Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De termijn wordt niet geschorst
Kalenderdagen

Vertaling van "kalenderdagen wordt geschorst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


individuele vervolging die door het vonnis van faillietverklaring wordt geschorst

poursuite individuelle suspendue par la décision de faillite


de termijn wordt niet geschorst

le délai n'est pas suspendu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die termijn van veertien kalenderdagen wordt geschorst als de VDAB de onderneming om aanvullende informatie heeft verzocht en de VDAB die informatie nog niet heeft ontvangen.

Ce délai de quatorze jours calendaires est suspendu si le VDAB a demandé à l'entreprise des informations complémentaires et ne les a pas encore reçues.


Als Kind en Gezin bijkomende informatie of stukken als vermeld in artikel 44, § 1, derde lid, vraagt, dan wordt de termijn voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst.

Si « Kind en Gezin » demande des informations ou pièces supplémentaires, telles que visées à l'article 44, § 1, alinéa trois, le délai est suspendu pour au maximum trente jours calendaires.


Art. 6. ­ Het gemiddelde van de uitzendkrachten die ter beschikking worden gesteld van een gebruiker, wordt berekend door het totaal aantal kalenderdagen, dat elke uitzendkracht, die geen vaste werknemer waarvan de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst, vervangt, is ingeschreven geworden in de bij artikel 2 van deze wet bedoelde bijlage, gedurende het vierde trimester van het jaar 2003, te delen door tweeënnegentig.

Art. 6. ­ La moyenne des travailleurs intérimaires mis à la disposition d'un utilisateur se calcule en divisant par nonante-deux le total des jours civils pendant lesquels chaque intérimaire qui ne remplace pas un travailleur permanent dont l'exécution du contrat de travail est suspendue, a été inscrit dans l'annexe visée à l'article 2 de la présente loi au cours du quatrième trimestre de l'année 2003.


Art. 6. ­ Het gemiddelde van de uitzendkrachten die ter beschikking worden gesteld van een gebruiker, wordt berekend door het totaal aantal kalenderdagen, dat elke uitzendkracht, die geen vaste werknemer waarvan de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst, vervangt, is ingeschreven geworden in de bij artikel 2 van deze wet bedoelde bijlage, gedurende het vierde trimester van het jaar 2003, te delen door tweeënnegentig.

Art. 6. ­ La moyenne des travailleurs intérimaires mis à la disposition d'un utilisateur se calcule en divisant par nonante-deux le total des jours civils pendant lesquels chaque intérimaire qui ne remplace pas un travailleur permanent dont l'exécution du contrat de travail est suspendue, a été inscrit dans l'annexe visée à l'article 2 de la présente loi au cours du quatrième trimestre de l'année 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. De in artikel V. 32, eerste lid van het decreet bedoelde termijn van zestig kalenderdagen wordt geschorst gedurende de periode van 6 juli tot en met 15 augustus.

Art. 14. Le délai de soixante jours calendaires visé à l'article V. 32, alinéa premier du décret est suspendu pendant la période du 6 juillet au 15 août inclus.


Indien er bij het verstrijken van de registratieperiode geen initiatief tot overdracht is genomen, wordt de domeinnaam gedurende een periode van 40 kalenderdagen geschorst en op de website van het register bekendgemaakt.

Si à l'expiration de la période d'enregistrement, aucun transfert n'a été entamé, le nom de domaine est suspendu pour une durée de quarante jours de calendrier et est publié sur le site internet du registre.


Bij overlijden of insolventie van de houder van een domeinnaam dient de domeinnaam, wanneer er bij het verstrijken van de registratieperiode geen initiatief tot overdracht is genomen, gedurende 40 kalenderdagen te worden geschorst.

En cas de décès ou d'insolvabilité d'un détenteur d'un nom de domaine, s'il n'y a pas eu de transfert entamé à l'expiration de la période d'enregistrement, le nom de domaine doit être suspendu pendant quarante jours calendrier.


Indien bij het verstrijken van de registratieperiode geen initiatief tot overdracht is genomen, wordt de domeinnaam gedurende een periode van 40 kalenderdagen geschorst en wordt op de website van het register bekendgemaakt.

Si à l'expiration de la période d'enregistrement, aucun transfert n'a été entamé, le nom de domaine est suspendu pour une durée de quarante jours calendrier et est publié sur le site internet du registre.


Indien bij het verstrijken van de registratieperiode geen initiatief tot overdracht is genomen, wordt de domeinnaam gedurende een periode van 40 kalenderdagen geschorst en wordt op de website van het register bekendgemaakt.

Si à l'expiration de la période d'enregistrement, aucun transfert n'a été entamé, le nom de domaine est suspendu pour une durée de quarante jours calendrier et est publié sur le site internet du registre.


Bij overlijden of insolventie van de houder van een domeinnaam dient de domeinnaam, wanneer er bij het verstrijken van de registratieperiode geen initiatief tot overdracht is genomen, gedurende 40 kalenderdagen te worden geschorst.

En cas de décès ou d'insolvabilité d'un détenteur d'un nom de domaine, s'il n'y a pas eu de transfert entamé à l'expiration de la période d'enregistrement, le nom de domaine doit être suspendu pendant quarante jours calendrier.




Anderen hebben gezocht naar : de termijn wordt niet geschorst     kalenderdagen     kalenderdagen wordt geschorst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kalenderdagen wordt geschorst' ->

Date index: 2021-07-30
w