Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderneming voor radio- en televisie-uitzendingen

Traduction de «kabel van radio-uitzendingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming voor radio- en televisie-uitzendingen

entreprise de difffusion de radio et de télévision


Europese Overeenkomst ter voorkoming van radio-omroep- of televisie-uitzendingen door stations buiten nationaal gebied

Accord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux


verspreiding van radio- of televisieprogramma's via de kabel of door middel van rechtstreekse uitzending

distribution par câble et diffusion de programmes radiophoniques ou télévisuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het niet bestreden artikel 7 van het decreet van 23 december 2016 regelt de gefaseerde omschakeling, binnen het Vlaamse radiolandschap, van analoge radio-uitzendingen in FM naar digitale radio-uitzendingen via de zendtechniek DAB+.

L'article 7, non attaqué, du décret du 23 décembre 2016 règle la transition progressive, dans le paysage radiophonique flamand, des émissions radio analogiques diffusées en FM vers des émissions radio numériques diffusées selon la technique d'émission DAB+.


Beide bepalingen passen in het kader van het vrijwaren van de FM-radiofrequenties bedoeld voor de lokale radio-omroeporganisaties tegen de invloed van ketenvorming, aangezien dat fenomeen als gevolg heeft dat de lokale radiofrequenties worden gebruikt om de facto radio-uitzendingen met een landelijke dekking te realiseren.

Ces deux dispositions s'inscrivent dans le cadre de la protection des fréquences de radio FM destinées aux radiodiffuseurs locaux contre l'influence de la constitution de chaînes de radio, étant donné que ce phénomène a pour effet que les fréquences radio locales sont utilisées pour réaliser dans les faits des émissions de radio ayant une couverture nationale.


Over het geheel beschouwd, behoort het auteursrecht tot het burgerlijk recht in de ruime zin » (advies 15 404/2 van 1 april 1985 over een voorstel van wet « tot wijziging van de wet van 22 maart 1886 op het auteursrecht, houdende de instelling van een vergunning inzake de distributie per draad of per kabel van radio-uitzendingen », stuk Senaat, 1981-1982, nr. 147/1).

Prise dans son ensemble, la matière du droit d'auteur appartient au droit civil au sens large » (avis 15 404/2 du 1 avril 1985 sur une proposition de loi « portant modification de la loi du 22 mars 1886 sur le droit d'auteur, par l'instauration d'une licence pour la distribution par fil ou par câble d'émissions radiodiffusées », doc. Sénat, 1981-1982, nº 147/1).


Met betrekking tot de verspreiding staat in de aanhef van het Verdrag het volgende : « [.] in herinnering brengend de vitale rol van radio-uitzendingen bij het verspreiden van nauwkeurige informatie over rampen onder in gevaar verkerende bevolkingsgroepen ».

En ce qui concerne la diffusion, le préambule de la Convention précise ce qui suit: « Rappelant [.] que la radiodiffusion joue un rôle déterminant dans la diffusion d'informations précises destinées aux populations sinistrées ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijven deze elementen in de toekomst ongewijzigd of worden ze aangepast aan de actuele toestand rond straalverbindingen in het algemeen en radio-uitzendingen in het bijzonder ?

Ces éléments resteront-ils inchangés à l'avenir ou seront-ils adaptés pour correspondre à la situation actuelle des faisceaux hertziens en général et de la radiodiffusion en particulier?


Er zou een licentie voor onlinerechten inzake muziekwerken vereist zijn om dergelijke televisie- of radio-uitzendingen ook online beschikbaar te mogen stellen.

Une licence pour des droits en ligne sur les œuvres musicales serait nécessaire pour permettre à ce type d’émission de télévision ou de radio d’être également disponible en ligne.


Om de licentieverlening van onlinerechten inzake muziekwerken ten behoeve van gelijktijdige en vertraagde onlinedoorgifte van televisie- en radio-uitzendingen mogelijk te maken, is het nodig te voorzien in een uitzondering op de regels die in andere gevallen zouden gelden voor de multiterritoriale licentieverlening van onlinerechten inzake muziekwerken.

Pour faciliter l’octroi de licences de droit en ligne sur des œuvres musicales aux fins de la transmission simultanée et différée d’émissions de télévision et de radio, il est nécessaire de prévoir une dérogation aux règles qui, sans cela, s’appliqueraient à l’octroi de licences multiterritoriales de droits en ligne sur des œuvres musicales.


Omdat Richtlijn 2003/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de reclame en sponsoring voor tabaksproducten , die reclame en sponsoring voor sigaretten en andere tabaksproducten in gedrukte media, diensten van de informatiemaatschappij en radio-uitzendingen verbiedt, Richtlijn 89/552/EEG onverlet laat, dient verder de relatie tussen Richtlijn 2003/33/EG en Richtlijn 89/552/EEG, gelet op de bijzondere eigenschappen van audiovisuele mediadiensten, na de datum van inwerkingtreding van de onderhavige richtlijn ong ...[+++]

En outre, la directive 2003/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité et de parrainage en faveur des produits du tabac , qui interdit la publicité et le parrainage en faveur des cigarettes et des autres produits du tabac dans les médias imprimés, les services de la société de l’information et la radiodiffusion sonore, étant sans préjudice de la directive 89/552/CEE, la relation entre la directive 2003/33/CE et la directive 89/552/CEE devrait rester la même après l’entrée en vigueur de la pr ...[+++]


Er werden ook wekelijkse juridische radio-uitzendingen opgezet die door 26 lokale radio's in het oosten van Congo werden uitgezonden.

Des émissions radiophoniques juridiques hebdomadaires ont été créées et diffusées par les 26 radios locales dans l'Est du Congo.


We weten dat de parketten de jongste weken steeds vaker journalisten voor een verhoor oproepen naar aanleiding van radio-uitzendingen waarin wordt gesteld dat staatagenten betrokken zijn bij vermeende schendingen van de mensenrechten.

Nous savons qu'au cours des dernières semaines, des journalistes ont été convoqués de plus en plus fréquemment pour interrogatoire par les autorités du parquet en réaction à des émissions de radio impliquant des agents de l'État dans des atteintes présumées aux droits humains.




D'autres ont cherché : kabel van radio-uitzendingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kabel van radio-uitzendingen' ->

Date index: 2023-10-17
w