Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat 2 -Justitie
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Gelden uit de publieke sfeer aantrekken
Gerechtelijke samenwerking
Handeling in de particuliere sfeer
Justitiële begeleiding
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële rechter
Justitiële samenwerking
Justitiële samenwerking in strafzaken
Particuliere sfeer
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Vertaling van "justitiële sfeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]




onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


handeling in de particuliere sfeer

acte accompli à titre privé


gelden uit de publieke sfeer aantrekken

accumulation des investissements | attraction | envahissement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuwe voorstel gaat ook in op het fenomeen belastingparadijzen, d.w.z. landen en rechtsgebieden die het moeten hebben van een lakse regelgeving, gegarandeerde geheimhouding en anonieme transacties, van een zeer laag belastingniveau en zo weinig mogelijk medewerking aan internationale samenwerkingsverbanden in de justitiële en fiscale sfeer.

Ce texte affronte également la question des paradis fiscaux, ces États et juridictions qui vivent du laxisme réglementaire, de la garantie de l'opacité et de l'anonymat des transactions, d’une fiscalité très réduite et d’une adhésion minimale à la coopération judiciaire et fiscale internationale.


Uw rapporteur is voorts van mening dat er een verwijzing dient te komen naar gegevensbeschermingsregels die van toepassing zijn wanneer de bevoegde autoriteiten en de contactpunten persoonsgegevens uitwisselen: het "toekomstige" kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die verwerkt worden in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, verdrag nr. 108 van de Raad van Europa en het Aanvullend Protocol van 8 november 2001 en Aanbeveling R (87) 15 van 17 september 1987 van het ministerscomité van de Raad van Europa aan de lidstaten waarin het gebruik wordt gereguleerd van persoonsgegevens in de ...[+++]

Votre rapporteur estime également qu'il convient de faire référence aux règles relatives à la protection des données applicables lorsque les autorités compétentes et les points de contact échangent des données à caractère personnel: la "future" décision cadre du Conseil sur la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération judiciaire et de police en matière pénale, la Convention 108 du Conseil de l'Europe, son protocole additionnel du 8 novembre 2001 et la recommandation n° (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe aux États membres visant à réglementer l'utilisatio ...[+++]


Ik geloof niet in het bestaan van een werkelijk vrije instemming in de sfeer van de politiële en justitiële samenwerking en daarom moet dit begrip worden geschrapt.

Je pense qu'il n'existe pas de consentement réellement libre dans les domaines de la coopération policière et judiciaire, il convient donc de supprimer cette notion.


Voorts vergt de intensivering van de justitiële samenwerking, bijvoorbeeld via rechtstreekse contacten tussen de justitiële autoriteiten, met name via de Europese justitiële netwerken en Eurojust, een sfeer van wederzijds vertrouwen en verstandhouding tussen de justitiële autoriteiten.

En outre, l'intensification de la coopération judiciaire, grâce par exemple à des contacts directs entre autorités judiciaires, notamment à travers les réseaux judiciaires européens et Eurojust, ne peut avoir lieu que dans un climat de confiance réciproque et de compréhension mutuelle entre les autorités judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De Raad prijst de werkzaamheden van de EU-rechtsstaatmissie voor Irak (EUJUST LEX), die de opleiding verzorgt voor meer dan 700 Iraakse functionarissen uit de justitiële en politiële sfeer en uit het gevangeniswezen.

8. Le Conseil salue les travaux actuels de la mission de l'UE "État de droit" pour l'Iraq (EUJUSTLEX) et la formation qui est dispensée dans ce cadre à plus de 700 membres de l'appareil judiciaire, des services de police et du système pénitentiaire iraquiens.


Hij heeft met name besloten om in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) een geïntegreerde rechtstaatmissie ten behoeve van Irak op te zetten, die ertoe zal strekken leidinggevende functionarissen uit de justitiële en politiële sfeer en uit het gevangeniswezen op te leiden.

Il a notamment décidé de lancer une mission intégrée en matière d'Etat de droit dans le cadre de la PESD (Politique européenne de sécurité et de défense), qui visera à former des cadres des secteurs judiciaire, policier et pénitentiaire.


K. betreurt dat de Raad bepaalde procedures en grondslagen in het Verdrag kennelijk zelfs zo heeft uitgezocht dat de te nemen maatregelen in de sfeer van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid zouden vallen en niet in die van justitie en binnenlandse zaken, om aan raadpleging te ontkomen; verklaart dat dit op het terrein van terrorismebestrijding en van de akkoorden EU-VS over uitlevering en justitiële samenwerking in strafzaken, niet alleen democratisch onaanvaardbaar is maar (vaststellende dat de nationale parlemen ...[+++]

K. regrettant que le Conseil ait même apparemment choisi certaines procédures et bases du traité précisément pour que les mesures ressortissent de la compétence de la PESC plutôt que de celle de la JAI, afin d'éviter la procédure de consultation; affirmant que dans des domaines tels que la lutte contre le terrorisme et les accords entre l'Union européenne et les États-Unis sur l'extradition et la coopération judiciaire en matière pénale, cette attitude est non seulement démocratiquement inacceptable mais également (étant donné que les parlements nationaux sont aussi marginalisés) contre-productive si l'on veut s'assurer le soutien des ...[+++]


5. betreurt echter dat er nog steeds beperkingen bestaan ten aanzien van de volledige aanvaarding van de medebeslissingsprocedure en het stemmen met gekwalificeerde meerderheid voor alle maatregelen die betrekking hebben op de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; betreurt met name dat bij stemmingen nog steeds wordt vastgehouden aan de unanimiteitsregel - die in een Unie met 25 lidstaten zonder meer een verlammend effect zal teweegbrengen - voor de instelling van het ambt van openbaar aanklager (artikel III-175), voor de justitiële samenwerking op het gebied van het familierecht (artikel III-170), voor het vaststellen va ...[+++]

5. déplore toutefois les limites qui persistent pour la pleine adoption de la procédure de codécision et du vote à la majorité qualifiée pour toutes les mesures concernant l'espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore en particulier le maintien du vote à l'unanimité – de fait, paralysant dans une Union de 25 États – pour l'institution du Procureur européen (art. III-175), pour la coopération judiciaire en matière de droit de la famille (art. III-170), pour la détermination des nouveaux secteurs de coopération judiciaire en matière pénale (art. III-172) et pour l'adoption des instruments de coopération judiciaire en matière pén ...[+++]


De huizen van justitie zullen een logistieke ondersteuning vormen voor een geheel van diensten en organisaties die werkzaam zijn in de (para)- justitiële sfeer binnen een arrondissement.

Les maisons de justice constitueront un soutien logistique pour l'ensemble des services et organismes qui fonctionnent dans le milieu (para-)judiciaire au sein d'un arrondissement.


Meer in de justitiële sfeer werd een actieplan uitgewerkt onder de regie van het federale parket, waarin grote aandacht wordt geschonken aan de samenwerking met onze buurlanden en met Nederland in het bijzonder.

Dans le domaine de la justice, un plan d'action a été élaboré sous la direction du parquet fédéral, où une grande attention est portée à la collaboration avec les pays voisins et les Pays-Bas en particulier.


w