Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Ethische bepaling
Ethische clausule
Ethische doelstelling
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten

Vertaling van "kader voor ethisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux




ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al lijkt het onderscheid tussen beide in laboratoriumomstandigheden niet zo groot, toch is het hele kader vanuit ethisch en medisch oogpunt zeer verschillend.

Si la différence entre les deux types de recherche ne semble pas importante en laboratoire, tout leur cadre présente, d'un point de vue éthique et médical, des différences marquées.


Internationaal kader voor ethisch ondernemen

Le cadre international de l'entrepreneuriat éthique


Internationaal kader voor ethisch ondernemen

Le cadre international de l'entrepreneuriat éthique


De particuliere sector wordt bij de werkzaamheden van de W.H.O. betrokken binnen een strikt gereglementeerd kader waarbij ethische en deontologische normen gelden.

Le secteur privé est associé aux travaux de l'O.M.S. dans un cadre strict, réglementé et qui fait l'objet de normes éthiques et déontologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internationaal kader voor ethisch ondernemen

Le cadre international de l'entrepreneuriat éthique


Het betreft een opleiding van 146 uren met vier modules: - juridisch en ethisch kader voor het gebruik van dwang; - technieken van dwang zonder vuurwapen; - technieken van dwang met vuurwapen; - technieken voor politie-interventies: hulpverlening aan politie-ambtenaren; oplossen van risicosituaties.

Il s'agit d'une formation de 146 heures comprenant quatre modules: - cadre légal et déontologique en matière d'utilisation de la contrainte; - contrainte sans arme à feu; - contrainte avec arme à feu; - techniques d'interventions policières: assistance aux fonctionnaires de police; résolution de situations à risque.


Dit heeft tot gevolg dat de arts onder de medische plichtenleer en het ethisch-deontologisch kader voor artsen valt.

Par conséquent, il est soumis à la déontologie médicale et au cadre éthico-déontologique.


4. Welke maatregelen hebt u genomen om de gegevensraadpleging te laten verlopen conform het wettelijke ethische kader?

4. Dans ce cadre, quelles mesures avez-vous prises afin que la consultation de ces données s'effectue dans le respect du cadre éthique prévu par le législateur?


In een advies over een aangepast beleid in het kader van de strijd tegen alcoholmisbruik, dat in juni 2015 werd bezorgd aan de leden van de commissie Volksgezondheid, verklaart de FOD Volksgezondheid werk te maken van de toepassing van dat convenant door regelmatig klachten in te dienen bij de Jury voor Ethische Praktijken inzake Reclame (JEP), die toeziet op de toepassing van dat privéconvenant.

Dans un avis transmis aux membres de la commission Santé publique en juin 2015 au sujet de la mise en place d'une politique adaptée dans le cadre de la lutte contre l'abus d'alcool, le SPF Santé publique indique s'être "investi dans le travail de mise en oeuvre de cette convention via le dépôt régulier de plaintes au Jury d'éthique publicitaire (JEP) qui contrôle l'application de cette convention privée.


De kandidaturen van deze acht donoren worden in beraad gehouden tot er zicht is op een concreter juridisch-ethisch kader.

Les candidatures de ces huit donneurs sont tenues en suspens jusqu'à ce que le cadre juridique et éthique soit plus concret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader voor ethisch' ->

Date index: 2023-01-16
w