Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte ten uitvoer
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Rechtstreeks ten uitvoer leggen
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
Ten uitvoer leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «kaderbesluit ten uitvoer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée






verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente


rechtstreeks ten uitvoer leggen

conférer une force exécutoire directe


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Etat d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve de richtlijn was de recentste harmonisering, die evenwel beperkter was, die van Kaderbesluit 2008/977/JBZ. Dat kaderbesluit, dat dit jaar ten uitvoer moet worden gelegd, harmoniseert de gegevensbescherming inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en heeft alleen betrekking op de gegevens die tussen lidstaten worden uitgewisseld.

Au-delà de la directive, l'harmonisation qui a été réalisée plus récemment mais de manière plus réduite concerne l'harmonisation de la décision-cadre 2008/977/JAI. Cette décision-cadre, devant être mise en œuvre pour cette année, harmonise la protection de données en matière de police et de coopération judiciaire en matière pénale et ne couvre que les données échangées entre États membres.


Het kaderbesluit tegen terrorisme moet dus dringend ten volle ten uitvoer worden gelegd, want terrorisme kan in geen enkel opzicht verantwoord worden.

La décision cadre contre le terrorisme doit donc d'urgence être pleinement mise en oeuvre par ce que le terrorisme ne peut d'aucune manière être justifié.


Het kaderbesluit dat in de Belgische wetgeving ten uitvoer werd gelegd, geldt alleen voor de verwerking van persoonsgegevens die tussen lidstaten worden overgedragen of ter beschikking gesteld (artikel 1, paragraaf 2).

La décision-cadre, mise en œuvre dans la législation belge, s'applique au seul traitement des données à caractère personnel transmises ou mises à disposition entre les États membres (article 1 , paragraphe 2).


Dit kaderbesluit is ten uitvoer gelegd in het Belgisch recht door de artikelen 390 en 391 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen die artikel 49quater van het Strafwetboek hebben gewijzigd.

Cette décision-cadre été mise en œuvre en droit belge par les articles 390 et 391 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses qui ont modifié l'article 49quater du Code pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kaderbesluit dat in de Belgische wetgeving ten uitvoer werd gelegd, geldt alleen voor de verwerking van persoonsgegevens die tussen lidstaten worden overgedragen of ter beschikking gesteld (artikel 1, paragraaf 2).

La décision-cadre, mise en œuvre dans la législation belge, s'applique au seul traitement des données à caractère personnel transmises ou mises à disposition entre les États membres (article 1, paragraphe 2).


2. Alleen de beslissingsstaat kan beschikken op een verzoek tot herziening van het vonnis waarbij de op grond van dit kaderbesluit ten uitvoer te leggen sanctie is opgelegd.

2. Seul l’État d’émission peut statuer sur un recours en révision du jugement prononçant la condamnation qui doit être exécutée en vertu de la présente décision-cadre.


In een verslag gepubliceerd in 2014 heeft de Commissie een beroep gedaan op de EU-landen die dit nog niet hebben gedaan om snel de benodigde maatregelen te nemen om dit kaderbesluit ten uitvoer te leggen.

Dans un rapport publié en 2014, la Commission européenne a exhorté les pays de l'UE qui ne l'ont pas encore fait à prendre rapidement les mesures nécessaires à la mise en œuvre de la décision-cadre.


In het geval dat het Hof van Justitie zou oordelen dat het Europees aanhoudingsbevel dat is uitgevaardigd met het oog op de tenuitvoerlegging van een veroordeling bij verstek tot een vrijheidsstraf waartegen nog een rechtsmiddel openstaat, niet onder het toepassingsgebied van artikel 5, punt 3), van het kaderbesluit valt, dan zou de vraag rijzen of dat artikel, in samenhang gelezen met artikel 4, punt 6), van hetzelfde kaderbesluit, zich ertegen verzet dat het de uitvoerende rechterlijke autoriteiten mogelijk zou worden gemaakt de ove ...[+++]

Dans l'hypothèse où la Cour de justice estimerait que le mandat d'arrêt européen délivré aux fins d'exécution d'une condamnation par défaut à une peine privative de liberté contre laquelle existe encore un recours ne tombe pas dans le champ d'application de l'article 5, point 3), de la décision-cadre, se poserait alors la question de savoir si cet article, lu en combinaison avec l'article 4, point 6), de la même décision-cadre, s'oppose à ce qu'il soit permis aux autorités judiciaires d'exécution de subordonner la remise de la personne qui fait l'objet d'un mandat d'arrêt européen à la condition qu'elle soit renvoyée en Belgique afin d'y ...[+++]


De wetgever vermocht, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, het kaderbesluit ten uitvoer te leggen door het passief personaliteitsbeginsel als aanknopingspunt voor de bevoegdheid van de Belgische rechter te kiezen.

Le législateur a pu, sans violer les articles 10 et 11 de la Constitution, mettre en oeuvre la décision-cadre en choisissant comme critère de rattachement de la compétence du juge belge celui de la personnalité passive.


Een groot aantal lidstaten (BG, DK, HU, ES, FI, PL, SK, NL en UK) heeft de in artikel 3, lid 2, opgenomen lijst in overeenstemming met het kaderbesluit ten uitvoer gelegd (AT, EE, LT en LV hebben de wetgeving niet bijgevoegd).

Un nombre élevé d'États membres (BG, DK, HU, ES, FI, PL, SK, NL, UK) ont mis en œuvre la liste figurant à l'article 3, paragraphe 2, conformément à la décision-cadre (les législations de l'Autriche, de l'Estonie, de la Lituanie et de la Lettonie n'ont pas été jointes).


w