Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderprogramma deelnemen en daarbij maximumtermijnen vast » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 heeft de Raad verzocht om in de periode tot juni 2002 samen met het Europees Parlement het zesde kaderprogramma voor onderzoek vast te stellen, en daarbij met name de nadruk gelegd op de noodzaak om zo veel mogelijk gebruik te maken van nieuwe instrumenten (topnetwerken, geïntegreerde projecten en deelneming aan onderzoeksprogramma's van meerdere lidstaten) en daarbij rekening te houden met de nood ...[+++]

Le Conseil européen de Stockholm les 23 et 24 mars 2001 a invité le Conseil à adopter d'ici juin 2002, en codécision avec le Parlement européen, le 6e programme-cadre de recherche, en insistant notamment sur la nécessité de tirer le plus grand profit des nouveaux instruments (réseaux d'excellence, projets intégrés et participation aux programmes de recherche entrepris par plusieurs EM) tout en tenant compte de la nécessité de renforcer la cohésion et de soutenir les petites et moyennes entreprises.


(9) Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met ro-ro-veerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen verplicht de lidstaten ertoe om in het kader van hun respectieve nationale rechtsstelsels een wettelijke regeling vast te stellen, op grond waarvan zij en iedere andere lidstaat die een aanzienlijk belang heeft, kunnen deelnemen of meewerken aan een onderzoek naar een ongeval of incident op zee dan wel, indien de Code voor o ...[+++]

(9) La directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse exige que les États membres définissent, dans le cadre de leurs systèmes juridiques internes respectifs, un statut juridique leur permettant, à eux et à tout autre État membre ayant d'importants intérêts en jeu, de participer, de coopérer ou, dans les cas prévus par le code pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, de procéder à toute enquête sur les accidents ou incidents de mer im ...[+++]


(9) Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met ro-ro-veerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen verplicht de lidstaten ertoe om in het kader van hun respectieve nationale rechtsstelsels een wettelijke regeling vast te stellen, op grond waarvan zij en iedere andere lidstaat die een aanzienlijk belang heeft, kunnen deelnemen of meewerken aan een onderzoek naar een ongeval of incident op zee dan wel, indien de Code voor o ...[+++]

(9) La directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse exige que les États membres définissent, dans le cadre de leurs systèmes juridiques internes respectifs, un statut juridique leur permettant, à eux et à tout autre État membre ayant d'importants intérêts en jeu, de participer, de coopérer ou, dans les cas prévus par le code pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, de procéder à toute enquête sur les accidents ou incidents de mer im ...[+++]


38. is er verheugd over dat wordt nagedacht over voortzetting van het Petersberg-proces nadat de verkiezingen zijn gehouden en over de daarmee verband houdende plannen van de internationale gemeenschap in de loop van 2004 een verdere Afghanistan-conferentie te houden; is ervan overtuigd dat de tot dusverre parallel lopende processen tot behoud van de vrede en economische wederopbouw nauwer moeten worden gecoördineerd; dringt daarbij aan op vaststelling van een meerjarig kaderprogramma om de verbintenis van de internationale gemeenschap te zorgen voor ve ...[+++]

38. se félicite des réflexions portant sur la poursuite du processus de Petersberg après les élections, ainsi que des plans que forme à cet égard la communauté internationale, qui compte organiser courant 2004 une nouvelle conférence sur l'Afghanistan; est convaincu qu'il convient de coordonner plus étroitement les processus de pacification et de reconstruction économique qui ont été menés jusqu'ici parallèlement; demande en l'occurrence la conclusion d'un programme-cadre pluriannuel pour garantir l'engagement de la communauté internationale en faveur de la sécurité, de la démocratisation et de la reconstruction en Afghanistan; juge à ...[+++]


37. is er verheugd over dat wordt nagedacht over voortzetting van het Petersberg-proces nadat de verkiezingen zijn gehouden en over de daarmee verband houdende plannen van de internationale gemeenschap het komende jaar een verdere Afghanistan-conferentie te houden; is ervan overtuigd dat de tot dusverre parallel lopende processen tot behoud van de vrede en economische wederopbouw nauwer moeten worden gecoördineerd; dringt daarbij aan op vaststelling van een meerjarig kaderprogramma om de verbintenis van de internationale gemeenschap te zorgen voor veili ...[+++]

37. se félicite des réflexions portant sur la poursuite du processus de Petersberg après les élections, ainsi que des plans que forme à cet égard la communauté internationale, qui compte organiser l'an prochain une nouvelle conférence sur l'Afghanistan; est convaincu qu'il convient de coordonner plus étroitement les processus de pacification et de reconstruction économique qui ont été menés jusqu'ici parallèlement; demande en l'occurrence la conclusion d'un programme-cadre pluriannuel pour garantir l'engagement de la communauté internationale en faveur de la sécurité, de la démocratisation et de la reconstruction en Afghanistan; juge ...[+++]


(1) Overeenkomstig artikel 108 van de Europaovereenkomst en bijlage X daarbij, kan Estland deelnemen aan communautaire kaderprogramma's, specifieke programma's, projecten en andere activiteiten op een groot aantal gebieden; dit artikel voorziet tevens in de mogelijkheid hieraan andere communautaire gebieden toe te voegen.

(1) Conformément à l'article 108 de l'accord européen et à son annexe X, l'Estonie peut participer aux programmes-cadres, aux programmes spécifiques, aux projets ou aux autres actions de la Communauté déployés dans un large éventail de domaines.


Het zal bijvoorbeeld zaak zijn de contracten aan te passen die worden gesloten tussen de Commissie en de deelnemers aan onderzoekprojecten, teneinde ze flexibeler te maken en de intellectuele-eigendomsrechten beter te beschermen; ofwel de procedures te versnellen voor de kleine en middelgrote ondernemingen die aan projecten van het kaderprogramma deelnemen en daarbij maximumtermijnen vast te stellen.

Il s'agira par exemple d'adapter les contrats conclus entre la Commission et les participants aux projets de recherche pour y introduire davantage de flexibilité et de mieux protéger les droits de propriété intellectuelle; ou bien d'accélérer les procédures pour les PME qui participent aux projets du programme-cadre, avec fixation de délais maxima.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderprogramma deelnemen en daarbij maximumtermijnen vast' ->

Date index: 2024-07-19
w