Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaderbesluit vastgestelde procedurele " (Nederlands → Frans) :

5. is van mening, gezien het feit dat de problemen in overweging F het gevolg zijn van zowel de specifieke kenmerken van Kaderbesluit 2002/584/JBZ als de onvolledige en onevenwichtige ontwikkeling van de strafrechtelijke ruimte van de Unie, dat de wetgevingsmaatregelen van toepassing moeten zijn op beide kwesties via voortgezette werkzaamheden ter vaststelling van minimumnormen voor onder andere de procedurele rechten van verdachten en beklaagden en een horizontale maatregel waarmee beginselen worden vastgelegd die op alle instrumente ...[+++]

5. estime, dans la mesure où les problèmes soulignés dans le considérant F émanent tant des caractéristiques particulières de la décision-cadre 2002/584/JAI que de la nature incomplète et déséquilibrée de l'espace de justice pénale de l'Union, que les solutions législatives doivent tenir compte de ces deux aspects, au moyen d'un travail constant visant à établir des normes minimales concernant, entre autres, les droits procéduraux des suspects et des accusés, ainsi qu'une mesure transversale établissant des principes applicables à tous les instruments de reconnaissance mutuelle ou, si une telle mesure transversale n'est pas possible ou n ...[+++]


5. is van mening, gezien het feit dat de problemen in overweging F het gevolg zijn van zowel de specifieke kenmerken van Kaderbesluit 2002/584/JBZ als de onvolledige en onevenwichtige ontwikkeling van de strafrechtelijke ruimte van de Unie, dat de wetgevingsmaatregelen van toepassing moeten zijn op beide kwesties via voortgezette werkzaamheden ter vaststelling van minimumnormen voor onder andere de procedurele rechten van verdachten en beklaagden en een horizontale maatregel waarmee beginselen worden vastgelegd die op alle instrumente ...[+++]

5. estime, dans la mesure où les problèmes soulignés dans le considérant F émanent tant des caractéristiques particulières de la décision-cadre 2002/584/JAI que de la nature incomplète et déséquilibrée de l'espace de justice pénale de l'Union, que les solutions législatives doivent tenir compte de ces deux aspects, au moyen d'un travail constant visant à établir des normes minimales concernant, entre autres, les droits procéduraux des suspects et des accusés, ainsi qu'une mesure transversale établissant des principes applicables à tous les instruments de reconnaissance mutuelle ou, si une telle mesure transversale n'est pas possible ou n ...[+++]


2 bis. De in dit kaderbesluit vastgestelde procedurele termijnen beginnen pas te lopen wanneer de advocaat op de hoogte is gesteld, ongeacht of de verdachte eerder werd geïnformeerd.

2 bis. Les délais de procédure prévus par la présente décision-cadre ne commencent pas à courir avant la notification faite à l'avocat, indépendamment du fait que le suspect ait été informé précédemment.


2 bis. Ten aanzien van in dit kaderbesluit vastgestelde procedurele termijnen geldt, dat de tijd pas ingaat op het moment dat de kennisgeving van vervolging wordt betekend aan de raadsman die voor de verdachte optreedt, ongeacht of de verdachte die kennisgeving al dan niet heeft ontvangen.

2 bis. Aux fins des délais procéduraux établis conformément à la présente décision-cadre, le temps ne commence à compter qu'à partir de l'intervention de l'avocat assurant la défense du suspect une fois la procédure notifiée, que la personne en ait été informée ou non.


Als voorlopige conclusie lijkt artikel 10, lid 2, van het kaderbesluit, dat de lidstaten verplicht elkaar in kennis te stellen van alle belangrijke procedurele maatregelen die zij in de procedure hebben vastgesteld, rechtstreeks in nationale wetgeving of maatregelen te zijn omgezet door AT, BE, CZ, HR, HU, FI, NL, PL, RO, SI en SK.[15]

À titre de conclusion préliminaire, il semble que l'article 10, paragraphe 2, de la décision–cadre, qui impose aux États membres de s’informer mutuellement de toute mesure procédurale importante prise dans le cadre de la procédure, ait été directement transposé dans la législation interne ou les mesures nationales par AT, BE, CZ, HR, HU, FI, NL, PL, RO, SI et SK[15].


Als voorlopige conclusie lijkt artikel 10, lid 2, van het kaderbesluit, dat de lidstaten verplicht elkaar in kennis te stellen van alle belangrijke procedurele maatregelen die zij in de procedure hebben vastgesteld, rechtstreeks in nationale wetgeving of maatregelen te zijn omgezet door AT, BE, CZ, HR, HU, FI, NL, PL, RO, SI en SK.[15]

À titre de conclusion préliminaire, il semble que l'article 10, paragraphe 2, de la décision–cadre, qui impose aux États membres de s’informer mutuellement de toute mesure procédurale importante prise dans le cadre de la procédure, ait été directement transposé dans la législation interne ou les mesures nationales par AT, BE, CZ, HR, HU, FI, NL, PL, RO, SI et SK[15].


(2 ter) Door de geleidelijke harmonisatie van het strafrecht op EU-niveau, de aanneming van Kaderbesluit 2002/584/JBZ 1 en de tenuitvoerlegging van het beginsel van wederzijdse erkenning van uitspraken in strafzaken is het dringend noodzakelijk dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen worden vastgesteld om te garanderen dat het recht op een eerlijk proces volledig in acht wordt genomen, als verzocht door het Europees Parlement in zijn resolutie van 15 januari 2003 over over de situatie van de grondrechten in de ...[+++]

(2 ter) L'harmonisation progressive du droit pénal au niveau de l'UE, l'adoption de la décision-cadre 2002/584/JAI 1 et la mise en œuvre du principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales nécessitent d'établir d'urgence des garanties minimales de procédure communes, afin d'assurer le respect intégral du droit à un procès équitable, comme demandé par le Parlement européen dans sa résolution du 15 janvier 2003 sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne (2001) 2 et par la Commission dans son livre vert sur les garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaderbesluit vastgestelde procedurele' ->

Date index: 2025-09-11
w