Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager
Secundair onderwijs van het type I
Vernieuwd secundair onderwijs
Vernieuwde EU-interneveiligheidsstrategie

Vertaling van "justitie vernieuwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


interneveiligheidsstrategie 2015-2020 voor de Europese Unie | vernieuwde EU-interneveiligheidsstrategie | vernieuwde interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie 2015-2020 | vernieuwe interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie

stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne 2015-2020 | stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE | stratégie de sécurité intérieure renouvelée pour l'Union européenne 2015-2020


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluiten van 25 april 2012, van 20 juni 2012 en van 20 september 2012 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2012 tot 6 oktober 2018 het mandaat van rechter in het Hof van Justitie vernieuwd van de heren Alexander Arabadjiev en George Arestis, van mevrouw Maria Berger, van de heren Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits en Jiří Malenovský, van mevrouw Alexandra Prechal en van de heren Antonio Tizzano en Thomas von Danwitz.

Par décisions du 25 avril 2012, du 20 juin 2012 et du 20 septembre 2012, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018, les mandats de juges à la Cour de justice de MM. Alexander Arabadjiev, George Arestis, de Mme Maria Berger, de MM. Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits, Jiří Malenovský, de Mme Alexandra Prechal, de MM. Antonio Tizzano et Thomas von Danwitz.


Bij besluiten van 25 april 2012 en van 20 juni 2012 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2012 tot en met 6 oktober 2018 het mandaat van advocaat-generaal bij het Hof van Justitie vernieuwd van de heren Yves Bot en Paolo Mengozzi.

Par décisions du 25 avril 2012 et du 20 juin 2012, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018, les mandats d'avocats généraux à la Cour de justice de MM. Yves Bot et Paolo Mengozzi.


aan de minister van Justitie Geweld tegen vrouwen - Omzendbrief over het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld COL 4/2006 - Evaluatieverslag 2009 - Vernieuwde omzendbrief - Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking - Toepassing conferentie VN positie van de vrouw seksueel geweld huiselijk geweld strafrecht rondschrijven gerechtelijke vervolging

au ministre de la Justice Violence à l'égard des femmes - Circulaire COL 4/2006 sur la politique criminelle en matière de violence dans le couple - Rapport d'évaluation 2009 - Circulaire actualisée - Plateforme d'action de la 4e Conférence mondiale de l'ONU (Pékin) - Mise en œuvre conférence ONU condition féminine violence sexuelle violence domestique droit pénal circulaire poursuite judiciaire


Zo voorziet het besluit dat de leden van de Coördinatiecel Justitie het voorwerp moeten uitgemaakt hebben van een positief veiligheidsadvies, vernieuwd om de vijf jaar, overeenkomstig artikel 22quinquies van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.

L'arrêté stipule ainsi que les membres de la Cellule de coordination de la Justice doivent avoir fait l'objet d'un avis de sécurité positif, renouvelé tous les cinq ans, conformément à l'article 22quinquies de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij hetzelfde koninklijk besluit worden, op de voordracht van de Minister van Justitie, de mandaten van volgende personen vernieuwd :

Par le même arrêté royal, sur la proposition du Ministre de la Justice, les mandats des personnes suivantes sont renouvelés :


- In titel VI (samenwerking op andere gebieden) kan de formulering worden aangepast of vernieuwd voor culturele samenwerking, samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid en de bestrijding van drugs, witwassen van geld en georganiseerde misdaad.

- En ce qui concerne le titre VI, qui a trait à la coopération dans d'autres domaines, il est nécessaire d'envisager une mise à jour ou une reformulation des passages relatifs à la coopération culturelle, à la coopération dans les questions relevant de la justice, de la liberté et de la sécurité et à la coopération en matière de lutte contre la drogue, le blanchiment de capitaux et la criminalité organisée.


- In titel VI (samenwerking op andere gebieden) kan de formulering worden aangepast of vernieuwd voor culturele samenwerking, samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid en de bestrijding van drugs, witwassen van geld en georganiseerde misdaad.

- En ce qui concerne le titre VI, qui a trait à la coopération dans d'autres domaines, il est nécessaire d'envisager une mise à jour ou une reformulation des passages relatifs à la coopération culturelle, à la coopération dans les questions relevant de la justice, de la liberté et de la sécurité et à la coopération en matière de lutte contre la drogue, le blanchiment de capitaux et la criminalité organisée.


Bij ministerieel besluit van 13 december 2001 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend onder het nummer 14.284.11 bij ministerieel besluit van 3 januari 1997, aan de heer Remi Paesmans, gevestigd te 1401 Nijvel, rue de Dinant 81, voorlopig vernieuwd in afwachting van een definitief advies van de Minister van Justitie (geldig tot 3 januari 2002).

Par arrêté ministériel du 13 décembre 2001, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée, sous le numéro 14.284.11 par arrêté ministériel du 3 janvier 1997, à M. Remi Paesmans, établi rue de Dinant 81, à 1401 Nivelles, a été renouvelée à titre provisoire dans l'attente d'un avis définitif du Ministre de la Justice (valable à partir du 3 janvier 2002).


Bij ministerieel besluit van 13 december 2001 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nummer 14.286.12 bij ministerieel besluit van 3 januari 1997, aan de heer Antoine Montone, gevestigd te 7640 Antoing, Grand-Route 109, voorlopig vernieuwd in afwachting van een definitief advies van de Minister van Justitie (geldig tot 3 januari 2002).

Par arrêté ministériel du 13 décembre 2001, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée, sous le numéro 14.286.12 par arrêté ministériel du 3 janvier 1997, à M. Antoine Montone, établi Grand Route 109, à 7640 Antoing a été renouvelée à titre provisoire dans l'attente d'un avis définitif du Ministre de la Justice (valable à partir du 3 janvier 2002).


In uw antwoord op de samengevoegde vragen van de dames Carina Van Cauter en Nahima Lanjri geeft u aan dat 344 personen tot Belg genaturaliseerd zijn op grond van het vernieuwde Wetboek van de Belgische nationaliteit (vragen nr. 21387 en nr. 21526, Integraal Verslag, Kamer, 2013-2014, commissie voor de Justitie, 15 januari 2014, CRIV53 COM897, p. 29).

Dans votre réponse aux questions jointes de Carina Van Cauter et de Nahima Lanjri, vous indiquez que 344 personnes ont obtenu la nationalité belge par naturalisation en vertu du nouveau Code de la nationalité (Questions n°s 21387 et 21526, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2013-2014, Commission de la Justice, 15 janvier 2014, CRIV53 COM897, p. 29).


w