Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader daarvan namelijk concreet " (Nederlands → Frans) :

Het Generatiepact gaat uit van die gedachte : de regering heeft in het kader daarvan namelijk concreet een aantal maatregelen genomen die tot doel hebben de beschikbaarheid van de bruggepensioneerden op de arbeidsmarkt te vergroten.

Cette approche a fondé le Pacte des générations, dans lequel le gouvernement a concrétisé une série de mesures visant notamment la disponibilité des prépensionnés.


Het Generatiepact gaat uit van die gedachte : de regering heeft in het kader daarvan namelijk concreet een aantal maatregelen genomen die tot doel hebben de beschikbaarheid van de bruggepensioneerden op de arbeidsmarkt te vergroten.

Cette approche a fondé le Pacte des générations, dans lequel le gouvernement a concrétisé une série de mesures visant notamment la disponibilité des prépensionnés.


Om Bulgarije daarin te ondersteunen en de vooruitgang te volgen, werd er een kader opgezet, namelijk het mechanisme voor samenwerking en toetsing[1]. Er werden zes ijkpunten vastgesteld, gaande van de onafhankelijkheid en de verantwoordingsplicht van het justitieel apparaat en de transparantie en efficiency daarvan, tot het onderzoeken van corruptie op hoog niveau en corruptie bij alle overheden, en de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Un cadre avait donc été créé pour soutenir la Bulgarie et suivre les progrès réalisés dans ces domaines: le mécanisme de coopération et de vérification (MCV)[1]. Les six objectifs de référence définis couvrent l'indépendance et la responsabilisation du système judiciaire ainsi que sa transparence et son efficacité; les poursuites en matière de corruption de haut niveau et de corruption dans l’ensemble du secteur public; et la lutte contre la criminalité organisée.


Om deze redenen wordt in deze mededeling de oprichting voorgesteld van een concreet en vernieuwend publiek-privaat partnerschap , namelijk het wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie (GEEREF) , teneinde particuliere middelen te mobiliseren, met name in ontwikkelingslanden en opkomende economieën, in het kader van internationale programma’s ter bevordering van duurzame ontwikkeling.

Pour les raisons exposées plus haut, la présente communication propose la création d’un partenariat public-privé concret et innovant, le Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables (Geeref) , destiné à mobiliser les investissements privés, notamment dans les pays en développement et dans les économies émergentes, dans le cadre des programmes internationaux en faveur du développement durable.


Er zij aan herinnerd dat het kader voor de financiële uitvoering van het 11e EOF, behalve uit deze verordening, uit verschillende instrumenten bestaat, namelijk uit de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, en met name bijlage IV daarvan, uit het Intern Akkoord, uit Besluit 2013/755/EU van de Raad („LGO-besluit”) en uit Verordening (EU) 2015/322 van de Raad („de uitvoeringsverordening”).

Il convient de rappeler que le cadre de l'exécution financière du 11e FED est constitué, outre le présent règlement, de plusieurs instruments, à savoir l'accord de partenariat ACP-UE, et notamment son annexe IV, l'accord interne, la décision 2013/755/UE du Conseil (ci-après dénommée «décision d'association outre-mer») et le règlement (UE) 2015/322 du Conseil (ci-après dénommé «règlement d'application»).


— bij de Europese overheden het belang te betwisten van het vierde criterium dat het Europees Hof van Justitie in de zaak Altmark aanhaalt, namelijk dat, wanneer de met de uitvoering van openbare dienstverplichtingen te belasten onderneming in een concreet geval niet wordt gekozen in het kader van een openbare aanbesteding, de noodzakelijke compensatie moet worden vastgesteld aan de hand van de kosten van een gemiddelde, goed beheerde onderneming, om de volgende redenen :

— contester auprès des autorités européennes la pertinence du 4e critère dégagé par la Cour européenne de Justice dans l'affaire Altmark, à savoir que « le choix de l'entreprise est effectué dans le cadre d'une procédure de marché public permettant de sélectionner le candidat capable de fournir ces services au moindre coût pour la collectivité, ou la compensation est déterminée sur la base d'une analyse des coûts d'une entreprise « bien gérée » aux motifs suivants:


Het concreet aanscherpen van de voor overheidsorganisaties relevante waarden in het kader van integriteitsbeleid hangt nauw samen met een kritisch aspect voor het scheppen van integere overheidsorganisaties, namelijk ethisch leiderschap.

Améliorer concrètement les valeurs pertinentes d'une organisation publique dans le cadre d'une politique d'intégrité est intiment lié à un aspect de critique permettant de créer des organisations intègres, à savoir le leadership éthique.


Deze gegevensbank is bestemd om de gegevens bedoeld in het artikel 44/1 van dezelfde wet, te verwerken, namelijk de gegevens die een concreet belang vertonen in het kader van de uitoefening van de operationele opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke politie door de politiediensten.

Cette banque de données est destinée à traiter les informations visées à l’article 44/1 de cette même loi c'est à dire les informations qui présentent un intérêt concret dans le cadre de l’exercice des missions opérationnelles de police administrative et de police judiciaire, par les services de police.


De doelstelling van deze beschikking, namelijk de vergemakkelijking van versterkte samenwerking tussen de Gemeenschap en de lidstaten bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming in ernstige noodsituaties of de onmiddellijke dreiging daarvan, kan niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kan derhalve, vanwege de omvang of de gevolgen van het overwogen optreden, beter door de Gemeenschap worden verwe ...[+++]

Les objectifs de la présente décision, à savoir favoriser une coopération renforcée entre la Communauté et les États membres dans le cadre des interventions de secours relevant de la protection civile en cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisagée, en tenant compte des avantages attendus du fonctionnement du mécanisme en termes de réduction des pertes humaines et des dommages, être mieux réalisés au niveau communautaire.


(3) Aan marktdeelnemers dient meer rechtszekerheid te worden geboden door een nauwkeuriger omschrijving te geven van twee essentiële facetten van de definitie van voorwetenschap, namelijk van "informatie die concreet is" en van "informatie die een aanzienlijke invloed zou kunnen hebben op de koers van financiële instrumenten of van daarvan afgeleide financiële instrumenten".

(3) La sécurité juridique devrait être renforcée pour les participants au marché grâce à une définition plus fine de deux des éléments essentiels de la définition de l'information privilégiée, à savoir le caractère précis de cette information et l'ampleur de son impact potentiel sur les cours des instruments financiers ou des instruments financiers dérivés qui leur sont liés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader daarvan namelijk concreet' ->

Date index: 2023-06-02
w