Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader in detail werden vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor de periode van 1 februari 2017 tot en met 31 december 2017, bovenop de subsidies toegekend in het koninklijk besluit voor de `opvang van Asielzoekers in het kader van een project of activiteit: deel 1', de volgende subsidies toe aan de volgende partners ter uitvoering van een project of activiteit betreffende de materiële hulp die wordt toegekend aan de begunstigde van de opvang en de doelstellingen die werden ...[+++]

Article 1. L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour la période du 1 février 2017 au 31 décembre 2017, en plus des subsides octroyés dans l'arrêtés royal `pour l'accueil des demandeurs d'asile dans le cadre d'un projet ou d'une activité' : partie 1, les subventions suivantes aux partenaires suivants pour l'exécution d'un projet ou d'une activité relatif à l'aide matérielle octroyée aux bénéficiaires de l'accueil prévues dans ladite loi et des objectifs fixés dans la note de politique générale sur l'accueil des demandeurs d'asile et d'autres bénéficiaires de l'accueil.


Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, inzonderheid op het artikel 56, § 1; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni 2015; Op de voordracht van de Vice-Eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met A ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, notamment l'article 56 § 1; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 juin 2015 ; Sur la proposition du Vice-Premier Mini ...[+++]


Deze update valt binnen het kader van de in 2004 door de Commissie goedgekeurde richtlijnen, waarin de belangrijkste principes van het SAP werden vastgelegd voor 2006-2015.

Cette mise à jour s’inscrit dans le cadre des directives adoptées par la Commission en 2004, qui ont établi les principes clés du SGP pour 2006 à 2015.


Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent delegatie van bevoegdheid aan elk van zijn Leden in het kader van hun bevoegdheden en in de hiernavolgende aangelegenheden : a) Het toezicht op de instellingen die uitgaan van de Franse Gemeenschapscommissie, met uitzondering van de hiernavolgende handelingen : de goedkeuring van de begroting en de rekeningen, de leningen, de verwerving of vervreemding van de onroerende goederen indien hun prijs meer dan 124.000 euro bedraagt, het kader en het statuut van het personeel, de eventuele beheerscontracten met de betrokken instellingen, evenals h ...[+++]

Le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation de compétence à chacun de ses Membres dans le cadre de ses attributions et dans les matières suivantes : a) La tutelle sur les organismes qui émanent de la Commission Communautaire Française, à l'exception des actes suivants : l'approbation du budget et des comptes, les emprunts, l'acquisition ou l'aliénation des biens immobiliers lorsque leur prix dépasse 124.000 euros, le cadre et le statut du personnel, les éventuels contrats de gestion avec les organismes concernés ainsi que leurs programmations pluriannuels et annuels d'investissement. b) En ce qui concerne les marchés de travaux, de fournitures et de services : 1. le choix du mode de passation et la passation des m ...[+++]


Met eerbiediging van de regels die vastgelegd werden door de verschillende overheden die de dienst met afzonderlijk beheer genaamd "het Centrum Etoile Polaire" goedkeuren, erkennen of conventioneren, wordt de vereffening van de inkomsten in het kader van de activiteiten van het Centrum, evenals elk schrijven dat daarop betrekking heeft, gedelegeerd aan de bestuursdirecteur die bevoegd is voor de Hulp aan personen met een handicap.

Dans le respect des règles fixées par les différents pouvoirs qui agréent, reconnaissent ou conventionnent le service à gestion séparée dénommé « Le centre Etoile Polaire », la liquidation des recettes dans le cadre de ses activités ainsi que tout courrier y relatif, sont délégués au directeur d'administration compétent pour l'Aide aux personnes handicapées.


Nochtans werden de eerste ontwerpen van de gewestelijke beleidskaders reeds uitgewisseld. a) Werden de kwantitatieve doelstellingen in het kader van het nationaal beleidskader ter uitrol en implementatie van de Europese Infrastructuurrichtlijn voor alternatieve brandstoffen intussen ook door het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vastgelegd ? b) Heeft het tweede uitwisselmoment zoals gepland plaatsgevonden op 31 mei 2016 ? i) Z ...[+++]

Pourtant, les premiers projets de cadres politiques régionaux avaient déjà fait l'objet d'un échange. a) Entre-temps, les objectifs quantitatifs liés au cadre d'action national pour le déploiement et la mise en œuvre de la directive européenne Infrastructures pour carburants alternatifs ont-ils également été fixés par la Région wallonne et par la Région de Bruxelles-Capitale? b) La seconde séance d'échange a-t-elle eu lieu, comme prévu, le 31 mai 2016? i) Dans l'affirmative, quels sont les résultats de ces concertations?


De resultaten werden enerzijds in detail overgemaakt aan de ondernemingen waar de mystery shoppers waren langsgegaan en anderzijds meegedeeld in het kader van de voorstelling van het jaarverslag 2014.

Les résultats ont d'une part, été communiqués de manière détaillée aux entreprises qui ont fait l'objet des visites et d'autre part, dans le cadre de la présentation du rapport annuel 2014.


b)vóór 12 september 2014 werd een contractuele vervaldatum vastgelegd voor de volledige terugbetaling van alle middelen die ter beschikking werden gesteld en voor de annulering van alle verbintenissen, rechten en verplichtingen in het kader van het contract.

b)avant le 12 septembre 2014, une date d'échéance contractuelle a été fixée pour le remboursement intégral de tous les fonds mis à disposition et pour l'annulation de l'ensemble des engagements, droits et obligations découlant du contrat.


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgeleg ...[+++]

les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les avis des part ...[+++]


Deze update valt binnen het kader van de in 2004 door de Commissie goedgekeurde richtlijnen, waarin de belangrijkste principes van het SAP werden vastgelegd voor 2006-2015.

Cette mise à jour s’inscrit dans le cadre des directives adoptées par la Commission en 2004, qui ont établi les principes clés du SGP pour 2006 à 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader in detail werden vastgelegd' ->

Date index: 2022-06-15
w