Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Ohrid
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
GFAP
Kaderakkoord van Ohrid
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "kaderakkoord de volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

accord-cadre sur la stratégie nationale de développement durable


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


Algemeen Kaderakkoord voor vrede in Bosnië en Herzegovina | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


Akkoord van Ohrid | kaderakkoord van Ohrid

accord d'Ohrid | accord-cadre d'Ohrid


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice






beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] De volledige tekst van punt 4, leden 4, 5 en 6, van het Kaderakkoord luidt als volgt: "De deelname van de leden van de Commissie aan verkiezingscampagnes wordt geregeld door de gedragscode voor de leden van de Commissie.

[1] Le point 4, paragraphes 4, 5 et 6, de l'Accord-cadre spécifie que: “La participation des membres de la Commission à des campagnes électorales est régie par le Code de conduite des commissaires.


13. dringt er bij de Commissie op aan om punt 15 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie volledig te eerbiedigen, onder andere door het vereenvoudigen van de procedure voor het uitnodigen van deskundigen van het Parlement voor vergaderingen met nationale deskundigen, indien daar door de bevoegde parlementaire commissie om wordt verzocht; wijst erop dat het bijwonen van dergelijke vergaderingen door deskundigen van het Parlement ertoe kan leiden dat de Commissie wordt uitgenodig ...[+++]

13. invite instamment la Commission à respecter pleinement le paragraphe 15 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, notamment par la simplification de la procédure pour l'invitation d'experts du Parlement aux réunions avec des experts nationaux, sur demande de la commission parlementaire compétente; reconnaît que, du fait de la participation des experts du Parlement à ces réunions, la Commission peut être invitée aux réunions du Parlement pour procéder à un nouvel échange de vues sur la préparation des actes délégués; invite instamment la Commission à appliquer le paragraphe 15 de l' ...[+++]


13. dringt er bij de Commissie op aan om punt 15 van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie volledig te eerbiedigen, onder andere door het vereenvoudigen van de procedure voor het uitnodigen van deskundigen van het Parlement voor vergaderingen met nationale deskundigen, indien daar door de bevoegde parlementaire commissie om wordt verzocht; wijst erop dat het bijwonen van dergelijke vergaderingen door deskundigen van het Parlement ertoe kan leiden dat de Commissie wordt uitgenodig ...[+++]

13. invite instamment la Commission à respecter pleinement le paragraphe 15 de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, notamment par la simplification de la procédure pour l'invitation d'experts du Parlement aux réunions avec des experts nationaux, sur demande de la commission parlementaire compétente; reconnaît que, du fait de la participation des experts du Parlement à ces réunions, la Commission peut être invitée aux réunions du Parlement pour procéder à un nouvel échange de vues sur la préparation des actes délégués; invite instamment la Commission à appliquer le paragraphe 15 de l' ...[+++]


Daarom verdienen de Commissie en het kaderakkoord de volledige steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten).

Pour ces raisons, la Commission et l’accord-cadre méritent le plein soutien du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het nieuwe kaderakkoord dat aan het Parlement ter goedkeuring is voorgelegd wordt hetgeen door het Verdrag van Lissabon tot stand is gebracht dus geconsolideerd en er worden, volledig rekening houdend met de verdragen, een aantal bepalingen toegevoegd die een enorme stap voorwaarts vormen in het proces van versteviging van de politieke betrekkingen tussen de beide instellingen.

En conclusion, le nouvel accord-cadre soumis à l'approbation du Parlement consolide les avancées du traité de Lisbonne et ajoute un certain nombre de dispositions, dans le respect total des traités, qui marquent un progrès dans la voie du renforcement des relations politiques entre les deux institutions.


Art. 6. § 1. De percentages bepaald in artikel 4 mogen enkel verminderd worden als zou blijken dat de enveloppe, bepaald voor de uitvoering van maatregel 2.1 van voornoemd tripartiete kaderakkoord van 28 februari 2007, het niet zou mogelijk maken om de volledige last van deze maatregel te dekken.

Art. 6. § 1. Les pourcentages déterminés à l'article 4 peuvent faire l'objet d'une diminution dans le seul cas où il s'avérerait que l'enveloppe, prévue pour l'exécution de la mesure 2.1 de l'accord cadre tripartite du 28 février 2007 précité, ne permettrait pas de couvrir la totalité de la charge de cette mesure.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie steunt het kaderakkoord en het amendement van mevrouw Berès volledig.

- (EN) Monsieur le Président, mon groupe soutient pleinement l’accord-cadre et l’amendement de Mme Berès.


De Raad was verheugd over de verdere consolidatie van de stabiliteit, en moedigde de regering aan door te gaan met de volledige uitvoering van het kaderakkoord van Ohrid en de versterking van de rechtsstaat.

Le Conseil s'est félicité que la consolidation de la stabilité se soit poursuivie et il a encouragé le gouvernement à continuer de mettre pleinement en œuvre l'accord cadre d'Ohrid et à renforcer l'État de droit.


De Raad riep alle politieke krachten op om in de toekomst op constructieve wijze te blijven streven naar de verwezenlijking van zijn ideaalbeeld van een stabiele en multi-etnische eenheidsstaat die door volledig uitvoering te geven aan het kaderakkoord van Ohrid steeds nader komt tot de integratie in Europa".

Il a invité toutes les forces politiques à continuer de travailler de manière constructive pour concrétiser la vision que le président Trajkovski avait d'un pays stable, multiethnique et unitaire, se rapprochant de l'intégration européenne grâce à une mise en œuvre intégrale de l'accord-cadre d'Ohrid".


De ministers maakten van deze gelegenheid gebruik om nogmaals te bevestigen dat de Europese Unie zich ertoe verbindt een belangrijke bijdrage te leveren aan het waarborgen van de volledige tenuitvoerlegging van het algemeen kaderakkoord voor vrede in Bosnië-Herzegovina.

A cette occasion, les ministres ont réaffirmé l'engagement de l'Union européenne à apporter une contribution majeure à la mise en oeuvre intégrale de l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine.


w