Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaak gesteld vooral " (Nederlands → Frans) :

Naast de kritiek van tal van actoren over het gebrek aan transparantie van het onderhandelingsproces, wordt de strekking van de tekst aan de kaak gesteld, vooral door het Europees Parlement, dat in september 2010 een resolutie heeft aangenomen die eerder tegen het Verdrag gekant is.

Outre les critiques qui ont été formulées par de nombreux acteurs concernant le manque de transparence du processus de négociation, j'y reviendrai, le fond du texte est dénoncé, notamment par le Parlement européen qui a, en septembre 2010, voté une résolution plutôt hostile au Traité.


Ondanks alles moet het probleem van de niet-aansprakelijkheid aan de kaak worden gesteld, vooral in het vooruitzicht van de Europese liberalisering van de postdiensten.

Mais il faut malgré tout mettre le doigt sur le problème de l'irresponsabilité, surtout dans la perspective de la libéralisation européenne des services postaux.


Ondanks alles moet het probleem van de niet-aansprakelijkheid aan de kaak worden gesteld, vooral in het vooruitzicht van de Europese liberalisering van de postdiensten.

Mais il faut malgré tout mettre le doigt sur le problème de l'irresponsabilité, surtout dans la perspective de la libéralisation européenne des services postaux.


De recente vrijspraken in de milieuzaken Bayer, S.C.K., B.R.C., Petrochim en Amoco-Fina hebben de juridische problemen in verband met de strafrechtelijke aansprakelijkheid vooral inzake milieuverontreiniging herhaaldelijk aan de kaak gesteld.

Lors des acquittements prononcés récemment dans les procès environnementaux contre Bayer, C.E.N., B.R.C., Pétrochim et Amoco-Fina, l'on a chaque fois mis le doigt sur les problèmes juridiques relatifs que soulève la question de la responsabilité pénale, surtout en ce qui concerne la pollution environnementale.


− (FR) De grote verdienste van dit verslag is dat de rechten van het kind duidelijk worden omschreven, maar vooral dat de gevaren waaraan ze worden onderworpen, vrijwel uitputtend aan de kaak worden gesteld: van het blootstellen van kinderen – al op jonge leeftijd – aan gruwelijke beelden, pornografie en geweld in de media tot eerwraak, gedwongen huwelijken en genitale verminking op culturele of religieuze gronden.

– Ce rapport a le grand mérite de définir avec clarté les droits de l'enfant, mais surtout de dénoncer de façon quasi-exhaustive les dangers auxquels ils sont soumis: de la confrontation, au plus jeune âge, à des images d'horreur, de pornographie et de violence véhiculées par les médias aux crimes d'honneur, mariages forcés et mutilations génitales pour des motifs d'ordre culturel ou religieux.


De radicale afgevaardigden van de lijst-Bonino zijn van mening dat de aangenomen tekst veel kritischer had moeten zijn ten aanzien van de Commissie, de Raad en de lidstaten. Vooral het buitenproportionele optreden van de instellingen die in de betreffende sectoren het initiatief- en beslissingsrecht hebben, had aan de kaak moeten worden gesteld.

Les membres radicaux de la liste Bonino pensent que le texte adopté aurait dû être beaucoup plus critique au sujet de la Commission, du Conseil et des États membres, en condamnant en particulier la manière déséquilibrée dont les institutions qui détiennent le pouvoir d’initiative et de prise de décision dans de tels secteurs ont agi et agissent.


Ten tweede betreffen de door de Rekenkamer aan de kaak gestelde onregelmatigheden vooral fouten in de bescheiden voor de uitgaven, waar de lidstaten als verantwoordelijken voor tekenen.

Deuxièmement, les irrégularités constatées par la Cour des comptes portent essentiellement sur des erreurs de certification des dépenses dont sont responsables les États membres.


Na deze intrusie hebben verschillende instanties, vooral vakbonden, incoherenties in het optreden van de politie aan de kaak gesteld.

À la suite de cette intrusion, certaines sources, notamment syndicales, dénoncent des incohérences dans le travail des forces de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaak gesteld vooral' ->

Date index: 2024-06-29
w