Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

1. Op verzoek van een of meer Staten die suiker leveren in het kader van dit Protocol, of van de Gemeenschap, wordt in een door de partijen bij de Overeenkomst vast te stellen institutioneel kader overleg gepleegd over alle maatregelen voor de tenuitvoerlegging van dit Protocol.

1. À la demande d'un ou de plusieurs États fournisseurs de sucre aux termes du présent protocole, ou de la Communauté, des consultations relatives à toutes les mesures nécessaires pour l'application du présent protocole auront lieu dans un cadre institutionnel approprié qui sera adopté par les parties contractantes.


Wordt in het kader van deze doelstelling overleg gepleegd met de ministers van de deelstaatregeringen die bevoegd zijn voor het onderwijs- en/of wetenschapsbeleid?

Dans le cadre de cet objectif, une concertation est-elle menée avec les ministres des gouvernements des entités fédérées compétents pour l'enseignement et la politique scientifique?


Wat betreft de toepassing van het concept beschikbaarheid en aangepaste beschikbaarheid, heb ik als minister van Werk overleg gepleegd met mijn regionale collega’s van Werk, in functie van een dynamische en gepersonaliseerde begeleiding van SWTers en oudere werklozen door de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling en in uitvoering van het federale normatieve kader.

En ce qui concerne l’application du concept disponibilité et disponibilité adaptée, je me suis concerté, en tant que ministre de l’Emploi, avec mes collègues régionaux compétents en matière d’Emploi en fonction d’un accompagnement dynamique et personnalisé des personnes bénéficiant du régime de RCC et des chômeurs âgés par les services régionaux de l’emploi et en exécution du cadre normatif fédéral.


3) Er is ook concreet overleg gepleegd met de gewestregeringen in functie van het normatief kader, dat betrekking heeft op activering van de werkzoekende en controle op actieve en passieve beschikbaarheid.

3) Des consultations concrètes avec les gouvernements régionaux ont également eu lieu dans le contexte du cadre normatif, lequel se rapporte à l’activation du demandeur d’emploi et au contrôle de sa disponibilité active et passive.


In het kader van de uitvoering van de zesde Staatshervorming werd reeds meermaals overleg gepleegd met mijn bevoegde gewestcollega’s.

Dans le cadre de l’exécution de la sixième réforme de l’État, plusieurs concertations ont déjà eu lieu avec mes collègues régionaux compétents en la matière.


1) Heeft de geachte staatssecretaris al contact opgenomen en overleg gepleegd met de Gewesten en de Gemeenschappen in het kader van de uitvoering van het hervestigingsprogramma ?

1) Le secrétaire d'État a-t-il déjà pris contact avec les Régions et Communautés et les a-t-il déjà consultées en vue de l'exécution du programme de réinstallation ?


Los van de concrete dossiers waarover veelvuldig overleg is gepleegd (acties in het kader van tewerkstelling : loonkloof, het project EVA; acties in uitvoering van het NAP partnergeweld; acties in het kader van wetgevende initiatieven : het ontwerp van wet gender mainstreaming, de voorstellen van wet in het kader van antidiscriminatie, .), is er regelmatig strategisch overleg gepleegd met de beleidscel van de minister over de belangrijkste problemen ...[+++]

Au-delà des dossiers concrets qui ont fait l'objet d'une concertation permanente (actions dans le cadre du plan emploi : écart salarial, projet EVA; actions dans le cadre du PAN violence conjugale, actions dans le cadre d'initiatives législatives : le projet de loi gender mainstreaming, le projet de loi anti-discrimination, .), il y a eu une consultation stratégique régulière avec la cellule stratégique du ministre sur les principales questions relatives à la politique d'égalité des chances fédérale.


Over het principe van de samenvoeging van de diverse graden die thans binnen niveau 4 bestaan, werd aldus overleg gepleegd tussen de representatieve vakorganisaties en de overheid in het kader van een meer algemeen overleg.

Les pouvoirs publics et les organisations syndicales représentatives se sont ainsi concertés dans un cadre plus général sur le principe de la fusion des différents grades actuels du niveau 4.


Los van de concrete dossiers waarover veelvuldig overleg is gepleegd (acties in het kader van tewerkstelling : loonkloof, het project EVA; acties in uitvoering van het NAP partnergeweld; acties in het kader van wetgevende initiatieven : het ontwerp van wet gender mainstreaming, de voorstellen van wet in het kader van antidiscriminatie, .), is er regelmatig strategisch overleg gepleegd met de beleidscel van de minister over de belangrijkste problemen ...[+++]

Au-delà des dossiers concrets qui ont fait l'objet d'une concertation permanente (actions dans le cadre du plan emploi : écart salarial, projet EVA; actions dans le cadre du PAN violence conjugale, actions dans le cadre d'initiatives législatives : le projet de loi gender mainstreaming, le projet de loi anti-discrimination, .), il y a eu une consultation stratégique régulière avec la cellule stratégique du ministre sur les principales questions relatives à la politique d'égalité des chances fédérale.


2. Blijkbaar is zowat twee jaar geleden al overleg gepleegd over het gebruik van bestrijdingsmiddelen in het kader van intergewestelijk overleg inzake milieuproblemen, waar de NMBS was op uitgenodigd, maar daar zou verder weinig gevolg aan gegeven zijn.

2. Il semblerait qu'il y a quelque deux ans, il y ait déjà eu une concertation portant sur l'utilisation de pesticides, dans le cadre d'une concertation interrégionale pour les problèmes environnementaux, concertation à laquelle la SNCB avait été invitée mais peu de suites y auraient été données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader overleg gepleegd' ->

Date index: 2025-08-21
w