Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KRA
Kaderregeling Arbeidsinpassing
Kaderregeling automobielindustrie
Kaderregeling voor steun voor milieudoeleinden

Traduction de «kaderregeling was bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaderregeling Arbeidsinpassing | KRA [Abbr.]

règlement-cadre pour l'insertion dans le monde du travail


kaderregeling voor steun voor milieudoeleinden

encadrement pour les aides l'environnement


kaderregeling automobielindustrie

encadrement automobile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de beoordeling van de maatregelen overeenkomstig de kaderregeling van 2001 concludeerde de Commissie dat de voorwaarden inzake verenigbaarheid als bedoeld in de kaderregeling als nageleefd kunnen worden beschouwd.

Concernant l'appréciation de la mesure au regard de l'encadrement de 2001, la Commission a conclu que les conditions de compatibilité qui y sont énoncées peuvent être considérées comme étant remplies.


– gezien Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1271/2013 van 30 september 2013 van de Commissie houdende de financiële kaderregeling van de organen, bedoeld in artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad („de financiële kaderregeling”), en met name artikel 110,

– vu le règlement délégué (UE) n° 1271/2013 de la Commission du 30 septembre 2013 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 208 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après «règlement financier-cadre»), et notamment son article 110,


De tijdelijke kaderregeling was bedoeld om de lidstaten de mogelijkheid te bieden aanvullende steunmaatregelen vast te stellen teneinde, onder deze uitzonderlijke omstandigheden, de toegang tot financiering van ondernemingen te verbeteren en tegelijkertijd ondernemingen te stimuleren in de toekomst te blijven investeren.

Ce cadre temporaire avait pour but de permettre aux États membres d'adopter des aides d'État supplémentaires visant, dans ces circonstances exceptionnelles, à faciliter l'accès des entreprises au financement tout en les encourageant à continuer d'investir dans l'avenir.


Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 van de Commissie van 19 november 2002 houdende de financiële kaderregeling van de organen, bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 (13) („de financiële kaderregeling”) moet op de Stichting van toepassing zijn.

Il convient que le règlement (CE, Euratom) no 2343/2002 de la Commission du 19 novembre 2002 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil (13) (ci-après dénommé «le règlement financier cadre») soit applicable à la Fondation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Financiële kaderregeling van de organen bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad

Règlement financier-cadre des organismes visés à l’article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil


over het ontwerp van Verordening (EG, Euratom) van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 van de Commissie houdende de financiële kaderregeling van de organen, bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen

sur le projet de règlement (CE, Euratom) de la Commission modifiant le règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 de la Commission portant règlement financier-cadre des organismes visés à l’article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes


De op grond van deze machtiging op 23 december 2002 door de Commissie uitgebrachte verordening houdende de financiële kaderregeling voor de organen, bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, moet nu worden gewijzigd.

Aujourd'hui, il est prévu de modifier le règlement – arrêté par la Commission le 23 décembre 2002 sur la base de ce mandat – portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil portant RF applicable au budget général des Communautés européennes.


2. A6-0069/2008 over de financiële kaderregeling van de organen bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad.

2. A6-0069/2008 sur le règlement financier-cadre des organismes visés à l’article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002.


Aangezien de steun niet is bedoeld voor het rechtstreeks ondersteunen van de industrieprocessen extrusie, texturering of polymerisatie, en evenmin voor het ondersteunen van een nevenprocédé dat verband houdt met de gelijktijdige installatie van extrusie-/textureringscapaciteit, zoals beschreven in de kaderregeling, kan er niet van worden uitgegaan dat aan de voorwaarden voor toepassing van bedoelde kaderregeling wordt voldaan (zie de overwegingen 54 en 55 in dit document).

Étant donné que l'aide en cause ne constitue pas un soutien direct aux processus industriels d'extrusion, de texturation ou de polymérisation ni à aucun processus annexe intégré à la capacité d'extrusion et/ou de texturation au niveau des équipements utilisés au sens de l'encadrement des aides à l'industrie des fibres synthétiques, les conditions d'applicabilité dudit encadrement ne peuvent être considérées comme remplies (voir les considérants 55 et 56).


(60) Wat betreft de bijdrage van de medewerkers aan de herstructurering ten bedrage van 2,82 miljoen EUR is Duitsland van mening dat het feit dat het personeel van een deel van lonen en salarissen afziet, dient te worden beschouwd als een bijdrage uit eigen middelen van de onderneming zoals bedoeld in punt 3.2.2, onder iii), van de kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden(7) (hierna: de kaderregeling).

(60) En ce qui concerne la contribution des salariés à la restructuration pour un montant de 2,82 millions d'euros, l'Allemagne estime que la renonciation du personnel à une partie de ses traitements et salaires doit être considérée comme une contribution de l'entreprise sur ses propres ressources, au sens du point 3.2.2 C, des lignes directrices pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté(7) (ci-après dénommées les "lignes directrices").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderregeling was bedoeld' ->

Date index: 2022-09-13
w