volksvertegenwoordigers sloot de mogelijkheid om de vervolging opnieuw volgens artikel 216quater in te stellen uitdrukkelijk uit, op grond van de overweging dat, indien het vonnis niet binnen twee maanden wordt uitgesproken, dit erop wijst dat de zaak uiteindelijk ingewikkelder is (stuk Kamer nr. 51-1273/8, blz. 17).

En effet, la Chambre des représentants a expressément exclu la possibilité de réengager des poursuites en vertu de l'article 216quater, considérant que si le jugement n'est pas rendu dans les deux mois, c'est parce que l'affaire est en définitive plus complexe (do c. Chambre, nº 51-1273/8, p. 17).


In de Kamer van volksvertegenwoordigers kwam men uiteindelijk tot een compromis : de pariteit voor de referendarissen werd verworpen en de pariteit voor raadsheren bleef behouden, met de correctie dat de referendarissen geselecteerd zouden worden volgens de behoeften van het Hof.

La Chambre des représentants est finalement arrivée à un compromis : la parité pour les référendaires a été rejetée et la parité pour les conseillers a été maintenue, avec ce correctif que les référendaires seraient sélectionnés en fonction des besoins de la cour.


Uiteindelijk kwam men in de Kamer van volksvertegenwoordigers tot het gekende compromis, met name dat er vier raadsheren zouden bijkomen, met de belofte van de minister dat twee mandaten onmiddellijk zullen worden opgevuld, maar dat de twee overige mandaten slechts zouden worden opgevuld na de bespreking van het eerste jaarverslag van het Hof van Cassatie.

Finalement, la Chambre est parvenue au compromis que l'on sait, à savoir qu'il y aurait 4 conseillers supplémentaires, moyennent l'engagement que le ministre pourvoirait immédiatement à deux mandats, mais que les deux autres ne seraient conférés qu'après l'examen du premier rapport annuel de la Cour de cassation.


Overwegende dat in het kader van het onderzoek van dit dossier van aanvraag tot wijziging van gewestplan, overigens gebleken is, tijdens de vergadering van 19 april 2007 in aanwezigheid van o.a. de Directeur van Bruggen en Wegen van de Directie Wegen Waals-Brabant van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer dat het project van wegverbinding tussen Haut-Ittre en de autosnelweg A8 waarvan het tracé de geplande ontginninglocatie doorkruist, opnieuw aan bod kwam; dat dit project van wegverbinding, hoewel niet opgenomen op het gew ...[+++]

Considérant par ailleurs que, dans le cadre de l'instruction de ce dossier de demande de modification de plan de secteur, il est apparu, lors d'une réunion tenue le 19 avril 2007 en présence notamment du Directeur des Ponts et Chaussées à la Direction des Routes du Brabant wallon du Ministère wallon de l'Equipement et des Transport, que le projet de liaison routière entre Haut-Ittre et l'autoroute A8, dont le tracé traverse le site d'extraction envisagé, était à nouveau à l'ordre du jour; que ce projet de liaison routière, bien que non inscrit au plan de secteur de Nivelles approuvé par arrêté royal le 1 décembre 1981, était déjà reconn ...[+++]


Het aan ondernemingen met systematische interne afhandeling opleggen van toegangvereisten was in eerste lezing in het EP uitermate omstreden en het compromis dat uiteindelijk uit de bus kwam, moet opnieuw worden ingediend.

L'application de conditions d'accès pour les entreprises pratiquant l'internalisation systématique a été un aspect très discuté en première lecture. Il conviendrait de reprendre le compromis dégagé.


Die wil kwam opnieuw tot uiting toen de wetgever, met de wet van 6 juli 1989, het vierde lid van artikel 35 van de wet van 27 juni 1969 heeft ingevoerd, dat tot doel heeft de strijd tegen de koppelbazen te versterken (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 833/1, p. 10).

Cette volonté s'est à nouveau manifestée lorsque le législateur a introduit, par la loi du 6 juillet 1989, l'alinéa 4 de l'article 35 de la loi du 27 juin 1969 qui a pour objet d'accentuer la lutte contre les pourvoyeurs de main-d'oeuvre (Doc. parl., Chambre, 1988-1989, n° 833/1, p. 10).


Hij startte in de Kamer, was tegelijkertijd lid van de Vlaamse Raad, kwam naar de Senaat, keerde terug naar de Kamer en kwam uiteindelijk opnieuw naar de Senaat.

Il est ensuite passé au Sénat, est retourné à la Chambre et est revenu au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer en kwam uiteindelijk opnieuw' ->

Date index: 2021-06-02
w