Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg

Traduction de «kader geschapen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg

pré-embryon créé par voie naturelle


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2007 werd met de overstromingsrichtlijn een pan-Europees kader geschapen om de lidstaten te helpen bij het opsporen, beoordelen en aanpakken van overstromingsrisico’s.

En 2007, la DI a créé un cadre paneuropéen qui peut aider les États membres à identifier, évaluer et traiter les risques d’inondation.


Het politieke kader van de Unie is het enige kader waarbinnen de nodige randvoorwaarden kunnen worden geschapen om de vruchten van een verruimd beleid te plukken.

Seul le cadre politique de l'Union peut créer les conditions appropriées pour tirer le meilleur parti d'une politique élargie.


In deze artikelen wordt een formeel kader geschapen voor de aan assisenprocessen in sommige rechtsgebieden voorafgaande informele vergaderingen.

Dans ces articles, un cadre formel est créé pour les réunions informelles préalables aux procès d'assises qui se tiennent dans certaines juridictions.


In deze wet is met andere woorden een eerste wettelijk kader geschapen voor een “verplichte behandeling” of een “behandeling onder gerechtelijk mandaat” bij een vervroegde invrijheidstelling en dit met het oog op het vermijden van recidive door pedofielen.

En d’autres termes, cette loi fixe un premier cadre légal pour un traitement obligatoire ou un traitement sous mandat judiciaire en cas de libération anticipée et ce, en vue de prévenir la récidive de pédophiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid wordt onder andere het wettelijk kader geschapen waarbinnen bewakingsondernemingen hun activiteiten kunnen ontplooien.

La loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière crée notamment le cadre légal dans lequel les sociétés de gardiennage peuvent exercer leurs activités.


In de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid wordt onder andere het wettelijk kader geschapen waarbinnen bewakingsondernemingen hun activiteiten kunnen ontplooien.

La loi du 10 avril 1990 règlementant la sécurité privée et particulière fixe entre autres le cadre légal dans lequel les entreprises de gardiennage peuvent exercer leurs activités.


Gezien de verdere onderlinge aanpassing van de regels betreffende de samenwerking tussen één of meer lidstaten en één of meer derde landen, vooral in de context van grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het Europees Nabuurschapsinstrument (ENI) en het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II), maar ook in de context van de aanvullende financiering uit het Europees Ontwikkelingsfonds, en van de transnationale samenwerking in het kader van het doel "Europese territoriale samenwerking", waarbij toewijzingen uit ENI en IPA II moeten worden overgedragen om te worden samengevoegd met toewijzingen uit het Europees Fonds voor Reg ...[+++]

Compte tenu de l'alignement ultérieur des règles régissant la coopération entre un ou plusieurs États membres et un ou plusieurs pays tiers, essentiellement dans le cadre de la coopération transfrontalière établie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP II), mais aussi dans le cadre du financement complémentaire du Fonds européen de développement et de la coopération transnationale relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne", lorsque des dotations provenant de l'IEV et de l'IAP II doivent être transférées pour être regroupées avec les dotations du Fonds européen ...[+++]


2. Concreet is er voor de bouwers een reglementair kader geschapen dat een versoepeling van de verplichtingen bij de coördinatie op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen toelaat.

2. Concrètement, un cadre réglementaire a été créé pour les maîtres d'ouvrage qui permet un assouplissement des obligations lors de la coordination sur les chantiers temporaires ou mobiles.


Deze samenwerking op strategische gebieden heeft een kader geschapen dat een duurzame bijdrage heeft geleverd aan het terugdringen van kanker in de EU, zodat de doelstelling van een afname van 15 % tegen 2020 kan worden gehandhaafd.

Cette coopération dans des domaines stratégiques a fourni un cadre permettant de contribuer durablement à l’allégement de la charge de morbidité liée au cancer dans l’UE et au maintien de l’objectif d’une réduction de 15 % d’ici 2020.


Met het programma van de Waarnemingspost voor de ruimtelijke ordening van het Europees grondgebied (ESPON), dat hierop voortbouwt, wordt onderzoek op het gebied van ruimtelijke ordening uitgevoerd en gecoördineerd, alsook een kader geschapen voor het verzamelen en analyseren van ruimtelijke gegevens.

À la suite de cette publication, le programme ORATE (Observatoire en réseau de l'aménagement du territoire européen) met en oeuvre et coordonne la recherche sur la planification spatiale, et met en place un cadre pour la collecte et l'analyse de données spatiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader geschapen' ->

Date index: 2021-04-24
w