Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
BBTK
Blijven hangen
Blijven steken
Financiële vooruitzichten
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Meerjarig financieel kader
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Programmering van de communautaire uitgaven
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "kader wil blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans zei: "De Europese Commissie is bijzonder ingenomen met deze stap van het Verenigd Koninkrijk. Het betekent dat het Verenigd Koninkrijk de grensoverschrijdende criminaliteit samen met zijn buurlanden in een EU-breed kader wil blijven bestrijden.

Le premier vice-président Frans Timmermans a fait la déclaration suivante: «La Commission européenne se félicite vivement de la décision du Royaume-Uni, qui continuera ainsi d'œuvrer aux côtés de ses voisins pour la lutte contre la criminalité transnationale dans un cadre européen.


Mevrouw Kapompolé verduidelijkt dat amendement nr. 1 binnen de logica wil blijven van wat er door haar fractie is voorgesteld in het kader van het themadebat over het energiebeleid.

Mme Kapompolé explique que l'amendement nº 1 tend à rester dans la logique de ce qui a été présenté par son groupe dans le cadre du débat thématique sur la politique énergétique.


De minister zegt ook dat het Parlement haar meer slagkracht zal moeten geven in haar onderhandelingsopdracht met de NMBS als zij binnen het kader van het beheerscontract wil blijven en als de commissie niet kiest voor een wetsvoorstel.

La ministre déclare avoir besoin, si elle veut agir dans le cadre du contrat de gestion et si la commission n'opte pas pour une proposition de loi, d'être renforcée par le Parlement dans sa mission de négociation avec la SNCB.


Indien men het brongeheim in een wettelijk kader wil gieten, moeten ook de rechten van het individu gevrijwaard blijven.

Si l'on veut couler le secret des sources dans un cadre légal, il faut le faire de manière à ce que les droits de l'individu soient sauvegardés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de evaluatie die de sociale gesprekspartners nog moeten verrichten, moet worden opgemerkt dat de Raad zich al in eenparige adviezen heeft uitgesproken over de ontwerpen van koninklijk besluit en ministerieel besluit die voorzien in het verordenende kader dat het gebruik van elektronische maaltijdcheques mogelijk maakt (adviezen nr. 1 602 van 30 maart 2007, nr. 1 680 van 1 april 2009 en nr. 1 712 van 25 november 2009) en nauw betrokken wil blijven bij de denkoefening over de overgang naar elektronische cheques.

À cet égard, et sans préjudice de l'évaluation devant encore être menée par les interlocuteurs sociaux, il convient de signaler que le Conseil s'est déjà prononcé dans des avis unanimes sur les projets d'arrêté royal et d'arrêté ministériel mettant en place le cadre réglementaire permettant l'utilisation des titres-repas électroniques (avis nº 1 602 du 30 mars 2007, nº 1 680 du 1 avril 2009 et nº 1 712 du 25 novembre 2009) et entend poursuivre son étroite implication dans la réflexion sur le passage vers les titres électroniques.


Overeenkomstig deze tendens, en in het kader van het Mobi4U-project, wil de FOD Mobiliteit en Vervoer thuiswerk, telewerk en gebruik van satelietkantoren, met een uitgebreid kantorenaanbod vanaf de maand februari 2014, blijven aanmoedigen.

Suivant cette tendance, et dans le cadre du projet Mobi4U, le SPF Mobilité et Transports entend continuer à encourager travail à domicile, télétravail régulier, et utilisation des bureaux satellites, avec une offre de bureaux étendue dès le mois de février 2014.


Het Stabiliteitpact dient het kader te blijven voor de bevordering van en het toezicht op deze activiteit, in nauwe samenwerking met de Commissie.

Le Pacte de stabilité devrait demeurer le cadre permettant de promouvoir et de suivre cette activité, en coordination étroite avec la Commission.


Bestaande nationale ADR-regelingen moeten binnen het nieuwe kader kunnen blijven werken.

Les dispositifs nationaux de REL qui existent devraient pouvoir continuer à fonctionner dans le nouveau cadre.


De bestaande ADR moet binnen dat kader kunnen blijven functioneren.

Les modes alternatifs existants devraient pouvoir continuer à s'appliquer dans ce cadre commun.


4. De Raad zal binnen dit kader intensief blijven onderhandelen, met het oog op het bereiken van een evenwichtig resultaat dat spoort met de andere onderdelen van het proces Agenda 2000 en binnen de financiële regelingen blijft die voor het GLB gelden, zoals de Europese Raad te Luxemburg heeft bepaald.

4. Dans ce cadre, le Conseil poursuivra de manière intensive les négociations dans le but de parvenir à un résultat équilibré compatible avec les autres éléments du processus de l'"Agenda 2000", et dans les limites des dispositions financières qui régissent la PAC, telles que définies par le Conseil européen de Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader wil blijven' ->

Date index: 2021-09-17
w