Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Taalkennis

Traduction de «kader voor taalkennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


product dat in het kader van een opruiming verkocht wordt

produit vendu en solde


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om in aanmerking te komen voor benoeming dienen de kandidaten de taaltest voor opname in het tweetalig kader te hebben behaald en dit bewijs van taalkennis (taalcertificaat SELOR artikel 12, Nederlands) te hebben voorgelegd vóór 31 januari 2017.

Pour entrer en considération pour la nomination, les candidats doivent avoir réussi le test linguistique leur permettant d'intégrer le cadre bilingue et devront soumettre la preuve de leur connaissance linguistique (certificat de connaissance linguistique du SELOR, article 12, néerlandais) avant le 31 janvier 2017.


Terecht stelt de rechtsleer echter wat de passieve taalkennis betreft dat, wanneer men het onderscheid tussen taalgebruik en taalkennis in het kader van artikel 30 van de Grondwet aanvaardt, er geen reden is om de wetgever enkel toe te staan een passieve taalkennis op te leggen.

La doctrine soutient cependant à juste titre, en ce qui concerne la connaissance passive de la langue, qu'à partir du moment où l'on admet la distinction entre l'emploi des langues et la connaissance des langues dans le cadre de l'article 30 de la Constitution, il n'y a aucune raison de n'autoriser le législateur qu'à imposer une connaissance passive de la langue.


Terecht stelt de rechtsleer echter wat de passieve taalkennis betreft dat, wanneer men het onderscheid tussen taalgebruik en taalkennis in het kader van artikel 30 van de Grondwet aanvaardt, er geen reden is om de wetgever enkel toe te staan een passieve taalkennis op te leggen.

La doctrine soutient cependant à juste titre, en ce qui concerne la connaissance passive de la langue, qu'à partir du moment où l'on admet la distinction entre l'emploi des langues et la connaissance des langues dans le cadre de l'article 30 de la Constitution, il n'y a aucune raison de n'autoriser le législateur qu'à imposer une connaissance passive de la langue.


– wat betreft de tweetalige kaders (op de trappen I et II): thans zijn slechts zelden kandidaten die zich nog aandienden met het attest van taalkennis dat toegang gaf tot de betrekkingen van de tweetalige kaders; de huidige bezetting vloeit essentieel voort uit de bezetting welke voorzien was voor de leidinggevende functies van afdelingshoofd, departementshoofd en instellingshoofd; deze functies zijn afgeschaft door het koninklij ...[+++]

pour les cadres bilingues (aux degrés I et II) : rares sont les candidats à l’heure actuelle à présenter encore l’attestation linguistique donnant accès aux emplois des cadres bilingues ; l’occupation actuelle résulte essentiellement de l’occupation qui avait été prévue pour les fonctions dirigeantes (chef de section, chef de département, et chef d’établissement); ces fonctions ont été supprimées par l’arrêté royal du 25 février 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wat betreft de tweetalige kaders (op de trappen I et II) : thans zijn slechts zelden kandidaten die zich nog aandienden met het attest van taalkennis dat toegang gaf tot de betrekkingen van de tweetalige kaders; de huidige bezetting vloeit essentieel voort uit de bezetting welke voorzien was voor de leidinggevende functies van afdelingshoofd, departementshoofd en instellingshoofd; deze functies zijn afgeschaft door het koninklijk ...[+++]

pour les cadres bilingues (aux degrés I et II) : rares sont les candidats à l’heure actuelle à présenter encore l’attestation linguistique donnant accès aux emplois des cadres bilingues; l’occupation actuelle résulte essentiellement de l’occupation qui avait été prévue pour les fonctions dirigeantes (chef de section, chef de département, et chef d’établissement); ces fonctions ont été supprimées par l’arrêté royal du 25 février 2008.


- wat betreft de tweetalige kaders (op de trappen I et II) : thans zijn slechts zelden kandidaten die zich nog aandienden met het attest van taalkennis dat toegang gaf tot de betrekkingen van de tweetalige kaders; de huidige bezetting vloeit essentieel voort uit de bezetting welke voorzien was voor de leidinggevende functies van afdelingshoofd, departementshoofd en instellingshoofd; deze functies zijn afgeschaft door het koninkli ...[+++]

- pour les cadres bilingues (aux degrés I et II) : rares sont les candidats à l’heure actuelle à présenter encore l’attestation linguistique donnant accès aux emplois des cadres bilingues; l’occupation actuelle résulte essentiellement de l’occupation qui avait été prévue pour les fonctions dirigeantes (chef de section, chef de département, et chef d’établissement); ces fonctions ont été supprimées par l’arrêté royal du 25 février 2008.


ze moeten de taal van het examen kunnen verstaan en spreken op minstens niveau B2 van het door de Raad van Europa vastgestelde Europese kader voor taalkennis (European Framework for Language Competence, EFLC).

ses compétences d’écoute et de conversation dans la langue de l’examen correspondent au moins au niveau B2 du Cadre européen de compétence linguistique (CECL) établi par le Conseil de l’Europe


Dit getuigschrift moet bevestigen dat de kandidaat bekwaam is om examens af te nemen overeenkomstig de beginselen en methode van het door de Raad van Europa vastgestelde Europese kader voor taalkennis (European Framework for Language Competence).

Ce certificat devrait confirmer l’aptitude du demandeur à faire passer des examens conformément aux principes et à la méthode établis par le «Cadre européen de compétence linguistique» établi par le Conseil de l’Europe.


In dat geval mogen de lidstaten door opleidingscentra uitgereikte getuigschriften van vakbekwaamheid aanvaarden overeenkomstig het door de Raad van Europa vastgestelde Europese kader voor taalkennis (European Framework for Language Competence).

Dans ce cas, les États membres peuvent accepter des certificats de compétence délivrés par des centres de formation, en accord avec le «Cadre européen de compétence linguistique» établi par le Conseil de l’Europe.


Deze bekwaamheid dient in overeenstemming te zijn met de beginselen en methode van het door de Raad van Europa vastgestelde Europese kader voor taalkennis (European Framework for Language Competence) .

Cette aptitude devrait être conforme aux principes et à la méthode établis par le «Cadre européen de compétence linguistique» établi par le Conseil de l’Europe .




D'autres ont cherché : administratief en logistiek kader     kaders maken     lijsten maken     taalkennis     kader voor taalkennis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader voor taalkennis' ->

Date index: 2021-11-10
w