Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitiehuizen hadden de onderhandelingen eind september moeten » (Néerlandais → Français) :

Volgens de justitiehuizen hadden de onderhandelingen eind september moeten starten.

Selon les maisons de justice, les négociations auraient dû débuter fin septembre.


In september 2014 hadden de onderhandelingen in de non-profitsector van start moeten gaan.

Les futures négociations du non-marchand auraient dû débuter en septembre 2014.


De onderhandelingen over het statuut van de jonge au pairs zou tegen eind september gefinaliseerd moeten zijn, aldus de minister.

Selon la ministre, les négociations concernant le statut des jeunes au pair devraient aboutir fin septembre.


De onderhandelingen over het statuut van de jonge au pairs zou tegen eind september gefinaliseerd moeten zijn, aldus de minister.

Selon la ministre, les négociations concernant le statut des jeunes au pair devraient aboutir fin septembre.


Eind september 2012 hadden 13 lidstaten het toetredingsverdrag geratificeerd. Na voltooiing van het ratificatieproces zou Kroatië op 1 juli 2013 moeten kunnen toetreden.

Fin septembre 2012, treize États membres avaient ratifié le traité d'adhésion; à l'issue de l'achèvement du processus de ratification, la Croatie devrait devenir membre de l'UE le 1er juillet 2013.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Er is gebleken dat we het bij het rechte eind hadden, en dus moeten we er zeker van zijn dat we beschikken over de middelen die nodig zijn voor onze ambities wanneer deze onderhandelingen in 2004 aanvangen met het document van de Commissie over de financiële vooruitzichten.

Il s’est avéré que nous avions raison à ce propos. Dès lors, lors de l’ouverture des négociations en 2004, avec le document de la Commission examinant la question des perspectives financières, nous devrons faire en sorte d’obtenir les fonds nécessaires à nos ambitions.


Deze verslagen hadden eind september 1998 moeten zijn ingediend.

Les rapports auraient dû être rendus à la fin du mois de septembre 1998.


Deze verslagen hadden eind september 1996 moeten zijn ingediend.

Les rapports auraient dû être rendus à la fin du mois de septembre 1996.


De thans door de Commissie genomen maatregelen betreffen verslagen in samenhang met de richtlijnen op het gebied van water, die eind september 1996 hadden moeten zijn ingediend.

Les décisions prises par la Commission portent sur des rapports concernant les directives sur l'eau qui étaient attendus pour la fin du mois de septembre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiehuizen hadden de onderhandelingen eind september moeten' ->

Date index: 2021-11-20
w