Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Financiële vooruitzichten
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven

Vertaling van "kader 7 gaven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs




meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ruim 500 reacties gaven blijk van behoefte aan voortzetting van de coördinatie rond dit thema op EU-niveau, en er zijn zinvolle suggesties gedaan met betrekking tot de inhoud van een nieuw strategisch kader.

Les plus de cinq cents réponses reçues ont confirmé la nécessité de continuer à assurer une coordination à l’échelon européen dans ce domaine. Des propositions intéressantes ont en outre été formulées quant au contenu d’un nouveau cadre stratégique.


Veel van deze hervormingen gaven invulling aan aanbevelingen die Italië in het kader van het Semester zijn gedaan.

Bon nombre de ces réformes faisaient suite aux recommandations adressées à ce pays dans le contexte du Semestre européen.


Het Europees Parlement en de Raad gaven er daarentegen de voorkeur aan om de overeenkomstige bestaande bevoegdheden in de voornoemde vier SES-verordeningen intact te laten, teneinde hiaten tijdens de overgang van het oude wetgevingskader naar het nieuwe te voorkomen en tevens het idee te ondersteunen dat het nieuwe EASA-kader op basis van bestaande SES-beginselen zou worden ontwikkeld.

En effet, le Parlement européen et le Conseil ont préféré ne pas modifier les compétences correspondantes et existantes dans les quatre règlements précités relatifs au CUE, afin d’éviter toute lacune lors du passage du précédent cadre législatif au nouveau, de même que pour renforcer l’idée que le nouveau cadre fondé sur l’AESA devrait s’appuyer sur les principes existants du CUE.


Ze gaven duidelijke mandaten voor samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie op de gebieden sociale integratie en pensioenen; ze voerden de open coördinatiemethode in als mechanisme om op dit gebied vorderingen te maken; en ze schetsten mechanismen voor de sturing en de coördinatie van de werkzaamheden in de richting van de nieuwe strategie. In dat kader wordt een central rol toegekend aan de jaarlijkse voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.

Elles ont donné des mandats clairs de collaboration entre les États membres et la Commission dans les domaines de l'inclusion sociale et des pensions; elles ont mis en place la méthode ouverte de coordination comme mécanisme pour faire avancer les travaux en la matière; et elles ont présenté les mécanismes d'orientation et de coordination des travaux en direction de la nouvelle stratégie, parmi lesquels un rôle central est reconnu au Conseil européen du printemps de chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook werden in het verleden reeds een tiental dossiers in het kader van Pukkelpop 2014 behandeld en drie ervan gaven aanleiding tot de opstelling van een proces-verbaal van waarschuwing.

Précédemment, une dizaine de dossiers concernant le Pukkelpop 2014 ont été traités, et trois ont donné lieu à l'envoi d'un procès-verbal d'avertissement.


Diverse Duitse deelstaten gaven enkele dagen terug toe dat ze spyware gebruikten in het kader van politieonderzoeken.

Plusieurs Länder allemands ont reconnu voici quelques jours qu'ils utilisaient un « spysoftware » (logiciel d'espionnage) dans le cadre des enquêtes de police.


Diverse Duitse deelstaten gaven enkele dagen terug toe dat ze " spysoftware" (spionagesoftware) gebruikten in het kader van politieonderzoeken.

Plusieurs Länder allemands ont reconnu qu'ils utilisaient un « spysoftware » (logiciel d'espionnage) dans le cadre des enquêtes de police.


Ook erkende men tijdens de algemene bespreking dat de voorlopige kaders, zoals vastgesteld voor de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken, geen aanleiding gaven tot controverse.

L'on a aussi reconnu au cours de la discussion générale que les cadres provisoires, tels qu'ils ont été fixés pour les tribunaux de commerce et les tribunaux de police, ne donnent lieu à aucune controverse.


Diverse Duitse deelstaten gaven enkele dagen terug toe dat ze spysoftware gebruikten in het kader van politieonderzoeken.

Plusieurs Länder allemands ont reconnu qu'ils utilisaient un « spysoftware » (logiciel d'espionnage) dans le cadre des enquêtes de police.


Het is de bedoeling daardoor de problemen met de integratie van de Roma doeltreffender aan te pakken en hun situatie vóór het einde van dit decennium concreet te verbeteren. Met de goedkeuring van het kader[7] gaven de staatshoofden en regeringsleiders van de EU aan dat integratie van de Roma voor de EU een belangrijke prioriteit wordt, ondanks de economische en financiële crisis.

L’approbation dudit cadre par les chefs d’État ou de gouvernement de l’UE[7] indique que l’inclusion des Roms devient une priorité importante pour tous les États membres, en dépit de la crise économique et financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader 7 gaven' ->

Date index: 2024-02-16
w