Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

Traduction de «kader van partnerschappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modelprogramma voor multilaterale partnerschappen tussen scholen in de EG

action pilote de partenariats scolaires multilatéraux dans la Communauté européenne


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles


Ontwikkeling van directe en duurzame partnerschappen tussen steden en gemeenten in Europa en in Latijns-Amerika

Développer des relations de partenariat directes et durables entre les acteurs locaux européens et latino-américains


Initiatief ter bevordering van partnerschappen in de industrie en/of de dienstensector in Europa

Initiative pour encourager le partenariat entre les industries et/ou les services en Europe


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het plan kan dienen als kader voor partnerschappen van Rwanda met de internationale gemeenschap.

Le plan pourrait servir de cadre pour le partenariat du Rwanda avec la communauté internationale.


Het plan kan dienen als kader voor partnerschappen van Rwanda met de internationale gemeenschap.

Le plan pourrait servir de cadre pour le partenariat du Rwanda avec la communauté internationale.


2. Werden er partnerschappen aangegaan met scholen in het kader van de programma's voor het in stand houden van de herinnering en ter bevordering van de vrede?

2. Des partenariats ont-ils été noués avec les écoles, et ce dans le cadre des programmes dits de devoir de mémoire et de promotion de la paix?


Meer bepaald zal België: - partnerschappen ondersteunen tussen de publieke en private sector en de academische wereld voor het delen en analyseren van data; - blijven aandringen in de partnerlanden op het belang van een adequaat regelgevend kader en aangepaste infrastructuur voor het verzamelen en analyseren van data; - in 2017 volledig voldoen aan de IATI standaard, een tool die toelaat om data rond ontwikkelingshulp te vergelijken tussen donoren; - op Europese en multilaterale fora pleiten voor het gebruik van digitale data als h ...[+++]

Plus précisément la Belgique: - soutiendra des partenariats entre le secteur privé et le secteur public et le monde académique afin d'échanger et d'analyser les données; - continuera à insister auprès des pays partenaires sur l'importance d'un cadre normatif adéquat et d'infrastructures adaptées permettant la récolte et l'analyse de données; - satisfera en 2017 complètement au standard IATI, l'outil qui permet la comparaison, entre donneurs, des données relatives à la coopération au développement; - plaidera dans les forums européens et multilatéraux pour l'utilisation des données numériques comme levier pour des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toekomst kunnen echter bijkomende acties overwogen worden in het kader van de Common Security and Defence Policy (CSDP), van de EU, de externe partnerschappen van de NAVO of de Libya international assistance mission (LIAM) die door Italië wordt voorgesteld.

Néanmoins, dans l'avenir, des actions supplémentaires peuvent être envisagées, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) de l'UE, des partenariats externes de l'OTAN ou de la Mission internationale d'assistance en Libye (Libya international assistance mission -LIAM) qui est proposée par l'Italie.


2. Beheren de privéactoren in het kader van die partnerschappen ook opvangplaatsen voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen of zullen ze dat in de toekomst doen?

2. Des partenariats privés gèrent-ils aussi ou seront-ils amenés à gérer des places pour les mineurs étrangers non accompagnés?


Ook werden meerdere contacten gelegd in het kader van een versterking van de partnerschappen onder meer met betrekking tot het verlenen van informatie aan de klant.

De même, plusieurs contacts ont été pris dans le cadre d’un renforcement des partenariats notamment en ce qui concerne l’information à la clientèle.


1. De partijen sluiten wederzijds voordelige partnerschappen op het gebied van wetenschap en technologie, waarbij zij de samenwerking uit hoofde van de EU-kaderprogramma's bevorderen in het kader van de in november 1997 gesloten overeenkomst inzake samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, en in het kader van deze overeenkomst en andere relevante instrumenten.

1. Les parties recherchent des partenariats scientifiques et technologiques d'intérêt mutuel, renforcent la coopération sur la base des programmes-cadres de l'Union européenne, dans le contexte des dispositions de l'accord de coopération dans le domaine de la science et de la technologie, conclu en novembre 1997, et dans le contexte du présent accord et des autres instruments pertinents.


Op het terrein waren er specifieke ondersteuningsacties, meer bepaald in het kader van partnerschappen tussen Belgische en Congolese steden en gemeenten, die onder andere tot doel hebben de capaciteiten van lokale overheden inzake burgerlijke stand, onder meer inzake geboorteregistratie, te versterken.

Des actions de soutien spécifiques ont été organisées sur le terrain, en particulier dans le cadre des partenariats entre les villes et les communes belges et congolaises. Elles ont notamment pour objectif de renforcer les capacités des autorités locales en matière d'état civil, notamment en ce qui concerne l'enregistrement des naissances.


De uitbreiding van het Bondgenootschap moet binnen het kader van artikel 10 van het Verdrag blijven en mag niet worden omzeild door nieuwe partnerschappen op te richten die zouden wedijveren met de bestaande partnerschappen.

L'élargissement de l'Alliance doit rester dans le cadre de l'article 10 du Traité et ne doit pas être contourné par l'ajout de nouveaux partenariats qui viendraient concurrencer ceux qui existent déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van partnerschappen' ->

Date index: 2025-02-08
w