Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Begeven
Begeven van de geologische afsluiting
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Een gerechtelijke bezichtiging vorderen
Een gerechtelijke schouw vorderen
Einde van de ambtstermijn
Kabinet
Kabinet van de minister
Kabinet van de secretaris-generaal
Kabinet van een geneesheer
Lokaal mandaat
Mandaat
Minister
Nationaal mandaat
Nationale regering
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Parlementair mandaat
Regering
Representatief mandaat
Verplicht mandaat

Vertaling van "kabinet te begeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kabinet | kabinet van de secretaris-generaal

Cabinet | Cabinet du Secrétaire général


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs




begeven van de geologische afsluiting

défaillance de la barrière géologique


een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven

requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux




regering [ kabinet | nationale regering ]

gouvernement [ gouvernement national ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


minister [ kabinet van de minister ]

ministre [ cabinet du ministre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De medewerkers die de mogelijkheid niet hadden om zich naar het kabinet te begeven, hebben een dag verlof genomen om hun afwezigheid te bewijzen of hebben telewerk gedaan.

En cas d’impossibilité de trouver un moyen de se rendre au cabinet, les collaborateurs ont pris un jour de congé pour justifier leur absence ou, lorsque c’était possible,ont fait du télétravail.


Op het kabinet werkt er geen persoon met een handicap. 7. Ik meld u dat mijn medewerkers, zoals iedereen, de mogelijkheid hebben om gebruik te maken van alternatieve vervoersmiddelen, zoals de trein of de metro, om zich naar het werk te begeven.

Aucune personne avec un handicap ne travaille au sein du Cabinet. 7. Je vous informe que mes collaborateurs ont la possibilité, comme tout un chacun, de recourir aux moyens de transports alternatifs, tels le train ou le métro afin de se rendre sur leur lieu de travail.


2. De reglementering voorziet niet dat Belgacom tussenkomt in de onkosten die door een personeelslid gemaakt zijn om zich naar het kabinet van de controlegeneesheer te begeven.

2. La réglementation ne prévoit pas d'intervention de Belgacom dans les frais occasionnés aux membres du personnel pour se rendre au cabinet du médecin-contrôleur.


1. Wanneer het voor een personeelslid werkelijk onmogelijk is om zich met het openbaar vervoer naar het kabinet van de controlegeneesheer te begeven dan mag hij uitzonderlijk met deze geneesheer contact opnemen en hem verzoeken zich een tweede maal thuis aan te bieden voor het uitvoeren van de controle.

1. Lorsqu'il est effectivement impossible pour le membre du personnel de se rendre au cabinet du médecin-contrôleur, il peut exceptionnellement prendre contact avec ce médecin et le prier de se présenter, une seconde fois, à son domicile, en vue de l'exécution du contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van het hoofdbureau moet zich persoonlijk, de drieëntwintigste dag vóór deze van de stemming, namelijk vrijdag 21 september 2012 tussen 11 en 13 uur, naar het kabinet van de voorzitter van het Hof van Beroep begeven, om hem een exemplaar van het proces-verbaal bevattende de verklaring van beroep (formulier C8, of het proces-verbaal gemaakt door het elektronisch systeem voor encodering van kandidaatstellingen), alsmede alle stukken betreffende het geschil, te overhandigen (artikel 125bis KWB).

Le président du bureau principal doit se rendre personnellement, le vingt-troisième jour avant celui de l'élection c'est-à-dire le vendredi 21 septembre 2012, entre 11 et 13 heures, au cabinet du président de la Cour d'appel pour lui remettre un exemplaire du procès-verbal contenant les déclarations d'appel (formulaire C8, ou le procès-verbal sorti par le système électronique d'encodage des candidatures), ainsi que toutes les pièces intéressant le litige (art. 125bis Code électoral.).


18. doet derhalve een beroep op de lidstaten om geen visa meer te verstrekken aan Robert Mugabe, de leden van zijn kabinet en het leiderschap van de ZANU-PF om zich voor enig nationaal of internationaal doel naar het grondgebied van de EU te begeven, aangezien zij de facto een onrechtmatig regime vormen en daarom geen aanspraak kunnen maken op privileges uit hoofde van de internationale overeenkomsten inzake diplomatieke vrijheden en privileges;

18. invite en conséquence les États membres à n'accorder aucun visa de visite sur le territoire européen à Robert Mugabe, à son cabinet et aux dirigeants de la ZANU-PF pour un quelconque motif national ou international que ce soit; en effet, comme ils représentent un régime de facto illégitime, ils ne peuvent prétendre à aucun privilège au titre des conventions internationales relatives aux libertés et aux privilèges diplomatiques;


18. doet derhalve een beroep op de lidstaten om geen visa meer te verstrekken aan Robert Mugabe, de leden van zijn kabinet en het leiderschap van de ZANU-PF om zich voor enig nationaal of internationaal doel naar het grondgebied van de EU te begeven, aangezien zij de facto een onrechtmatig regime vormen en daarom geen aanspraak kunnen maken op privileges uit hoofde van de internationale overeenkomsten inzake diplomatieke vrijheden en privileges;

18. invite en conséquence les États membres à n'accorder aucun visa de visite sur le territoire européen à Robert Mugabe, à son cabinet et aux dirigeants de la ZANU-PF pour un quelconque motif national ou international que ce soit; en effet, comme ils représentent un régime de facto illégitime, ils ne peuvent prétendre à aucun privilège au titre des conventions internationales relatives aux libertés et aux privilèges diplomatiques;


17. doet derhalve een beroep op de lidstaten om geen visa meer te verstrekken aan Mugabe, de leden van zijn kabinet en het leiderschap van de ZANU-PF om zich voor enig nationaal of internationaal doel naar het grondgebied van de EU te begeven, aangezien zij in feite een onrechtmatig regime vormen en daarom geen aanspraak kunnen maken op privileges uit hoofde van de internationale overeenkomsten inzake diplomatieke vrijheden en privileges;

17. invite en conséquence les États membres à n'accorder aucun visa de visite sur le territoire européen à Robert Mugabe, à son cabinet et aux dirigeants de la ZANU-PF pour un quelconque motif national ou international que ce soit; en effet, comme ils représentent un régime de facto illégitime, ils ne peuvent prétendre à aucun privilège au titre des conventions internationales relatives aux libertés et aux privilèges diplomatiques;


Een zending van mijn kabinet zal zich eind april 2000 naar de RDC begeven teneinde daar mijn samenwerkingsprogramma met de RDC te preciseren.

Une mission de mon cabinet se rendra à la fin du mois d'avril 2000 en République démocratique du Congo pour y préciser mon programme de coopération avec la République démocratique du Congo.


De ambtenaar van niveau A die de functie van kabinetschef of adjunct-kabinetschef op het kabinet van een minister of van een Europees commissaris uitoefent, kan zich bij een te begeven functie van afdelingshoofd kandidaat stellen teneinde te worden beoordeeld door de interdepartementale commissie van leidend ambtenaren over de generieke competenties van afdelingshoofd.In dit geval wordt hij vrijgesteld van de indiening van een nota met de beleidvisie op de invulling van de te begeven functie.

Le fonctionnaire de niveau A qui remplit la fonction de chef de cabinet ou de chef de cabinet adjoint au cabinet d'un Ministre ou d'un Commissaire européen peut présenter sa candidature à l'occasion d'une vacance d'emploi de chef de division, afin que la Commission interdépartementale des fonctionnaires dirigeants porte un jugement sur ses compétences génériques de chef de division.


w