Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerstaanwezend justitieassistent
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Justitieassistent
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "justitieassistent eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles




eerstaanwezend justitieassistent

assistant de justice principal




eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte wordt artikel 7 van het koninklijk besluit aangepast om het slachtoffer de mogelijkheid te geven zijn verklaring niet alleen bij de justitieassistent eerste lijn of de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank in te dienen, maar ook bij het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank.

Enfin, l'article 7 de l'arrêté royal est adapté afin de prévoir la possibilité pour la victime de transmettre sa déclaration de victime non seulement à l'assistant de justice de première ligne ou au greffe du tribunal de l'application des peines mais également au ministère public près le tribunal de l'application des peines.


Dit koninklijk besluit wordt ook op een tweede punt aangepast : om algemene informatie over de wet en hulp bij het invullen van de slachtofferverklaring te ontvangen, zal het slachtoffer zich voortaan niet alleen kunnen richten tot de justitieassistent eerste lijn, maar ook tot het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank.

Cet arrêté royal est également adapté sur un deuxième point: la victime pourra désormais s'adresser également au ministère public près le tribunal de l'application des peines afin d'obtenir des informations générales concernant la loi et de l'aide pour compléter la déclaration de la victime, et plus uniquement à l'assistant de justice de première ligne.


Dit koninklijk besluit wordt ook op een tweede punt aangepast : om algemene informatie over de wet en hulp bij het invullen van de slachtofferverklaring te ontvangen, zal het slachtoffer zich voortaan niet alleen kunnen richten tot de justitieassistent eerste lijn, maar ook tot het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank.

Cet arrêté royal est également adapté sur un deuxième point: la victime pourra désormais s'adresser également au ministère public près le tribunal de l'application des peines afin d'obtenir des informations générales concernant la loi et de l'aide pour compléter la déclaration de la victime, et plus uniquement à l'assistant de justice de première ligne.


Ten slotte wordt artikel 7 van het koninklijk besluit aangepast om het slachtoffer de mogelijkheid te geven zijn verklaring niet alleen bij de justitieassistent eerste lijn of de griffie van de strafuitvoeringsrechtbank in te dienen, maar ook bij het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank.

Enfin, l'article 7 de l'arrêté royal est adapté afin de prévoir la possibilité pour la victime de transmettre sa déclaration de victime non seulement à l'assistant de justice de première ligne ou au greffe du tribunal de l'application des peines mais également au ministère public près le tribunal de l'application des peines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° voor de in artikel 5, eerste lid, 4°, a), van het decreet bedoelde stagiair, een attest van de strafinrichting of van de justitieassistent waarbij de stagiair de toestemming krijgt om een vorming georganiseerd door het decreet te volgen;

10° pour le stagiaire visé à l'article 5, alinéa 1, 4°, a), du décret, une attestation de l'établissement pénitentiaire ou de l'assistant de justice autorisant le stagiaire à suivre une formation organisée par le décret;


Art. 192. In artikel 57 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, eerste zin, worden de woorden "hoofdgeneesheer van de inrichting brengt over het verloop van de plaatsing en de met een bepaalde periodiciteit toegekende uitgaansvergunning" vervangen door de woorden "verantwoordelijke voor de zorg brengt over het verloop van de plaatsing en de uitgaansvergunning"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, tweede zin, worden de woorden "hoofdgeneesheer van de inrichting" vervangen door de woorden "verantwoordelijke voor de zorg"; 3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "hoofdgeneesheer va ...[+++]

Art. 192. A l'article 57 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, première phrase, les mots "médecin en chef de l'établissement fait rapport à la chambre de protection sociale sur le déroulement du placement ou de la permission de sortie octroyée avec une périodicité déterminée" sont remplacés par les mots "responsable des soins fait rapport à la chambre de protection sociale sur le déroulement du placement ou de la permission de sortie"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, deuxième phrase, les mots "médecin en chef de l'établissement" sont remplacés par les mots "responsable des soins"; 3° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "médecin en chef de l'établissement" sont remplacés pa ...[+++]


Art. 177. In artikel 41 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "De justitieassistent, of in voorkomend geval het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht" vervangen door de woorden "De bevoegde dienst van de Gemeenschappen, in voorkomend geval, de dienst bevoegd voor het elektronisch toezicht,"; 2° in paragraaf 2 worden tussen het woord "bepaalt" en de woorden "het aantal verlofdagen" de woorden ", overeenkomstig artikel 21, § 1," ingevoegd; 3° in paragraaf 3 worden de woorden "de beperkte detentie of" opgeheven en wordt het woord "strafuitvoeringsrechtbank" v ...[+++]

Art. 177. A l'article 41 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "L'assistant de justice ou, le cas échéant, le Centre national de surveillance électronique sont remplacés par les mots "Le service compétent des Communautés, le cas échéant, le service compétent en matière de surveillance électronique,"; 2° dans le paragraphe 2, on insèrera entre le mot "détermine" et les mots "le nombre de jours de congé" les mots ", conformément à l'article 21, § 1,"; 3° dans le paragraphe 3, les mots "de la détention limitée ou" sont abrogés et les mots "le tribunal de l'application des ...[+++]


In een eerste fase werd een analyse gemaakt van de taken die een justitieassistent uitvoert, en werd alles wat niet tot hun kerntaken behoorde, zoals het opstellen van de uurroosters voor mensen onder elektronisch toezicht, overgeheveld naar het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht.

Dans une première phase, les tâches exécutées par un assistant de justice ont été analysées et tout ce qui ne faisait pas partie de ses tâches essentielles, comme l'établissement des horaires pour les personnes sous surveillance électronique, a été transféré au CNSE.


In het eerste lid van § 3 van het voorgestelde artikel 37quinquies, de woorden « De justitieassistent bepaalt de concrete invulling van de straf, met naleving van de aanwijzingen bedoeld in artikel 37ter, § 4 » vervangen door de woorden « De justitieassistent werkt de concrete invulling van de straf uit in overleg met de veroordeelde ».

À l'article 37quinquies, § 3, alinéa 1, proposé, remplacer les mots « Le contenu concret de la peine est fixé par l'assistant de justice dans le respect des indications visées à l'article 37ter, § 4 » par les mots « Le contenu concret de la peine est élaboré par l'assistant de justice en concertation avec le condamné ».


Art. 8. In artikel 2, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit wordt het woord « justitieassistent » vervangen door de woorden « justitieel technisch deskundige (justitieassistent) ».

Art. 8. A l'article 2, premier alinéa du même arrêté royal les mots « assistant de justice » sont remplacés par les mots « expert technique judiciaire (assistant de justice) » .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitieassistent eerste' ->

Date index: 2024-11-10
w