Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat 2 -Justitie
Eenheid voor justitiële samenwerking
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Gerechtelijke samenwerking
Groep justitiële samenwerking
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken
Justitiële samenwerking in strafzaken
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Vertaling van "justitiële samenwerking dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]


directoraat 2 - Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane | directoraat 2 -Justitie | directoraat Justitiële Samenwerking in burgerlijke en strafzaken, Politie en Douane

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]


eenheid voor justitiële samenwerking

unité de coopération judiciaire




Groep justitiële samenwerking

Groupe coopération judiciaire | Groupe de travail coopération judiciaire


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken

coopération judiciaire en matière civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie dient in voorkomend geval voorstellen in te dienen teneinde een doeltreffende justitiële samenwerking in strafzaken tussen het EOM en de lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen aan nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM te garanderen.

La Commission devrait présenter, le cas échéant, des propositions afin d’assurer une coopération judiciaire en matière pénale effective entre le Parquet européen et les États membres de l’Union européenne qui ne participent pas à la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen.


Aangezien in de aan het VEU en VWEU gehechte Verklaring nr. 21 betreffende de bescherming van persoonsgegevens op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken en op het gebied van politiële samenwerking de specifieke aard wordt erkend van de verwerking van persoonsgegevens in de rechtshandhavingscontext, dienen de gegevensbeschermingsregels van Europol autonoom te zijn en tegelijkertijd in lijn te zijn met andere relevante ...[+++]

La déclaration no 21 sur la protection des données à caractère personnel dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale et de la coopération policière annexée au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne reconnaissant la nature spécifique du traitement des données à caractère personnel dans le contexte répressif, il convient que les règles d'Europol en matière de protection des données soient autonomes tout en étant, dans le même temps, cohérentes avec d'autres instruments pertinents en matière de protection des données applicables au domaine de la coopération policière dans l' ...[+++]


Het Europees Parlement zal in het vervolg ook geraadpleegd dienen te worden vóór de aanneming van wetgevende handelingen die verband houden met politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (artikel K.11) dan wel met het immigratie-, visum- en asielbeleid en het beleid op het stuk van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken (artikel 73 O).

Le Parlement européen devra également être consulté avant l'adoption de tout acte de nature législative en matière de coopération policière et judiciaire pénale (article K.11) et en matière d'immigration, de visas, d'asile et de coopération judiciaire civile (article 73 O).


Het Europees Parlement zal in het vervolg ook geraadpleegd dienen te worden vóór de aanneming van wetgevende handelingen die verband houden met politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (artikel K.11) dan wel met het immigratie-, visum- en asielbeleid en het beleid op het stuk van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken (artikel 73 O).

Le Parlement européen devra également être consulté avant l'adoption de tout acte de nature législative en matière de coopération policière et judiciaire pénale (article K.11) et en matière d'immigration, de visas, d'asile et de coopération judiciaire civile (article 73 O).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de georganiseerde criminaliteit beter te bestrijden dienen de politiële en de justitiële samenwerking in strafzaken te worden versterkt, in het bijzonder in het kader van Europol.

Afin de mieux lutter contre la criminalité organisée, la coopération policière ­ notamment dans le cadre d'Europol ­ et judiciaire pénale devront être renforcées.


Om de georganiseerde criminaliteit beter te bestrijden dienen de politiële en de justitiële samenwerking in strafzaken te worden versterkt, in het bijzonder in het kader van Europol.

Afin de mieux lutter contre la criminalité organisée, la coopération policière ­ notamment dans le cadre d'Europol ­ et judiciaire pénale devront être renforcées.


Inzake de samenwerking in justitiële en binnenlandse aangelegenheden, dienen een aantal dossiers (onder meer Schengen informatiesysteem, asiel- en migratiebeleid, ..) tot een goed eind te worden gebracht vóór het Verdrag van Lissabon in voege treedt.

En matière de justice et d'affaires intérieures, un certain nombre de dossiers (entre autres, le système d'information Schengen, la politique d'asile et d'immigration, ..) doivent être menés à bien avant que le Traité de Lisbonne n'entre en vigueur.


De mogelijkheden voor twinning tussen de lokale overheid en organisaties van de civiele samenleving en justitiële samenwerking dienen ten volle te worden benut.

Les possibilités de jumelage entre les autorités locales et les organisations de la société civile ainsi que la coopération judiciaire devraient être pleinement exploitées.


Sommige lidstaten zullen specifieke wetgeving inzake Eurojust dienen aan te nemen. Voor andere daarentegen kan de aanpassing van een aantal bepalingen in hun wetgeving inzake justitiële samenwerking en/of gegevensbescherming volstaan of zijn geen wetgevende maatregelen nodig.

Il se peut que certains doivent adopter une législation spécifique sur Eurojust, tandis que d'autres peuvent se contenter d'adapter certaines dispositions de leurs lois sur la coopération judiciaire et/ou la protection des données, voire n'ont aucune mesure législative à prendre.


Hoewel de Commissie niet tot verslaglegging over de omzetting van het besluit verplicht is, heeft zij besloten toch een verslag op te stellen omdat een behoorlijk aantal lidstaten hun nationale wetgeving dienen aan te passen en omdat Eurojust een zeer belangrijke rol speelt bij de strafrechtspleging binnen de EU en de justitiële samenwerking met derde landen.

Bien qu'elle n'y soit pas tenue, la Commission a décidé de publier un rapport sur la transposition de la décision Eurojust, compte tenu de la nécessité, pour un nombre considérable d'États membres, d'adapter leur législation nationale et du rôle primordial joué par Eurojust en matière de justice pénale, tant au sein de l'Union européenne qu'en termes de coopération judiciaire avec les pays tiers.


w