Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Per lijn verstuurd
Rechtbankmanager

Traduction de «justitie verstuurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]




beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke kandidatuur, vergezeld van een omstandig CV en een uittreksel uit het Strafregister, uitgereikt na de bekendmaking van deze oproep, moet binnen een termijn 30 dagen na de bekendmaking van deze oproep aan de Minister van Justitie verstuurd worden naar het volgende mailadres:

Chaque candidature, accompagnée d'un CV circonstancié et d'un extrait du casier judiciaire, dont la date est postérieure à la publication de cet appel, doit être adressée, par voie électronique, dans les 30 jours de la publication du présent appel, au ministre de la Justice, à l'adresse mail suivante :


Daartoe dient tegelijkertijd, naast de door de wet voorziene bij een ter post aangetekende zending ook een elektronische zending te gebeuren van het volledige identieke dossier dat per post wordt toegezonden aan het volgende centrale emailadres van de FOD Justitie: vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be Er zal geen verzoek tot aanvulling van een onvolledig dossier worden verstuurd.

Pour ce faire, le candidat est invité, simultanément à l'envoi par courrier recommandé à la poste a d'adresser également par voie électronique l'entièreté du dossier complet adressé par la poste à l' adresse mail centrale suivante du SPF Justice : vacatures.hdj-gdw@just.fgov.be Il ne sera pas envoyé d'invitation à compléter les envois incomplets.


De kandidatuurstelling met bijlagen moeten, op straffe van verval, bij een ter post aangetekende brief, binnen de maand te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking in het huidige nummer van het Belgisch Staatsblad verstuurd worden, hetzij uiterlijk op 28 november 2016 om middernacht, aan het volgend adres : FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Vergelijkend examen tot rangschikking van kandidaat-gerechtsdeurwaarders voor het jaar 2017.

L'acte de candidature et les annexes doivent être envoyés, sous peine de nullité, par lettre recommandée à la poste, dans le délai d'un mois à dater de la publication au présent numéro du Moniteur belge, soit au plus tard le 28 novembre 2016 à minuit, à l'adresse suivante : SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Concours 2017 de classement des candidats-huissiers de justice.


Een rapport, met als classificatie « Beperkte Verspreiding », werd verstuurd aan de ministers van Justitie en van Landsverdediging, alsook aan de Begeleidingscommissie van het Vast Comité I op 28 februari 2003.

Un rapport classifié « Diffusion restreinte » a été transmis aux ministres de la Justice et de la Défense nationale, ainsi qu'à la Commission de suivi du Comité permanent R, le 28 février 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag werd door het Vast Comité I goedgekeurd op 14 februari 2003 en verstuurd met de vermelding « Beperkte verspreiding » op 27 februari 2003 aan de leden van de Commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers, belast met de begeleiding van het Vast Comité P, opdrachtgever van het verslag, aan de leden van de Commissie van de Senaat, belast met de begeleiding van het Vast Comité I, alsook aan de minister van Justitie, bevoegd voor de Veiligheid van de Staat en aan de minister van Landsverdediging, bevoegd voor de ADIV.

Ce rapport a été approuvé par le Comité permanent R le 14 février 2003 et transmis, avec la mention « Diffusion restreinte », le 27 février 2003, aux membres de la Commission de la Chambre des Représentants chargée du suivi du Comité permanent P, commanditaires du rapport, aux membres de la Commission du Sénat chargée du suivi du Comité permanent R, au ministre de la Justice compétent pour la Sûreté de l'État et au ministre de la Défense nationale, compétent pour le SGRS.


Het eerste lid van dit artikel stelt dat de verzoeken en de antwoorden dienen te worden verstuurd tussen de ministeries van Justitie.

L'alinéa premier de cet article prévoit que les demandes et les réponses seront échangées entre les ministères de la Justice respectifs.


Het herneemt de tekst zoals die na amendering door de Senaat werd aangenomen, waarbij een kleine wijziging werd doorgevoerd op basis van het advies van het Grondwettelijk Hof, dat op 27 mei 2008 werd verstuurd aan de voorzitter van de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La présente proposition reprend le texte tel que le Sénat l'a adopté après l'avoir légèrement amendé sur la base de l'avis de la Cour constitutionnelle transmis au président de la commission de la Justice du Sénat le 27 mai 2008.


Op 19 maart 2009 kondigde de minister van Justitie hier aan dat er een circulaire zou worden verstuurd over het takenpakket van de politiezones met betrekking tot de behandeling van de dossiers van wapenbezitters.

Le 19 mars 2009, le ministre de la Justice a annoncé au Sénat qu'il enverrait une circulaire définissant les tâches des zones de police en ce qui concerne le traitement des dossiers des détenteurs d'armes.


Na schriftelijke aanmaningen die in april 2006 werden verstuurd en alvorens, indien nodig, een procedure te starten voor het Europees Hof van Justitie heeft de Commissie op 12 december 2006 besloten 26 met redenen omklede adviezen te sturen naar 16 lidstaten met inbegrip van alle grootste lidstaten [9].

Après avoir envoyé des lettres de mise en demeure en avril 2006, et avant de saisir au besoin la Cour de justice des Communautés européennes, la Commission a décidé, le 12 décembre 2006, d'envoyer 26 avis motivés aux 16 États membres, dont tous les plus grands[9].


Nadat de Commissie een met redenen omkleed advies had verstuurd (zie IP/03/486), heeft zij Italië voor het Hof van Justitie gedaagd.

Suite à l'envoi d'un avis motivé en mars 2003 (voir IP/03/486), la Commission a décidé de saisir la Cour de justice à l'encontre de l'Italie.


w