Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zending in kaartvorm

Vertaling van "kaartvorm wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vervoersgegevens zullen via de FOD Binnenlandse Zaken onder kaartvorm per type product ter beschikking gesteld worden.

Ces données de transport seront mises à la disposition sous forme de cartes par type de produit via le SPF Intérieur.


Met de FOD Binnenlandse Zaken zijn de gesprekken lopende hoe deze gegevens via deze FOD onder kaartvorm per provincie ter beschikking kunnen gesteld worden.

Les discussions sont en cours avec le SPF Intérieur sur la manière de mettre ces données à disposition via ce SPF sous la forme de cartes provinciales.


Bij afwijking van de bepalingen van § 3, moet tenminste de rechterhelft van de voorzijde van briefkaarten en drukwerken in kaartvorm volledig worden voorbehouden voor de frankering, het adres van de geadresseerde en de dienstaanwijzingen.

Par dérogation au paragraphe 3, la moitié droite au moins du recto des cartes et des imprimés sous forme de cartes, doit être intégralement réservée à l'affranchissement, à l'adresse du destinataire et aux indications de service.


Art. 32. § 1. Worden als genormaliseerde zendingen van brievenpost die tot de universele dienst behoren beschouwd, de zendingen in omslag of in kaartvorm die beantwoorden aan de volgende vereisten :

Art. 32. § 1 . Sont considérés comme des envois de correspondance normalisés faisant partie du service universel, les envois sous enveloppe ou sous forme de carte répondant aux exigences suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een zending die in kaartvorm wordt verstuurd, moet het rechterdeel van de adreszijde voorbehouden zijn aan :

Un envoi expédié sous forme de carte doit avoir la partie droite de la souscription réservée à :


Gebruikers van EASIN kunnen geogerefereerde informatie over uitheemse soorten van de volgende onlinegegevensbanken doorzoeken en in kaartvorm weergeven: de Global Biodiversity Information Facility (GBIF), het Global Invasive Species Information Network (GISIN) en het Regional Euro-Asian Biological Invasions Centre (REABIC).

Les utilisateurs de l’EASIN peuvent examiner et cartographier les informations géoréférencées sur les espèces envahissantes provenant des bases de données en ligne suivantes: le GBIF (Global Biodiversity Information Facility), le GISIN (Global Invasive Species Information Network) et le REABIC (Regional Euro-Asian Biological Invasions Centre).


– Humanitárius tartózkodási engedély (humanitaire verblijfstitel (kaartvorm) - in combinatie met een nationaal paspoort)

– Humanitárius tartózkodási engedély (titre de séjour humanitaire (sous forme de carte) – accompagné d'un passeport national)


(Verblijfstitel „Bewijs van vestiging” in kaartvorm ID1 overeenkomstig de gemeenschappelijke optredens op grond van Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad van 13 juni 2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen (in Oostenrijk afgegeven tussen 1 januari 2003 en 31 december 2005))

(Titre de séjour «certificat d'établissement» sous forme de la carte ID1 prévue par l'Action commune adoptée sur la base du règlement (CE) no 1030/2002 du Conseil du 13 juin 2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers (délivré en Autriche entre le 1er janvier 2003 et le 31 décembre 2005)


(Verblijfstitel „Vestigingsvergunning”, „Gezinslid”, „Permanent verblijf EG”, „Permanent verblijf-gezinslid” en „Verblijfsvergunning” in kaartvorm ID1 overeenkomstig de gemeenschappelijke optredens op grond van Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad van 13 juni 2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen (in Oostenrijk afgegeven vanaf 1 januari 2006)

(Titres de séjour «autorisation d'établissement», «membre de la famille», «séjour permanent-CE», «séjour permanent-membre de la famille» et «autorisation de séjour» sous forme de la carte ID1 prévue par l'Action commune adoptée sur la base du règlement (CE) no 1030/2002 du Conseil du 13 juin 2002 établissant un modèle uniforme de titre de séjour pour les ressortissants de pays tiers (délivrés en Autriche depuis le 1er juin 2006)


met betrekking tot andere veiligheidskenmerken dan biometrische identificatiemiddelen: voor te gebruiken materialen, inkt, druktechnieken, enz. worden dezelfde minimumnormen toegepast als die welke voor paspoorten zijn vastgesteld, aangepast voor een identiteitsbewijs in kaartvorm; en met betrekking tot biometrische identificatiemiddelen: gebruik, als uitgangspunt, van de technische specificaties die zijn vastgesteld voor de opneming van biometrische identificatiemiddelen in paspoorten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2252/2004.

en ce qui concerne les éléments de sécurité, à l'exclusion des identificateurs biométriques: appliquer aux matériels à utiliser, à l'encre, aux techniques d'impression, etc. les mêmes normes minimales que celles qui ont été établies pour les passeports, en les adaptant au format de carte de la carte d'identité; et en ce qui concerne les identificateurs biométriques: utiliser, comme point de départ, les spécifications techniques établies pour l'intégration des éléments biométriques dans les passeports conformément au règlement (CE) n° 2252/2004.




Anderen hebben gezocht naar : zending in kaartvorm     kaartvorm wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaartvorm wordt' ->

Date index: 2023-12-17
w