Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Clausule inzake wederzijdse defensie
Communautaire kaderregeling
Financiële bijstand
Financiële hulp
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Medische bijstand
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Samenwerken bij geschillen
Steun in de vorm van kapitaal
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "kaderregeling voor bijstand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité inzake de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

Comité pour le cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]




ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

assistance spontanée


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux






financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overeenstemming met de bepalingen van de verordening betreffende de bijzondere kaderregeling voor bijstand, is de Commissie voorstandster van verdere versterking van het verband tussen de nationale strategie en de projecten die in het kader van de bijzondere kaderregeling voor bijstand worden ingediend. Dit is voor bepaalde landen reeds het geval.

Conformément aux dispositions du règlement CSA, la Commission serait par ailleurs favorable à un renforcement du lien entre la stratégie par pays et les projets soumis dans le cadre du CSA, comme c'est déjà le cas dans plusieurs pays.


In de verordening van de Raad tot instelling van een bijzondere kaderregeling voor bijstand wordt bepaald dat vanaf het jaar 2004 een verminderingscoëfficiënt van ten hoogste 15% wordt toegepast op het bedrag van de bijstand. Ook staat daarin dat deze verminderingscoëfficiënt in dezelfde mate wordt verlaagd als de vastgestelde toename van het concurrentievermogen.

Dans le règlement du Conseil instituant le CSA, il est prévu que à partir de 2004 un coefficient réducteur maximal de 15 % sera appliqué au niveau de l'assistance fournie, et que ce coefficient sera réduit dans une proportion identique à l'accroissement de compétitivité observé.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS leveranciers van bananen (Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad) Tweejaarlijks - Verslag van de Commissie 2004 /* COM/2004/0823 def. */

Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes (règlement n° 856/1999 du Conseil) - Rapport biennal de la Commission 2004 /* COM/2004/0823 final */


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS leveranciers van bananen (Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad) Tweejaarlijks - Verslag van de Commissie 2004

Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes (règlement n° 856/1999 du Conseil) - Rapport biennal de la Commission 2004


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0823 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS leveranciers van bananen (Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad) Tweejaarlijks - Verslag van de Commissie 2004

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0823 - EN - Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes (règlement n° 856/1999 du Conseil) - Rapport biennal de la Commission 2004


In het kader van de financieringsinstrumenten van de Europese Gemeenschap zullen beide partijen beslissen over de programmering van middelen, naast de acties waarvoor al middelen zijn uitgetrokken en met inachtneming van de nog beschikbare middelen van de bijzondere kaderregeling voor bijstand, teneinde de bananensector van de Cariforum-staten te helpen bij haar verdere aanpassing aan de nieuwe uitdagingen, onder meer door activiteiten om de productiviteit en het concurrentievermogen in gebieden met een levensvatbare productie te verbeteren, door de ontwikkeling van alternatieven binnen en buiten de bananensector, door het aanpakken van ...[+++]

Dans le cadre des instruments de financement de l'Union européenne, les deux parties décident de la programmation des fonds, en complémentarité avec les mesures déjà financées et en tenant compte des moyens toujours disponibles en vertu du cadre spécial d'assistance (CSA), pour aider le secteur CARIFORUM de la banane à s'adapter mieux encore aux nouveaux défis, y compris des activités visant à améliorer la productivité et la compétitivité dans les domaines de production viable, l'élaboration d'alternatives dans le secteur de la banane ...[+++]


In het kader van de financieringsinstrumenten van de Europese Gemeenschap zullen beide partijen beslissen over de programmering van middelen, naast de acties waarvoor al middelen zijn uitgetrokken en met inachtneming van de nog beschikbare middelen van de bijzondere kaderregeling voor bijstand, teneinde de bananensector van de Cariforum-staten te helpen bij haar verdere aanpassing aan de nieuwe uitdagingen, onder meer door activiteiten om de productiviteit en het concurrentievermogen in gebieden met een levensvatbare productie te verbeteren, door de ontwikkeling van alternatieven binnen en buiten de bananensector, door het aanpakken van ...[+++]

Dans le cadre des instruments de financement de l'Union européenne, les deux parties décident de la programmation des fonds, en complémentarité avec les mesures déjà financées et en tenant compte des moyens toujours disponibles en vertu du cadre spécial d'assistance (CSA), pour aider le secteur CARIFORUM de la banane à s'adapter mieux encore aux nouveaux défis, y compris des activités visant à améliorer la productivité et la compétitivité dans les domaines de production viable, l'élaboration d'alternatives dans le secteur de la banane ...[+++]


II. VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EG) VAN DE RAAD TOT INSTELLING VAN EEN BIJZONDERE KADERREGELING VOOR BIJSTAND TEN BEHOEVE VAN DE TRADITIONELE ACS-LEVERANCIERS VAN BANANEN ­ COM (1998) 5

II. PROPOSITION DE RÈGLEMENT (CE) DU CONSEIL ÉTABLISSANT UN CADRE SPÉCIAL D'ASSISTANCE EN FAVEUR DES FOURNISSEURS ACP TRADITIONNELS DE BANANES ­ COM (1998) 5


Op grond van het besluit van de ACS-EG-Raad van Ministers van 21 mei 1992 te Kingston in Jamaica, en ten einde moeilijkheden in verband met een spoedige invoering en tenuitvoerlegging van de kaderregeling inzake wederzijdse verplichtingen te voorkomen, komen de partijen bij de Overeenkomst overeen in het kader van de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering alle geschikte middelen aan te wenden met inbegrip van voorlichtingsbijeenkomsten, passende technische bijstand, enz».

Conformément à la décision arrêtée par le Conseil des ministres ACP-CE le 21 mai 1992, à Kingston, Jamaïque, et dans le souci d'éviter des difficultés d'élaboration dans des délais rapides et de mise en oeuvre du cadre d'obligations mutuelles, les parties contractantes conviennent d'utiliser tous les moyens que leur propose la coopération pour le financement du développement, notamment l'organisation de séminaires d'information, l'assistance technique, etc».


Op grond van het besluit van de ACS-EG-Raad van Ministers van 21 mei 1992 te Kingston in Jamaica, en ten einde moeilijkheden in verband met een spoedige invoering en tenuitvoerlegging van de kaderregeling inzake wederzijdse verplichtingen te voorkomen, komen de partijen bij de Overeenkomst overeen in het kader van de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering alle geschikte middelen aan te wenden met inbegrip van voorlichtingsbijeenkomsten, passende technische bijstand, enz».

Conformément à la décision arrêtée par le Conseil des ministres ACP-CE le 21 mai 1992, à Kingston, Jamaïque, et dans le souci d'éviter des difficultés d'élaboration dans des délais rapides et de mise en oeuvre du cadre d'obligations mutuelles, les parties contractantes conviennent d'utiliser tous les moyens que leur propose la coopération pour le financement du développement, notamment l'organisation de séminaires d'information, l'assistance technique, etc».


w