Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Kalenderdagen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Syndroom van Briquet

Traduction de «kalenderdagen gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijn van 14 kalenderdagen gaat in op de eerste dag die volgt op de dag waarop deze oproep in het Belgisch Staatsblad is verschenen.

Le délai de 14 jours calendrier commence à courir le premier jour suivant la publication du présent appel au Moniteur belge.


Stafdienst PO van de FOD Sociale Zekerheid Administratief Centrum Kruidtuin - Finance Tower Kruidtuinlaan 50, bus 115 1000 Brussel De termijn van 14 kalenderdagen gaat in de eerste dag volgend op de dag waarop deze oproep in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Service d'encadrement PO du SPF Sécurité sociale Centre administratif Botanique - Finance Tower Boulevard du Jardin Botanique 50 boîte 115 1000 Bruxelles Le délai de 14 jours civils commence à courir le jour suivant la publication du présent appel au Moniteur belge.


De kandidaatstelling, die niet langer dan drie bladzijden van het formaat A4 met normaal lettertype mag bedragen, en die inzonderheid de titels, verdiensten, overeenkomst van het profiel van de kandidaat met de vereiste kennis, competenties en vaardigheden, alsook de motivatie voor de functie uiteenzet, dient per aangetekende brief binnen een termijn van 14 kalenderdagen, opgestuurd te worden naar: De Ministers van Werk, Sociale Zaken en Volksgezondheid T.a.v. Mevr. Pascale Cadiat Directeur van de Stafdienst PO van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Ernest Blerotstraat 1 1070 Brussel De termijn van 14 kalenderdagen gaat in op de eerste dag ...[+++]

La candidature, qui ne peut dépasser trois pages en format A4 et police normale, et dans laquelle les titres, les mérites et l'adéquation avec le profil du candidat sont exposés ainsi que les connaissances, compétences et aptitudes exigées et la motivation pour la fonction, doit être envoyée par lettre recommandée dans un délai de 14 jours calendrier à l'adresse suivante : Les Ministres de l'Emploi, des Affaires Sociales et de la Santé publique A l'attention de Mme Pascale Cadiat Directrice du Service d'encadrement PO du SPF Emploi, T ...[+++]


Het agentschap gaat na of deel 1 volledig is en verzendt binnen een termijn van dertig kalenderdagen na de indiening ervan met een beveiligde zending een ontvangstmelding met daarin een volledigheidsverklaring.

L'agence vérifie si la partie 1 est complète et envoie, dans un délai de trente jours calendaires après son introduction, par envoi sécurisé un accusé de réception contenant une déclaration de complétude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° het agentschap gaat na of deel 1 volledig is en verzendt binnen een termijn van vijftien kalenderdagen na de indiening ervan met een beveiligde zending een ontvangstmelding met daarin een volledigheidsverklaring.

2° l'agence vérifie si la partie 1 est complète et envoie, dans un délai de quinze jours calendaires après son introduction, par envoi sécurisé un accusé de réception contenant une déclaration de complétude.


Het behandelende agentschap gaat na of de in artikel 8.3.2 vermelde verkenning volledig is, en verzendt binnen een termijn van dertig kalenderdagen na de indiening ervan met een beveiligde zending een ontvangstmelding met daarin een volledigheidsverklaring.

L'agence traitante vérifie si l'exploration visée à l'article 8.3.2 est complète et envoie, dans un délai de trente jours calendaires après son introduction, par envoi sécurisé un accusé de réception contenant une déclaration de complétude.


Deze termijn voor het indienen van de kandidaturen gaat in de dag na de publicatie van deze oproep en bedraagt dertig kalenderdagen.

Ce délai prend cours le lendemain de la publication du présent appel et compte trente jours calendriers.


Art. 6. Als de exploitant niet akkoord gaat met de beslissing, kan de exploitant binnen dertig kalenderdagen na de ontvangst van de beslissing een beroep indienen bij de minister.

Art. 6. Lorsque l'exploitant n'est pas d'accord avec la décision, il peut introduire un recours auprès du Ministre dans les trente jours calendaires après la réception de la décision.


Het blijft wel mogelijk, in bepaalde situaties en onder strikte voorwaarden, voor partijen om een betalingstermijn overeen te komen die deze drempel van 60 kalenderdagen te boven gaat.

Toutefois, les parties ont toujours la possibilité , dans certaines situations et sous de strictes conditions, de convenir d'un délai de paiement qui excède ce seuil de 60 jours de calendrier.


Het gaat hier over kalenderdagen en niet over werkdagen.

Il s'agit de jours calendrier et non de jours ouvrables.




D'autres ont cherché : neventerm     appellant     kalenderdagen     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     kalenderdagen gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kalenderdagen gaat' ->

Date index: 2022-05-14
w