Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Tweejaarlijkse herziening
Tweejaarlijkse karakter
Tweejaarlijkse salarisverhogingen
Tweejaarlijkse verhoging

Traduction de «kader van tweejaarlijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

le montant de l'augmentation biennale d'échelon




tweejaarlijkse salarisverhogingen

augmentations d'échelon tous les deux ans


bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

montant de l'augmentation biennale d'échelon






partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Om de doelstelling `zorgen voor een divers en betaalbaar woonaanbod' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een gecoördineerd beleid rond sociaal wonen voeren; 2° instrumenten inzetten in het kader van het sociaal woonbeleid: a) in het kader van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013: 1) sociale woonprojecten bespreken op een woonoverleg; 2) sociale woonprojecten beoordelen; b) in het kader van het Monitoringbesluit van 10 november 2011: 1) bij de jaarlijkse meting van het sociaal woonaanbod gegevens bezorgen over het sociaal woonpatrimonium van de lokale besturen; ...[+++]

Art. 5. Afin de réaliser l'objectif `pourvoir en une offre de logement diverse et payable', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mener une politique coordonnée au niveau du logement social ; 2° prévoir des instruments dans le cadre de la politique du logement social : a) dans le cadre de l'Arrêté de procédure Logement du 25 octobre 2013 : 1) discuter de projets de logement social lors d'une concertation locale relative au logement ; 2) évaluer des projets de logement social ; b) dans le cadre de l'Arrêté de Surveillance du 10 novembre 2011 : 1) lors du mesurage annuel de l'offre de logements sociaux, ...[+++]


is verheugd over de toezeggingen van de Commissie op het gebied van hernieuwbare energie; is van mening dat, met betrekking tot de richtlijn hernieuwbare energie, de huidige combinatie van bindende nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse monitoring de belangrijkste drijvende kracht was voor de ontwikkeling van capaciteit voor hernieuwbare energie in de EU; dringt er bij de Commissie op aan om te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van de richtlijn hernieuwbare energie voor 2020 en een ambitieus wettelijk kader voor te s ...[+++]

salue l'engagement de la Commission en faveur des énergies renouvelables; estime, eu égard à la directive sur les énergies renouvelables, que la combinaison actuelle des objectifs nationaux contraignants, des plans nationaux pour les énergies renouvelables et de la surveillance biennale a été le facteur déterminant du développement de la capacité énergétique d'origine renouvelable dans l'Union; encourage la Commission à garantir la mise en œuvre pleine et entière de la directive sur les énergies renouvelables 2020 et à proposer un c ...[+++]


In het kader van de tweejaarlijkse evaluatie die voorzien is in artikel 52 van de GAS-wet moet de gemeente enkel een overzicht van het aantal opgelegde geldboetes overmaken waarbij een opdeling is voorzien naargelang het gaat om de lichte gemengde inbreuken, de zware gemengde inbreuken en de overtredingen stilstaan en parkeren.

Dans le cadre de l'évaluation qui, aux termes de l'article 52 de la loi SAC, est prévue tous les deux ans, la commune doit simplement transmettre un aperçu du nombre d'amendes infligées, une répartition étant prévue selon qu'il s'agisse des infractions mixtes légères, des infractions mixtes graves ou des infractions arrêt et stationnement.


— In 2010 zijn drie Conferenties van de Parlementsvoorzitters gepland, met name de jaarlijkse conferentie in het kader van de EU in Stockholm, de tweejaarlijkse conferentie in het kader van de RVE in Nicosia en de wereldconferentie in het kader van de IPU die om de 5 jaar plaatsvindt in de Verenigde Naties in New York.

— En 2010, trois Conférences des présidents de parlement sont prévues: la conférence annuelle dans le cadre de l'UE à Stockholm, la conférence bisannuelle dans le cadre du Conseil de l'Europe à Nicosie et la conférence mondiale dans le cadre de l'UIP qui a lieu tous les cinq ans aux Nations unies à New York.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verhoging van de raming van de uitgaven voor dit item is te verklaren door het feit dat voor 2008 twee conferenties zijn gepland namelijk de jaarlijkse conferentie in het kader van de EU in Lissabon en de tweejaarlijkse conferentie in het kader van de Raad van Europa in Straatsburg.

L'augmentation des dépenses estimées pour ce poste est due au fait que deux conférences sont prévues pour l'année 2008, à savoir la conférence annuelle dans le cadre de l'UE qui aura lieu à Lisbonne et la conférence bisannuelle dans le cadre du Conseil de l'Europe qui sera organisée à Strasbourg.


De verhoging van de raming van de uitgaven voor dit item is te verklaren door het feit dat voor 2008 twee conferenties zijn gepland namelijk de jaarlijkse conferentie in het kader van de EU in Lissabon en de tweejaarlijkse conferentie in het kader van de Raad van Europa in Straatsburg.

L'augmentation des dépenses estimées pour ce poste est due au fait que deux conférences sont prévues pour l'année 2008, à savoir la conférence annuelle dans le cadre de l'UE qui aura lieu à Lisbonne et la conférence bisannuelle dans le cadre du Conseil de l'Europe qui sera organisée à Strasbourg.


De eerbiediging van de rechten van de mens in het kader van de strijd tegen het terrorisme alsmede de situatie van de gevangenen van Guantanamo zijn twee punten die regelmatig ter sprake worden gebracht in het kader van de tweejaarlijkse mensenrechtendialoog die de EU met de Verenigde Staten voert.

Le respect des droits de l’homme dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, ainsi que la situation des prisonniers de Guantanamo, sont deux questions qui sont régulièrement abordées dans le cadre du dialogue biannuel sur les droits de l’homme que l’UE entretient avec les États-Unis.


Vraagt de regering om in het kader van de uitvoering van artikel 7 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, in de tweejaarlijkse federale rapporten duurzame ontwikkeling opgemaakt door het federale planbureau, ook expliciet een evaluatie te laten opnemen van deze doelstellingen en termijnen,

Demande au gouvernement de prévoir aussi, explicitement, une évaluation des objectifs et délais précités, dans les rapports fédéraux bisannuels relatifs au développement durable, établis par le Bureau fédéral du plan, et ce, dans le cadre de l'exécution de l'article 7 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale en matière de développement durable,


Mede op basis van de resultaten van de tweejaarlijkse Permanente Partnerschapraden inzake vrijheid, veiligheid en recht zouden de Unie en Rusland moeten blijven samenwerken binnen het kader van de visumdialoog en met betrekking tot legale migratie, waarbij ze illegale immigratie aanpakken, en de gemeenschappelijke bestrijding van georganiseerde criminaliteit opvoeren, vooral qua operationele samenwerking, en de justitiële samenwerking verbeteren en intensiveren.

En s'appuyant également sur les résultats des réunions bisannuelles du conseil permanent de partenariat consacrées à la liberté, la sécurité et la justice, l'Union et la Fédération de Russie devraient continuer à coopérer dans le cadre du dialogue sur les visas et sur l'immigration légale, tout en luttant contre l'immigration clandestine, à renforcer la lutte commune contre la criminalité organisée, et en particulier la coopération opérationnelle, et à améliorer et intensifier la coopération judiciaire.


De nationale tweejaarlijkse verslagen wijzen erop dat de werkzaamheden in het kader van de SCB concrete resultaten voor consumenten opleveren, maar de informatie die wordt verstrekt is nog steeds schaars.

Les rapports nationaux bisannuels indiquent que les travaux du réseau ont des effets tangibles sur les consommateurs, mais que les informations fournies demeurent limitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van tweejaarlijkse' ->

Date index: 2022-09-18
w