Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

Traduction de «kader een pragmatische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

traduire les exigences de clients en actions concrètes


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het merendeel ervan werd erkend dat de richtlijn een flexibel en adequaat regelgevend kader voor de lidstaten is gebleken en werd steun uitgesproken voor de pragmatische aanpak van de Commissie.

La plupart des contributions reconnaissent que la directive a fourni un cadre flexible et adéquat de réglementation par les États membres et soutiennent l'approche pragmatique adoptée par la Commission.


Daarenboven zal de CWaPE, in het kader van de tariefmethodologie, op pragmatische wijze de door een andere regulator voor een biregionale distributienetbeheerder goedgekeurde tarieven kunnen aanvaarden.

C'est, par ailleurs, dans le cadre de la méthodologie tarifaire que la CWaPE pourra, de manière pragmatique, accepter les tarifs approuvés par un autre régulateur pour un GRD bi-régional.


Kan de minister mij zeggen of deze pragmatische oplossing te overwegen valt en of ze past in het wettelijk kader van voorschriften ter zake?

L'honorable ministre peut-il m'indiquer si cette solution pragmatique lui semble envisageable et dans le cadre des différents prescris légaux en la matière ?


Spreekster erkent dat ook in het openbaar ambt flexibiliteit noodzakelijk is. Ze betreurt daarbij echter het gebrek aan een globaal kader voor dergelijke flexibele functies en de pragmatische en detaillistische werkwijze van de voorgestelde bepalingen.

L'intervenante reconnaît la nécessité de la flexibilité dans la fonction publique, mais elle déplore l'absence d'un cadre global pour ces fonctions flexibles et la procédure pragmatique et pointilleuse définie par les dispositions proposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad stelt vast dat de partijen er zich niet tegen verzetten dat de bepalingen inzake de veranderlijkheidstechniek van de hypothecaire rentevoet, rekening houdend met de inkorting van de terugkijkperiode, en inzake de verminderingen voor de volledige duur van het krediet (zie punt II) snel in een wet zouden opgenomen en de andere bepalingen daarvan zouden losgekoppeld worden met het oog op een meer algemene evaluatie in de schoot van de Raad voor het verbruik in een kader van een zo pragmatisch mogelijke concertatie waarvoor wat me ...[+++]

Le Conseil constate que les parties ne s'opposent pas à ce que les dispositions en matière de technique de variabilité du taux d'intérêt hypothécaire, compte tenu du raccourcissement de la période du look back et de réductions pour toute la durée du crédit (voir le point II), soient rapidement insérées dans une loi en dissociant les autres dispositions en vue d'une évaluation plus générale au sein du Conseil de la consommation dans le cadre d'une concertation aussi pragmatique que possible dans laquelle on laisserait davantage de temp ...[+++]


In mijn actieplan 2009-2010 tegen de fraude is een project opgenomen dat het opstellen van een haalbaarheidsstudie inhoudt met het oog op het uitwerken van een pragmatisch en realistisch regelgevend kader voor ‘publiek-private samenwerking’(PPS), in het bijzonder in relatie tot horizontale fraude.

Mon plan d'action 2009-2010 de lutte contre la fraude comporte un projet consistant en la réalisation d'une étude de faisabilité en vue de l’élaboration d'un cadre législatif pragmatique et réaliste pour un partenariat public-privé (PPP), en particulier dans le cadre de la fraude.


Daarom moeten oplossingen voor houders van rechten en culturele instellingen worden gevonden om deze situatie in evenwicht te brengen. Deze oplossingen zouden een snellere opstelling van registers voor verweesde werken en niet meer gedrukte werken kunnen omvatten – hieraan wordt al gewerkt in het kader van het ARROW-project – of het pragmatische gebruik van een startdatum waardoor de drempel voor het grondig zoeken naar werken die vóór een bepaalde datum zijn uitgegeven, verlaagd kan worden.

Ces solutions pourraient consister à accélérer l'établissement de registres des œuvres orphelines et ouvrages épuisés – déjà en cours dans le cadre du projet ARROW – ou en l'utilisation pragmatique d'une date butoir qui abaisserait le seuil de recherche diligente des œuvres antérieures à une certaine date.


Dit actieplan heeft dan ook tot doel een uitgebreid en pragmatisch kader te creëren voor interoperabele e-handtekeningen en e-identificatie, wat ondernemingen en burgers vlotter toegang zal verschaffen tot grensoverschrijdende elektronische openbare diensten.

L'objectif du présent plan d'action est donc d'offrir un cadre global et pragmatique permettant d'assurer l'interopérabilité des systèmes de signature électronique et d'identification électronique, qui simplifieront l'accès des entreprises et des citoyens aux services publics électroniques transfrontaliers.


In aansluiting op de analyse van de wet- en regelgeving in de lidstaten door de Commissie in het kader van de gestructureerde dialoog heeft de Groep een behoefte aan harmonisatie geconstateerd en naar een gemeenschappelijke benadering voor een pragmatische oplossing gezocht.

Outre l’analyse des législations nationales que la Commission a réalisée dans le cadre du dialogue structuré, le groupe de travail a reconnu la nécessité d’une harmonisation et a cherché à définir une approche commune pour l’élaboration d’une solution pragmatique.


In 1999 speelde in het debat dat betreffende dit onderwerp ten tijde van de integratie van het Schengenacquis in het kader van de EU werd gevoerd een voornamelijk pragmatische, zij het op zichzelf legitieme, overweging een rol, namelijk niet het gevaar te lopen dat aan het operationele karakter van SIS afbreuk zou worden gedaan door een dubbele rechtsgrondslag in de Verdragen vast te stellen.

En 1999, le débat qui s'était tenu à ce sujet au moment de l'intégration de l'acquis Schengen dans le cadre de l'UE avait été affecté par une préoccupation essentiellement d'ordre pragmatique, et en soi légitime, à savoir ne pas risquer d'affecter le caractère opérationnel du SIS par la détermination d'une double base juridique dans les traités.




D'autres ont cherché : administratief en logistiek kader     kader een pragmatische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader een pragmatische' ->

Date index: 2024-05-01
w