Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie werden ingediend » (Néerlandais → Français) :

[41] In februari 2012 werden door een coalitie van de belangrijkste beroepsverenigingen en ngo's op het gebied van de hervorming van het justitiële stelsel bij de minister van Justitie voorstellen ingediend voor een grondige hervorming van de Hoge Raad van Justitie.

[41] Des propositions en vue d'une réforme en profondeur du Conseil supérieur de la magistrature ont été présentées au ministre de la justice en février 2012 par une association composée des principales organisations professionnelles et d’ONG actives dans le domaine de la réforme de la justice.


In verband met de relatie die mevrouw de T' Serclaes legt tussen het beheersplan en de evaluatie, voegt de heer Verougstraete eraan toe, dat bijna alle kandidaten in de beheersplannen die recent bij de Hoge Raad voor de Justitie werden ingediend, hebben onderstreept dat hun plan voorlopig was en dat het moest worden getoetst aan de mening van het korps waarin ze zouden worden benoemd, wat volkomen terecht is.

M. Verougstraete ajoute, à propos du lien opéré par Mme de T' Serclaes entre le plan de gestion et l'évaluation, que dans tous les plans de gestion déposés récemment devant le Conseil supérieur de la Justice, pratiquement tous les candidats ont souligné le caractère provisoire de leur plan, et la nécessité de le confronter à l'avis du corps dans lequel ils seraient nommés, ce qui est tout à fait légitime.


Vooreerst beantwoordt zij aan de conclusies van de parlementaire commissie belast met een onderzoek naar de georganiseerde misdaad en houdt zij rekening met de amendementen die tijdens de besprekingen van de commissie voor de Justitie werden ingediend.

D'abord, elle est conforme aux conclusions de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée, puis, elle tient compte des amendements qui ont été déposés au cours des débats en Commission de la Justice.


In verband met de relatie die mevrouw de T' Serclaes legt tussen het beheersplan en de evaluatie, voegt de heer Verougstraete eraan toe, dat bijna alle kandidaten in de beheersplannen die recent bij de Hoge Raad voor de Justitie werden ingediend, hebben onderstreept dat hun plan voorlopig was en dat het moest worden getoetst aan de mening van het korps waarin ze zouden worden benoemd, wat volkomen terecht is.

M. Verougstraete ajoute, à propos du lien opéré par Mme de T' Serclaes entre le plan de gestion et l'évaluation, que dans tous les plans de gestion déposés récemment devant le Conseil supérieur de la Justice, pratiquement tous les candidats ont souligné le caractère provisoire de leur plan, et la nécessité de le confronter à l'avis du corps dans lequel ils seraient nommés, ce qui est tout à fait légitime.


Vooreerst beantwoordt zij aan de conclusies van de parlementaire commissie belast met een onderzoek naar de georganiseerde misdaad en houdt zij rekening met de amendementen die tijdens de besprekingen van de commissie voor de Justitie werden ingediend.

D'abord, elle est conforme aux conclusions de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée, puis, elle tient compte des amendements qui ont été déposés au cours des débats en Commission de la Justice.


Volgens cijfers van de FOD Justitie werden er sinds 2009 385 verzoeken om overbrenging van Belgische gedetineerden in buitenlandse detentie ingediend, door de gedetineerde zelf of door het land van veroordeling.

Selon les chiffres du service public fédéral Justice, depuis 2009, 385 demandes de transfert de Belges détenus dans un établissement pénitentiaire étranger ont été introduites, que ce soit par le détenu lui-même ou par le pays à l'origine de la condamnation.


3. wijst erop dat er in 2011 naar verhouding minder inbreukprocedures werden afgesloten voordat ze aan het Hof van Justitie werden voorgelegd (60,4 %) in vergelijking met 2010 (88 %); is van mening dat het van essentieel belang is doeltreffend toezicht te blijven uitoefenen op de maatregelen van de lidstaten, met inachtneming van het feit dat sommige aan het Parlement voorgelegde verzoekschriften en bij de Commissie ingediende klachten betrekking hebben op problemen die o ...[+++]

3. prend note de la diminution de la proportion de cas d'infraction (60,4 %) clôturés avant d'être portés devant la Cour de justice en 2011, comparée aux 88 % de cas clôturés en 2010; estime qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions adressées au Parlement européen et plaintes déposées auprès de la Commission font état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un cas;


1. Hoeveel aanvragen tot verlenging van de loopbaan na 65 jaar werden er bij de FOD Justitie ingediend en hoeveel werden er geweigerd?

1. Combien de demandes de prolongation de travail au-delà de 65 ans ont été introduites auprès du SPF Justice et combien ont été refusées?


Wij vonden het ook opmerkelijk dat de rapporteur een bekend vertegenwoordiger van de Italiaanse justitie is en dat een groot aantal amendementen op zijn verslag werden ingediend door een afgevaardigde die door de Italiaanse justitie wordt vervolgd.

Nous avons également observé avec grande attention que le rapporteur est un célèbre représentant de la justice italienne et que les propositions d'amendement à son rapport ont été présentées dans une très large mesure par un député qui est poursuivi par la justice italienne.


Er werden ongeveer veertig amendementen ingediend, die in aanwezigheid van de minister van Justitie werden besproken en in stemming werden gebracht.

Une quarantaine d'amendements ont été déposés. Ils ont fait l'objet d'une discussion en présence du ministre de la Justice et été soumis au vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie werden ingediend' ->

Date index: 2024-08-17
w