Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
Door teken overgebrachte Verre-Oosten encefalitis
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Vis die in het voorjaar paait
Voorjaar-zomer-collectie
Voorjaars-collectie
Voorjaarspaaier

Vertaling van "kader voorjaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door teken overgebrachte Verre-Oosten encefalitis [Russische voorjaar/zomer encefalitis]

Encéphalite de la taïga [encéphalite verno-estivale russe]






vis die in het voorjaar paait | voorjaarspaaier

poisson à frai printanier


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in procent van het bni weergegeven financieel kader is geactualiseerd aan de hand van de meest recente economische ramingen (voorjaar 2017) en langetermijnprognoses, en is aangepast overeenkomstig artikel 5 van de MFK-verordening.

Le cadre financier exprimé en pourcentage du RNB est actualisé au moyen des prévisions économiques les plus récentes disponibles (printemps 2017) et des projections à long terme, et est ajusté conformément à l’article 5 du règlement CFP.


In het kader van de voorbereiding van EU-programma’s voor het volgende meerjarig financieel kader en de rol van de EIB daarin, zullen de Commissie en de EIB in het voorjaar van 2011 ook concrete voorstellen opstellen voor financieringsinstrumenten ter aanvulling van de bestaande middelen voor de financiering van breedbandinfrastructuur.

Dans le contexte de la préparation de programmes de l'UE au titre du prochain cadre financier pluriannuel et du rôle de la BEI dans ce cadre, la Commission et la BEI élaboreront également, d'ici au printemps 2011, des propositions concrètes relatives aux instruments de financement, qui viendront compléter les moyens actuels de financement des infrastructures à haut débit.


De Commissie is daarnaast begonnen met een omvangrijke inventarisatie van het IER-beleid als geheel en zal concrete stappen voor een modern en betaalbaar kader voorstellen vóór de Europese Raad in het voorjaar van 2007.

Au-delà de ça, la Commission s'est lancée dans un vaste examen de la politique en matière de DPI dans son ensemble et proposera des mesures concrètes en faveur d'un cadre moderne et accessible avant le Conseil européen de printemps 2007.


Daar de uitvoering in het vroege voorjaar van 2001 is begonnen, concentreerden de besprekingen in het kader van de eerste evaluatie zich op de startfase van de uitvoering.

La mise en oeuvre ayant commencé au début du printemps 2001, le débat a essentiellement porté sur la phase de lancement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FOD Economie verzamelt momenteel de voorstellen van de actoren op het terrein in het kader van dit platform. Op basis daarvan zullen we een actieplan opstellen dat we in de loop van het voorjaar zullen communiceren.

Le SPF Économie est actuellement occupé à compiler les propositions reçues des acteurs de terrain dans le cadre de cette plate-forme, afin d'en produire un plan d'actions que nous communiquerons au courant du printemps.


In het voorjaar zond NIRAS een formeel voorstel inzake de geologische berging van radioactief afval van categorie B en C over aan de regering. Welke precieze aspecten van de nieuwe of specifieke dreigingen (terrorisme in al zijn vormen, gewapende conflicten, gerichte aanvallen) werden er in dat kader geanalyseerd en hoe hebben ze de conclusies beïnvloed?

L'ONDRAF a formellement transmis au gouvernement au printemps une proposition de stockage géologique des déchets radioactifs B et C. Quels sont les éléments précis liés aux menaces nouvelles ou particulières (terrorisme multiforme, conflit armé, attaque ciblée) qui ont été analysés dans ce cadre et comment ont-ils influencés les conclusions?


De beslissing om het Consulaat van België in Tanger in het voorjaar 2013 te sluiten werd genomen in het kader van de evaluatieoefening met betrekking tot de Belgische diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in het buitenland op basis van objectieve parameters rekening houdend met de noodzakelijke budgettaire restricties.

La décision de fermer le Consulat de Belgique à Tanger au printemps 2013 a été prise dans le cadre de l’exercice d’évaluation du réseau diplomatique et consulaire belge, exercice se basant sur de critères objectifs et qui tenait en compte les restrictions budgétaires.


5. Aangezien verwacht wordt dat de DRC pas in het voorjaar van 2010 het voltooiingspunt zal bereiken in het kader van het HIPC-initiatief zullen er gedurende 2009 geen bilaterale schuldkwijtscheldingsoperaties plaats hebben.

5. Étant donné que la RDC est supposée n’atteindre son point d’achèvement dans le cadre de l’Initiative HIPC/PPTE qu’au début de 2010 il n’y aura pas d’opération d’annulation de dette bilatérale en 2009


In het voorjaar van 2006 kondigde de voorgangster van de geachte minister aan dat er in het kader van het actieplan tegen radicalisme, dat werd goedgekeurd door het ministeriële comité Inlichting en Veiligheid, door de minister een interne werkgroep zou zijn opgericht voor de coördinatie tussen de bevoegde diensten inzake het beleid jegens gedetineerde terroristen en radicalisering in gevangenissen.

Au printemps 2006, le prédécesseur du ministre annonçait que dans le cadre du plan d’action contre le radicalisme, qui fut approuvé par le comité ministériel Renseignement et Sécurité, le ministre créerait un groupe de travail interne pour la coordination entre les services compétents en matière de politique à l’égard des terroristes détenus et de la radicalisation dans les prisons.


7. bijzondere aandacht te besteden aan kinderen in de context van het EU-kader voor de nationale strategieën voor de integratie van Roma, dat in het voorjaar van 2011 zal worden aangenomen en met name een doeltreffender gebruik van de structuurfondsen voor de integratie van Roma zal bevorderen.

7. en accordant une attention particulière aux enfants dans le contexte du cadre européen pour les stratégies nationales d’intégration des Roms, qui sera adopté au printemps 2011 et encouragera notamment une utilisation plus efficace des fonds structurels pour l'intégration des Roms.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader voorjaar' ->

Date index: 2024-04-28
w