Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie werkt voor dit project trouwens samen " (Nederlands → Frans) :

Justitie werkt voor dit project trouwens samen met bpost die instaat voor de praktische afhandeling van de onmiddellijke inningen.

Pour ce projet, la Justice collabore d'ailleurs avec bpost, qui est en charge du règlement pratique des perceptions immédiates.


Het departement Justitie werkt tegenwoordig nauw samen met Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) om vreemdelingen die gevangen zitten over te brengen naar hun landen van herkomst.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het departement Justitie werkt tegenwoordig nauw samen met Binnenlandse Zaken en de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) om vreemdelingen die gevangen zitten over te brengen naar hun landen van herkomst.


De minister van Justitie werkt trouwens aan de erkenning van elektronische authentieke akten. Bovendien kan het testament tevens een (unilaterale) onderhandse akte uitmaken.

Outre le fait que le ministre de la Justice travaille à la reconnaissance des actes authentiques électroniques, l'honorable membre notera que le testament peut également constituer un acte (unilatéral) sous seing privé.


Zo werkt de FOD Justitie met zijn Federale Centrale Autoriteit samen met de Gemeenschappen die met hun centrale autoriteiten eigen bevoegdheden bezitten.

Ainsi, le SPF Justice et son Autorité centrale fédérale collaborent avec les Communautés qui, avec leurs autorités centrales, détiennent des compétences propres.


In de wetenschappelijke groep op hoog niveau worden trouwens al besprekingen gevoerd over aanbevelingen in die zin. Het ESA-project ‘European Space Education Resource Office’ (ESERO) werkt al met onderwijsdeskundigen in diverse lidstaten om in de specifieke onderwijsbehoeften van de betrokken regio’s te voorzien en gemakkelijk toegang te krijgen tot de reeds bestaande nationale netwerken.

Dans le cadre du projet ESERO ( European Space Education Resource Office – Bureau européen de ressources en matière d'éducation spatiale) de l'ESA, des activités sont d'ores et déjà menées avec des experts du monde éducatif dans plusieurs États membres, en vue de répondre aux besoins éducatifs spécifiques des régions concernées et de faciliter l'accès aux réseaux nationaux déjà en place.


2) Het departement Justitie werkt voorstellen uit in het kader van een grootschalig project over het statuut van alle justitie-deskundigen die deelnemen aan internationale missies van lange duur met het oog op harmonisatie en maximale rechtvaardigheid teneinde te voorkomen dat in de toekomst nog ad-hoc regelingen moeten worden toegepast.

2) Le département de la Justice élabore des propositions dans le cadre d'un vaste projet portant sur le statut de l'ensemble des experts justice participant à des missions internationales de longue durée dans un souci d'harmonisation et d'équité maximal afin d'éviter la répétition de règlements ad hoc pour l'avenir.


Bovendien werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met de POD Maatschappelijke Integratie (POD MI) op het project “Ervaringsdeskundigen in de armoede en sociale uitsluiting” en dit sinds 2009.

De plus, le SPF Intérieur collabore avec le SPP Intégration sociale (SPP IS) sur le projet « Experts du vécu en matière de pauvreté et d’exclusion sociale » et ce, depuis 2009.


Partnership is van groot belang: zo werkt justitie al jaren beleidsmatig samen met de gemeenschappen o.a. in het Vlaams Forum Kindermishandeling en via “la Conference permanente de concertation maltraitance”.

Les partenariats sont très importants : c'est ainsi que depuis des années, la justice collabore stratégiquement avec les communautés, notamment avec le « Vlaams Forum Kindermishandeling » et via la « Concertation permanente de maltraitance ».


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowho ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


Indien een project zich echter over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekt (hierna „grensoverschrijdend project” genoemd) stelt de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen de andere betrokken lidstaten hiervan in kennis en werkt die lidstaat met de andere lidstaten samen om tot een gezamenlijke beslissing te komen over de indiening van het project door de lidstaat die de ...[+++]

Toutefois, lorsqu’un projet doit avoir lieu sur le territoire de plusieurs États membres (ci-après «projet transfrontières»), l’État membre recevant la demande de financement informe les autres États membres concernés et coopère avec ces autres États membres en vue de prendre une décision commune sur la présentation du projet par l’État membre recevant la demande de financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie werkt voor dit project trouwens samen' ->

Date index: 2024-03-13
w