Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken

Traduction de «kader te hervormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze opleidingen passen in het kader van de NAVO-operatie die Irak moet helpen zijn defensiecapaciteit uit te bouwen, de veiligheidssector te hervormen en efficiënter bij te dragen aan de regionale stabiliteit.

Ces formations s'inscrivent dans le cadre de l'action de l'OTAN visant à aider l'Irak à développer ses capacités de défense, à réformer son secteur de la sécurité et à améliorer son aptitude à contribuer à la stabilité régionale.


In het kader van eerdere parlementaire vragen hebt u de intentie van de regering om de Civiele Bescherming te hervormen verduidelijkt.

Dans le cadre de précédentes questions parlementaires, vous avez précisé l'intention du gouvernement de réformer la Protection civile.


De beslissing om het stelsel van de vermindering van prestaties in het kader van de loopbaanonderbreking op het einde van de loopbaan (de zogenaamde landingsbanen) te hervormen, maakt deel uit van het federaal regeerakkoord.

La décision de réformer le régime de la réduction des prestations dans le cadre de l'interruption en fin de carrière (ce que l'on appelle les emplois de fin de carrière), fait partie de l'accord de gouvernement fédéral.


In het kader van het regeerakkoord is voorzien om dit stelsel te hervormen, door de wijze van berekening van de uitkering te herzien en door een verlaging van het bedrag van deze aanvullende uitkering na twee jaar.

L'accord de gouvernement prévoit la réforme de ce système, par le biais de la révision du mode de calcul de l'allocation et d'une diminution du montant de cette allocation complémentaire après deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 startte de Europese Commissie een uitgebreid project op om het algemeen juridisch kader van de Europese Unie inzake bescherming van persoonsgegevens te hervormen, met de volgende doelstelling : « (...) de bescherming van persoonsgegevens van individuen in het kader van alle EU-beleid moet worden versterkt, ook op het gebied van rechtshandhaving en criminaliteitspreventie (...) ».

En 2012, la Commission européenne a lancé un vaste projet de réforme du cadre juridique général de l'Union européenne sur la protection des données personnelles, avec notamment pour objectif de « (...) durcir la position de l'Union européenne en matière de protection des données à caractère personnel dans le cadre de toutes les politiques européennes, y compris dans les domaines répressif et de la prévention de la criminalité (...) ».


In 2012 startte de Europese Commissie een uitgebreid project op om het algemeen juridisch kader van de Europese Unie inzake bescherming van persoonsgegevens te hervormen, met de volgende doelstelling : « (...) de bescherming van persoonsgegevens van individuen in het kader van alle EU-beleid moet worden versterkt, ook op het gebied van rechtshandhaving en criminaliteitspreventie (...) ».

En 2012, la Commission européenne a lancé un vaste projet de réforme du cadre juridique général de l'Union européenne sur la protection des données personnelles, avec notamment pour objectif de « (...) durcir la position de l'Union européenne en matière de protection des données à caractère personnel dans le cadre de toutes les politiques européennes, y compris dans les domaines répressif et de la prévention de la criminalité (...) ».


Het MEDA-begrotingskrediet omvat 3424,5 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 en beoogt, zoals artikel1 van het voorstel van verordening van de Raad ( ) bepaalt, de financiering van de maatregelen die door de Gemeenschap ten uitvoer worden gelegd in het kader van de beginselen en de prioriteiten van het euro-mediterraan partnerschap met het oog op het ondersteunen van de inspanningen die de Middellandse-Zeegebieden en derde Middellandse-Zeelanden zich getroosten om hun economische en sociale structuur te hervormen en de eventuele soci ...[+++]

La ligne budgétaire MEDA représente 3424,5 millions d'écus pour la période 1995-1999 et vise, comme le précise l'article1 de la proposition de règlement du Conseil ( ), à financer " les mesures mises en oeuvre par la Communauté dans le cadre des principes et des priorités du partenariat euro-méditerranéen visant à soutenir les efforts qu'entreprennent les territoires et les pays tiers méditerranéens en vue de procéder à des réformes de leurs structures économiques et sociales et d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du développement économique sur le plan social et de l'environnement" .


Wat tot slot de geneesmiddelen betreft, hervormen drie artikelen grondig het begrip beschikbaar of onbeschikbaar geneesmiddel op de markt in het kader van de reglementering betreffende de terugbetaling van de geneesmiddelen, evenals de gevolgen van deze beschikbaarheid of onbeschikbaarheid.

Enfin, en matière de médicaments, trois articles réforment en profondeur la notion de médicament disponible ou indisponible sur le marché dans le cadre de la réglementation relative au remboursement des médicaments, ainsi que les conséquences de cette disponibilité ou indisponibilité.


In het kader van de begrotingsonderhandelingen heeft de regering beslist de roerende voorheffing te hervormen.

Dans le cadre des négociations budgétaires, le gouvernement a pris la décision de réformer le précompte mobilier.


De regeringen en de sociale partners zullen moeten samenwerken om het wettelijke en institutionele kader te hervormen teneinde dergelijke gedragswijzigingen aan te moedigen.

Les gouvernements et les partenaires sociaux vont devoir coopérer à la réforme du cadre juridique et institutionnel pour encourager ces changements de comportement.




D'autres ont cherché : administratief en logistiek kader     kaders maken     lijsten maken     kader te hervormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader te hervormen' ->

Date index: 2024-02-07
w