Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitiële sector moeten » (Néerlandais → Français) :

15. herhaalt zijn oproep tot mogelijke oprichting van een hooggerechtshof en vraagt dat andere strategische en structurele kwesties met betrekking tot de harmonisatie van de vier verschillende rechtssystemen van Bosnië en Herzegovina consequent aan de orde worden gesteld in de discussie in het kader van de gestructureerde dialoog over justitie; is van mening dat deze strategische kwesties, zoals ook is aangegeven in de hervormingsstrategie voor de justitiële sector, moeten worden besproken in een geest van volledige verantwoordelijkheid in de context van een proces van grondwetsherziening;

15. demande à nouveau que la création éventuelle d'une Cour suprême et d'autres questions stratégiques et structurelles liées à l'harmonisation des quatre systèmes juridiques différents de la Bosnie-Herzégovine soient examinées de façon cohérente dans le contexte du débat conduit dans le cadre du dialogue structuré sur la justice; estime que, comme indiqué également dans la stratégie de réforme du secteur judiciaire, ces questions stratégiques devraient être examinées dans un esprit de responsabilité dans le cadre d'un processus de r ...[+++]


Een ander lid haakt hierop in en stelt dat de Gemeenschappen eveneens bij het pact moeten worden betrokken, niet alleen omdat zij wetgevende bevoegdheid hebben, maar ook omdat er een aantal overschrijdende bevoegdheden in de para-justitiële sector zijn waarover de nodige afspraken tussen de federale overheid en de Gemeenschappen moeten worden gemaakt (bij voorbeeld : slachtofferhulp, alternatieve bestraffing enz. ).

Un autre membre intervient dans le même sens et ajoute que les communautés devraient elles aussi être associées au pacte, non seulement en raison de leur compétence législative, mais aussi parce qu'il existe un certain nombre de compétences mixtes dans le secteur parajudiciaire pour lesquelles les accords doivent être passés entre elles et le pouvoir fédéral (exemple : aide aux victimes, peines de substitution, et c.).


Een ander lid haakt hierop in en stelt dat de Gemeenschappen eveneens bij het pact moeten worden betrokken, niet alleen omdat zij wetgevende bevoegdheid hebben, maar ook omdat er een aantal overschrijdende bevoegdheden in de para-justitiële sector zijn waarover de nodige afspraken tussen de federale overheid en de Gemeenschappen moeten worden gemaakt (bij voorbeeld : slachtofferhulp, alternatieve bestraffing enz.).

Un autre membre intervient dans le même sens et ajoute que les communautés devraient elles aussi être associées au pacte, non seulement en raison de leur compétence législative, mais aussi parce qu'il existe un certain nombre de compétences mixtes dans le secteur parajudiciaire pour lesquelles les accords doivent être passés entre elles et le pouvoir fédéral (exemple : aide aux victimes, peines de substitution, etc.).


Zij moeten wel vertrouwd zijn met het schoolmilieu, kennis hebben van de sociale en de justitiële sector en over de vereiste vaardigheden beschikken.

Mais ils doivent être familiarisés avec le milieu scolaire, posséder des connaissances dans le secteur social et le secteur de la justice et disposer des aptitudes requises.


Zij moeten wel vertrouwd zijn met het schoolmilieu, kennis hebben van de sociale en de justitiële sector en over de vereiste vaardigheden beschikken.

Mais ils doivent être familiarisés avec le milieu scolaire, posséder des connaissances dans le secteur social et le secteur de la justice et disposer des aptitudes requises.


20. herhaalt dat het verbeteren van de politiële en justitiële samenwerking in de EU, onder meer via Europol, de Europese Politieacademie (CEPOL) en Eurojust, en door middel van passende opleidingen, van wezenlijk belang is voor een degelijke interneveiligheidsstrategie en dat zowel de bevoegde autoriteiten in de lidstaten als de EU-instellingen en -agentschappen daarbij betrokken moeten zijn; is van mening dat deze samenwerking niet mag worden beperkt tot de opsporing en arrestatie van verdachten van strafbare feiten, maar zich ook ...[+++]

20. réaffirme que la mise en place d'une SSI de qualité nécessite une coopération policière et judiciaire renforcée au niveau de l'Union, y compris dans le cadre d'Europol, du Collège européen de police (CEPOL) et d'Eurojust et grâce à des formations appropriées, et que cette coopération doit inclure les autorités compétentes des États membres, ainsi que les institutions et agences de l'Union; considère que cette coopération ne doit pas se limiter à la recherche et à l'arrestation de personnes soupçonnées d'actes criminels mais devrait se concentrer également sur la prévention et la non-récidive de tels actes; prend note des propositions de ...[+++]


Maar naast de belangen van de burgers moeten we ook de voordelen voor de mensen die werkzaam zijn in de justitiële sector, meewegen, dus we mogen de procedures op het gebied van samenwerking in rechtszaken en strafzaken niet vergeten.

Au-delà des citoyens, nous devons également penser aux avantages que cela induira pour ceux qui travaillent dans le secteur juridique et ne pas oublier, par conséquent, les procédures de coopération en matière judiciaire et pénale.


6. acht het absoluut noodzakelijk de toepassing van de algemene voorschriften inzake gegevensbescherming uit te breiden tot de sectoren politiële en justitiële samenwerking, o.m. de verwerking van gegevens op binnenlands niveau, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de twijfelachtige tendens om persoonsgegevens uit de private sector stelselmatig opnieuw te gebruiken voor rechtshandhavingsdoeleinden, terwijl, indien strikt noodzakelijk en proportioneel in een democratische samenleving, eveneens op maat gesneden en geharmon ...[+++]

6. estime qu'il est impératif d'étendre l'application des règles générales de protection des données aux domaines de la coopération policière et judiciaire, y compris au traitement de données au niveau national, en tenant tout particulièrement compte de la tendance contestable à réutiliser de manière systématique des données à caractère personnel du secteur privé à des fins répressives, tout en autorisant, uniquement lorsque c'est nécessaire et proportionné dans une société démocratique, des limitations strictement adaptées et harmonisées à certains droits en matière de protection des données;


6. acht het absoluut noodzakelijk de toepassing van de algemene voorschriften inzake gegevensbescherming uit te breiden tot de sectoren politiële en justitiële samenwerking, o.m. de verwerking van gegevens op binnenlands niveau, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de twijfelachtige tendens om persoonsgegevens uit de private sector stelselmatig opnieuw te gebruiken voor rechtshandhavingsdoeleinden, terwijl, indien strikt noodzakelijk en proportioneel in een democratische samenleving, eveneens op maat gesneden en geharmon ...[+++]

6. estime qu'il est impératif d'étendre l'application des règles générales de protection des données aux domaines de la coopération policière et judiciaire, y compris au traitement de données au niveau national, en tenant tout particulièrement compte de la tendance contestable à réutiliser de manière systématique des données à caractère personnel du secteur privé à des fins répressives, tout en autorisant, uniquement lorsque c'est nécessaire et proportionné dans une société démocratique, des limitations strictement adaptées et harmonisées à certains droits en matière de protection des données;


Het " stappenplan" omschrijft de verschillende stappen die een dossier van mishandeling moet doorlopen, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen intrafamiliale mishandeling die eerder door de hulpverlenende sector zal moeten worden behandeld en de extrafamiliale mishandeling die voornamelijk het werk is van de justitiële sector.

Le " stappenplan" décrit les différentes étapes que doit suivre un dossier de maltraitance en distinguant la maltraitance intrafamiliale qui sera davantage traitée par le secteur de l'aide et extrafamiliale orientée principalement vers le secteur justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiële sector moeten' ->

Date index: 2023-02-17
w