« de nationale rechter, belast met de
toepassing, in het kader zijner bevoegdheid, van de bepalingen van het gemeenschapsrecht, verplicht is zorg te dragen voor de volle werking van deze normen, daarbij
zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de zelfs latere nationale wetgeving buiten toepassing latende, zonder dat hij de voo
rafgaande opheffing hiervan via de wetgeving of enige andere constitutionele procedure hoe
...[+++]ft te vragen of af te wachten » (131).
« le juge national chargé d'appliquer, dans le cadre de sa compétence, les dispositions du droit communautaire, a l'obligation d'assurer le plein effet de ces normes en laissant au besoin inappliquée, de sa propre autorité, toute disposition contraire de la législation nationale, même postérieure, sans qu'il ait à demander ou à attendre l'élimination préalable de celle-ci par la voie législative ou par tout autre procédé constitutionnel » (131).