Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBTK
Financiële vooruitzichten
Hoger kader
Institutioneel kader
Institutionele structuur
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven

Traduction de «kader ook zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne






institutionele structuur [ institutioneel kader ]

structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]


meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat de nauwere politieke en economische betrekkingen die in dit kader ontwikkeld zullen worden, zullen leiden tot meer stabiliteit en welvaart in het hele Europese continent;

E. considérant que le renforcement des relations politiques et économiques dans ce contexte permettra d'accroître la stabilité et la prospérité du continent européen tout entier;


Door dat kader zullen niet alleen de bevoegde en degelijk opgeleide beoefenaars hun beroep kunnen uitoefenen in een door iedereen erkend en gekend wettelijk kader, maar zullen ook de patiënten de professionals van de zogezegde vaklui kunnen onderscheiden.

Ce cadre permettra non seulement aux praticiens compétents et valablement formés d'exercer leur profession dans un cadre légal connu et reconnu de tous, mais aussi aux patients de faire la distinction entre les professionnels et les soi-disant professionnels.


Het Vast Comité I is dan ook volledig akkoord met de optie om de specifieke en uitzonderlijke methoden voor te behouden voor het reguliere inlichtingenwerk en niet toe te laten in het kader van veiligheidsonderzoeken (Het Vast Comite I is wel van oordeel dat deze methoden hun nut kunnen bewijzen bij beschermingsopdrachten.) Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat al de in het kader van een reguliere inlichtingenopdracht verzamelde gegevens in het dossier van individuen zullen ...[+++]

Le Comité permanent R adhère dès lors totalement à l'idée de réserver les méthodes spécifiques ou exceptionnelles au travail de renseignement et de ne pas les autoriser dans le cadre d'enquêtes de sécurité (Le Comité permanent R estime toutefois que ces méthodes peuvent faire la preuve de leur utilité dans des missions de protection). Le Comité permanent R relève toutefois que des données récoltées dans le cadre d'une mission de renseignement régulière pourront atterrir dans des dossiers personnels et, ensuite être intégrées à d'éventuels dossiers de sécurité et de vérification.


Het commissielid hoopt dat de minister er in het kader van dit wetsontwerp ook borg zal voor staan ­ zoals de federale instanties dat vroeger deden en zoals de Stad Brussel ook wilde ­, dat de winkels die gevestigd zijn op de gelijkvloerse verdieping van de hele ruimte tussen de Baron Hortastraat en het Koningsplein, operationeel zullen blijven en dat men ze niet zal vervangen door vreselijke kantoren van VZW's, die de hele handelsas om zeep zullen helpen.

Le commissaire ose espérer que, dans le contexte de ce projet de loi, le ministre garantira, comme cela a été fait par les autorités fédérales antérieures et comme la ville de Bruxelles l'avait demandé, que les magasins qui sont au rez-de-chaussée dans tout l'espace entre la rue Baron Horta et la place Royale, resteront opérationnels et que l'on ne va pas leur substituer d'horribles bureaux d'ASBL qui vont totalement tuer le cordon commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan krijgen we een kader, en zullen de lidstaten beslissen of zij wel of niet hun eigen strategieën willen opstellen.

À la place, nous aurons un cadre, et, ensuite, les États membres décideront d’élaborer ou de ne pas élaborer leur propre stratégie.


5. benadrukt dat er door een strategische regulatorische benadering en een stabiel kader resultaten zullen worden bereikt waardoor de betrokken sectoren de wetgeving op meest effectieve wijze kunnen plannen en ten uitvoer kunnen leggen; geeft de Commissie een pluim voor het CARS 21-initiatief, aangezien dit een heel goed voorbeeld is van strategische benadering van wetgeving;

5. souligne qu'une approche règlementaire stratégique et un cadre stable produiront des résultats optimaux, permettant aux secteurs concernés de programmer et mettre en œuvre la législation de la façon la plus efficace possible; félicite la Commission pour son initiative CARS 21, qui est un bon exemple d'une approche stratégique de la réglementation;


Deze biometrische gegevens zullen eveneens elektronisch leesbaar zijn, zodat in dit kader ook Europese technische standaarden op punt zullen worden gesteld.

Ces données biométriques seront également lisibles électroniquement, c'est la raison pour laquelle des standards techniques européens seront aussi mis au point.


Dit is zelfs nog van groter belang voor wat betreft de regelgevende uitdagingen die bijvoorbeeld de tenuitvoerlegging van het Basel II-kader teweeg zullen brengen.

Cette coopération revêt encore plus d'importance à la lumière des défis que le cadre de Bâle II, par exemple, posera.


Voor het in politiek opzicht uiterst onwaarschijnlijke, maar bij een juridische analyse ook niet geheel uit te sluiten geval dat bij een globale beschouwing het Gemeenschapsrecht in zijn totaliteit buiten dit kader treedt, zullen constitutionele rechtbanken van de lidstaten eventueel gebruik maken van de verantwoordelijkheid die op grond van de betrokken grondwet aan hen is gedelegeerd.

Dans le cas fortement improbable, d'un point de vue politique, mais qui ne serait pas entièrement exclu, du point de vue de l'analyse juridique, où, sous une perspective globale, la masse du droit communautaire déborderait de ce cadre, les tribunaux constitutionnels des États membres pourraient, le cas échéant, se prévaloir de la responsabilité qui leur a été conférée par leurs constitutions respectives.


Het belangrijkste aspect van de CREG-analyse is dan ook de belofte van de regering om een stabiel regulerend kader te zullen bieden.

C'est pourquoi l'aspect principal de l'analyse de la CREG est la promesse du gouvernement d'offrir un cadre régulateur stable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader ook zullen' ->

Date index: 2024-01-29
w