Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA

Vertaling van "kader kunnen goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te t ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 155 strekt ertoe het koninklijk besluit dat de regering de machtiging verleent om bepaalde Europese richtlijnen van kracht te maken, te verlengen, hetgeen volgens de minister noodzakelijk is opdat de regering in het kader van artikel 122 van voornoemde wet van 21 maart 1991 op efficiënte wijze Europese richtlijnen in dit verband zou kunnen goedkeuren.

L'article 155 vise à prolonger l'application de l'arrêté royal qui accorde au gouvernement le pouvoir de faire entrer en vigueur certaines directives européennes, ce qui est indispensable selon le ministre pour que, dans le cadre de l'article 122 de la loi précitée du 21 mars 1991, le gouvernement puisse adopter efficacement des directives européennes à cet égard.


In het kader van bedoelde overeenkomsten kunnen de staten regels en regelgevingen goedkeuren die voorzien in een betere bescherming van het cultureel erfgoed onder water dan die welke het bepaalde in dit Verdrag biedt.

Dans le cadre desdits accords, les États peuvent adopter des règles et réglementations propres à assurer une meilleure protection du patrimoine culturel subaquatique par rapport à celles adoptées au titre de la présente Convention.


In het kader van bedoelde overeenkomsten kunnen de staten regels en regelgevingen goedkeuren die voorzien in een betere bescherming van het cultureel erfgoed onder water dan die welke het bepaalde in dit verdrag biedt.

Dans le cadre desdits accords, les Etats peuvent adopter des règles et réglementations propres à assurer une meilleure protection du patrimoine culturel subaquatique par rapport à celles adoptées au titre de la présente Convention.


De voorzitter van de Commissie zou ons in dat verband een voorlopige evaluatie van de nationale hervormingsprogramma's ter beschikking kunnen stellen (inclusief de in het kader van het Euro Plus-pact genomen maatregelen) en ons een vooruitblik kunnen geven op het pakket voorstellen dat de Commissie op 30 mei zal goedkeuren.

Le président de la Commission pourrait à cet égard nous communiquer une première évaluation des programmes nationaux de réformes (y compris des mesures prises en vertu du pacte pour l'euro plus) et anticiper sur l'ensemble de propositions que la Commission adoptera le 30 mai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Gemeenschap binnen de ACS-EU-Raad van ministers in te nemen standpunt met betrekking tot het financiële kader voor de periode 2008-2013 waarin uit hoofde van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst moet worden voorzien, zodat de ministers het nieuwe kader kunnen goedkeuren tijdens een bijeenkomst in Papua Nieuw Guinea op 1-2 juni.

Le Conseil a adopté une décision relative à la position devant être adoptée par la Communauté au sein du Conseil des ministres ACP-UE en ce qui concerne le cadre financier pour la période 2008-2013 devant être prévu dans le cadre du partenariat ACP-UE, afin de permettre aux ministres d'approuver le nouveau cadre lors de la session qui se tiendra en Papouasie-Nouvelle-Guinée, les 1 et 2 juin.


1. onderschrijft het door de VN gestuurde proces om de definitieve status van Kosovo te bepalen en de inspanningen om een levensvatbaar kader in te stellen waarmee stabiliteit en bescherming voor alle gemeenschappen in Kosovo en een autonome economische en sociale ontwikkeling op lange termijn kunnen worden gegarandeerd; onderschrijft het uitgebreide voorstel voor een regeling van de status van Kosovo van Martti Ahtisaari en is van oordeel dat soevereiniteit onder toezicht van de internationale gemeenschap de beste optie is om deze d ...[+++]

1. soutient le processus initié par les Nations unies visant à déterminer le statut final du Kosovo et les efforts visant à établir un cadre viable qui garantisse la stabilité et la protection pour toutes les communautés au Kosovo ainsi qu'un développement économique et social à long terme, et qui se soutient lui-même; endosse la proposition globale de règlement pour un statut du Kosovo de M. Ahtisaari et estime que la souveraineté supervisée par la communauté internationale est la meilleure option pour garantir ces objectifs; et espère que, sur la base de cette proposition, le Conseil de sécurité des Nations unies adoptera rapidement ...[+++]


De Raad zou in het kader van het pakket belastingmaatregelen dit voorstel veel gemakkelijker moeten kunnen goedkeuren dan het voorstel van 1989 over hetzelfde onderwerp (zie PB C 141 van 7 juni 1989), waarvoor het in de plaats komt.

Le Conseil devrait éprouver beaucoup moins de difficultés, dans le cadre de cet ensemble de mesures fiscales, à adopter cette proposition plutôt que celle de 1989 sur le même sujet (voir JO C 141 du 7 juin 1989), qu'elle remplace.


Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstelling kunnen bijdragen door de L ...[+++]

En ce qui concerne les délais de paiement: - la Table Ronde considère que les Etats membres devraient prévoir des mesures législatives visant à encourager le respect des délais convenus; - ils devraient en outre promouvoir les instruments financiers qui permettent de pallier ce problème, par exemple l'affacturage et l'assurance-crédit, en diminuant les coûts de ces services pour les PME; - l'Union européenne pourrait également participer à la poursuite de cet objectif en offrant aux Etats membres la possibilité de prendre en charge un partie des coûts de ces services par le biais de l'Initiative communautaire en faveur des PME, récemment ...[+++]


Voorts is technische bijstand beschikbaar voor de kosten voor administratieve instanties voor het programma, buiten de centrale overheid, voor innovatieve acties en voor publiciteit (1% van de beschikbare middelen). De belangrijkste punten omvatten: - het ESF draagt voor 45% bij aan al dan niet van de centrale overheid uitgaande acties in het kader van Doelstelling 4 en voor 35% aan alle andere acties van de centrale overheid; - alle door de centrale overheid geco-financierde acties worden gericht op personen die twaalf of meer maanden werkloos zijn, in drie gespecificeerde programma's, ter garantie van een grotere concentratie van midd ...[+++]

Une assistance technique est également disponible pour les coûts de gestion du programme en dehors de l'administration centrale, pour les actions à caractère novateur et pour la publicité (1% des ressources totales). Parmi les principaux points, citons: - le taux d'intervention du FSE sera de 45% pour les actions ne relevant pas de l'administration centrale et pour les actions relevant de l'administration centrale dans le cadre de la priorité 4, et de 35% pour toutes les autres actions relevant de l'administration centrale; - toutes les actions cofinancées par l'administration centrale seront ciblées sur les personnes au chômage depuis ...[+++]


Wij zullen dit verdrag goedkeuren omdat het een afweging is van een aantal vrijheden, in het kader van de privacy zoals die in Europa gepercipieerd wordt, die wij afstaan, terwijl wij in ruil daarvoor de gigantische vrijheid krijgen van de bijna-zekerheid dat we veilig over en weer kunnen vliegen.

Nous approuverons cette convention parce que si nous y faisons une concession sur certaines libertés, dans le cadre de la vie privée telle que nous la concevons en Europe, en échange nous obtenons l'immense liberté d'une quasi-certitude de pouvoir voyager par avion en toute sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : eu-sofa     kader kunnen goedkeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader kunnen goedkeuren' ->

Date index: 2024-08-27
w