Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Indicatief programma in het kader van MEDA
VGB

Traduction de «kader getroffen maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende de ondersteuning bij doorgeleiding in het kader van maatregelen tot verwijdering door de lucht

Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

programme indicatif MEDA | programme indicatif relatif à des mesures d'accompagnement financières et techniques de la réforme des structures économiques et sociales dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen


specifieke steun in het kader van de maatregelen ten behoeve van het platteland

aide spécifique au titre des actions monde rural
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in het eerste lid worden de woorden « en zenden jaarlijks aan de minister een verslag over aangaande de in dit kader getroffen maatregelen » vervangen door de woorden « overeenkomstig de in de Gewesten geldende wet- en regelgeving »;

1° à l'alinéa 1, les mots « remettent annuellement au ministre un rapport sur les mesures prises dans ce cadre » sont remplacés par les mots « conformément à la législation et la réglementation en vigueur dans les Régions »;


« De beheerders van het aardgasvervoersnet, van een opslaginstallatie voor aardgas en van een LNG-installatie streven naar het bevorderen van energie-efficiëntie op hun net of installatie en zenden jaarlijks aan de minister een verslag over aangaande de in dit kader getroffen maatregelen.

« Les gestionnaires du réseau de transport de gaz naturel, d'installation de stockage de gaz naturel et d'installation de GNL veillent à promouvoir l'efficacité énergétique sur leur réseau ou installation et remettent annuellement au ministre un rapport sur les mesures prises dans ce cadre.


De beheerders van het aardgasvervoersnet, van een opslaginstallatie voor aardgas en van een LNG-installatie streven naar het bevorderen van energie-efficiëntie op hun net of installatie en zenden jaarlijks aan de minister een verslag over aangaande de in dit kader getroffen maatregelen.

Les gestionnaires du réseau de transport de gaz naturel, d'installation de stockage de gaz naturel et d'installation de GNL veillent à promouvoir l'efficacité énergétique sur leur réseau ou installation et remettent annuellement au ministre un rapport sur les mesures prises dans ce cadre.


Recentelijk werd er een studie afgerond (uitgevoerd door Eunomia op vraag van de Commissie) waardoor het mogelijk werd om het volume microplasma afkomstig van cosmeticaproducten in te schatten en om het kader te identificeren waarin zulke maatregelen kunnen getroffen worden.

Récemment, une étude a été achevée (réalisée par Eunomia à la demande de la Commission) permettant d'estimer les volumes d'émissions de microplastiques à partir des produits cosmétiques et d'identifier le cadre dans lequel de telles mesures pourraient avoir lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- In het kader van de gegevens over de vrijstelling van bijdragen voor ondernemers, werden maatregelen getroffen om de uitsplitsing naar geslacht in te voeren in de Dispensa-tool.

- Dans le cadre des données relatives aux dispenses de cotisations pour les entrepreneurs, des mesures ont été prises pour introduire la ventilation par sexe dans l'outil Dispensa.


2. Welke maatregelen hebt u binnen het kader van uw bevoegdheden getroffen of zult u treffen om het plan te implementeren?

2. Pouvez-vous me faire savoir les dispositions que vous avez prises ou allez prendre au niveau de vos compétences pour implémenter le plan?


In het kader van de strijd tegen de zogenaamde radicalisering van moslims, werden diverse deradicaliseringsprojecten in het leven geroepen en deradicaliseringsmaatregelen getroffen. Kan u een overzicht geven van al deze projecten en maatregelen, alsook de kostprijs ervan over de jongste twee jaar?

Différents projets et mesures de déradicalisation ont été mis sur pied en vue de lutter contre la "radicalisation" des musulmans.


2. Zullen de al getroffen maatregelen beoordeeld worden op hun doeltreffendheid in het kader van de strijd tegen metaaldiefstallen langs de spoorlijnen?

2. Une évaluation des mesures déjà prises sera-t-elle faite pour apprécier leur efficacité dans la lutte contre les vols de métaux le long des voies ferrées?


De maatregelen die in dit kader getroffen worden, moeten voorgelegd worden aan het Sectoraal comité van de sociale zekerheid.

Les mesures prises dans ce cadre doivent être soumises au Comité sectoriel de la sécurité sociale.


Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (Radiospectrumbeschikking)(13) legt een kader vast voor de harmonisatie van de radiofrequenties en in het kader van deze richtlijn getroffen maatregelen moeten erop gericht zijn de werkzaamheden in het kader van die beschikking te vergemakkelijken.

La décision n° 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision "spectre radioélectrique")(13) établit un cadre pour l'harmonisation en la matière, et les actions entreprises en application de la présente directive devraient viser à faciliter les travaux menés en application de ladite décision.




D'autres ont cherché : kader getroffen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader getroffen maatregelen' ->

Date index: 2023-06-23
w