Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitiële netwerken zoals » (Néerlandais → Français) :

Andere bronnen zijn Eurostat, de groep van contactpersonen inzake de nationale rechtsstelsels, de Europese justitiële netwerken zoals het Europees netwerk van Raden voor de rechtspraak (ENCJ), het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges van de EU en het Europees netwerk voor justitiële opleiding.

Il utilise également des informations obtenues auprès d'autres sources, par exemple Eurostat, le groupe des personnes de contact sur les systèmes de justice nationaux, les réseaux judiciaires européens tels que le Réseau européen des conseils de la justice (RECJ), le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires des États membres de l’UE ou le Réseau européen de formation judiciaire.


Het e-justitiesysteem kan de voorwaarden scheppen waaronder diverse bestaande justitiële netwerken in Europees verband, zoals het netwerk in burgerlijke en handelszaken en het netwerk in strafzaken, beter gaan functioneren.

Le système européen de justice en ligne peut créer les conditions qui permettront de faciliter le fonctionnement de divers réseaux existant au niveau européen dans le domaine de la justice, tels que le réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale et le réseau judiciaire européen en matière pénale.


Volgens de Commissie zouden naast het EJN-secretariaat, ook de secretariaten van operationele justitiële netwerken, zoals het netwerk van de contactpunten terrorisme, het CARIN-netwerk en het genocidenetwerk[22], bij Eurojust moeten worden ondergebracht.

La Commission estime qu’Eurojust aurait vocation à héberger outre le secrétariat du RJE, les secrétariats des réseaux opérationnels de nature judiciaire tels que le réseau des points de contact terrorisme, le réseau CARIN et le réseau génocide[22].


te bouwen op de sterke punten van bestaande structuren, actoren en netwerken op nationaal of Europees niveau, zoals de instanties voor justitiële opleiding en het EJTN, en verzoekt de Commissie deze verder te steunen, en daarbij specifieke regionale noden en de meerwaarde van regionale samenwerking in acht te nemen.

à s'appuyer sur les capacités des structures, des acteurs et des réseaux existants, qu'ils soient nationaux ou européens, tels que les établissements de formation judiciaire et le REFJ, et demande à la Commission de continuer de les soutenir, en tenant compte des besoins régionaux spécifiques et de la valeur ajoutée de la coopération régionale.


Het netwerk moet contacten onderhouden met vergelijkbare netwerken en internationale organisaties, zoals het Europees justitieel netwerk voor strafzaken, het Europees netwerk voor justitiële opleiding (EN) (FR), het Netwerk van Europese centra voor de consument ("ECC-netwerk"), alsook netwerken voor justitiële samenwerking opgericht tussen derde landen en met internationale organisaties.

Le réseau assure la liaison avec des réseaux similaires et des organisations internationales, notamment le réseau judiciaire européen en matière pénale, le réseau européen de formation judiciaire, le réseau des Centres européens des consommateurs (ECC-Net), ainsi que des réseaux de coopération judiciaire créés entre des pays tiers et des organisations internationales.


Het e-justitiesysteem kan de voorwaarden scheppen waaronder diverse bestaande justitiële netwerken in Europees verband, zoals het netwerk in burgerlijke en handelszaken en het netwerk in strafzaken, beter gaan functioneren.

Le système européen de justice en ligne peut créer les conditions qui permettront de faciliter le fonctionnement de divers réseaux existant au niveau européen dans le domaine de la justice, tels que le réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale et le réseau judiciaire européen en matière pénale.


Ook is in wederzijdse evaluatierapporten gebleken dat rechters, openbare aanklagers en justitieel personeel in de lidstaten van de Europese Unie niet altijd voldoende vertrouwd zijn met het Europees recht en dat zij over het algemeen niet voldoende gebruik maken van de Europese instanties die hun ter beschikking staan om procedurekwesties gemakkelijker op te lossen, zoals Eurojust en de Europese justitiële netwerken.

Par ailleurs, il ressort clairement de rapports d'évaluation mutuelle que les juges, les procureurs et les personnels de justice des États membres de l'Union européenne ne connaissent pas toujours le droit européen de manière suffisante et que, de manière générale, ils ne recourent pas suffisamment aux organes européens qui existent, tels qu'Eurojust et les réseaux judiciaires européens, afin, notamment, de faciliter des questions de procédure.


Het netwerk moet contacten onderhouden met vergelijkbare netwerken en internationale organisaties, zoals het Europees justitieel netwerk voor strafzaken, het Europees netwerk voor justitiële opleiding (EN) (FR), het Netwerk van Europese centra voor de consument ("ECC-netwerk"), alsook netwerken voor justitiële samenwerking opgericht tussen derde landen en met internationale organisaties.

Le réseau assure la liaison avec des réseaux similaires et des organisations internationales, notamment le réseau judiciaire européen en matière pénale, le réseau européen de formation judiciaire, le réseau des Centres européens des consommateurs (ECC-Net), ainsi que des réseaux de coopération judiciaire créés entre des pays tiers et des organisations internationales.


Door rechtspractici meer met elkaar in contact te brengen en het debat aan te zwengelen over de tenuitvoerlegging van de instrumenten van de Unie en over thema’s van gemeenschappelijk belang, zoals de kwaliteit van de rechtspleging, moeten dergelijke netwerken, waartoe ook advocaten moeten behoren, een sleutelrol spelen bij de geleidelijke totstandbrenging van een “gemeenschappelijke justitiële cultuur”.

En multipliant les rencontres entre professionnels, et en favorisant la réflexion notamment sur la mise en œuvre des instruments de l’Union et des thèmes de préoccupation transversaux tels que la qualité de la justice, de tels réseaux, qui doivent également inclure les avocats, devront jouer un rôle clef dans la constitution progressive d’une « culture judiciaire commune ».


In dit verband wordt in het programma in de eerste plaats gepleit voor het opzetten van netwerken van justitiële organisaties en instellingen, zoals het netwerk van de Raden voor de rechtspraak en het Europees netwerk van Hoge Raden, waarmee de Commissie nauw wenst samen te werken.

Pour cela, il préconise en premier lieu de développer des réseaux d’organisations et d’institutions judiciaires tels que le réseau des Conseils supérieurs de la magistrature et le réseau européen des Cours de cassation avec lesquels la Commission souhaite développer des relations étroites.


w