Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Vertaling van "justitie van augustus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des communautés européennes | TJCE [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 25 AUGUSTUS 2017. - Ministerieel besluit tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek en tot opheffing van het ministerieel besluit van 30 september 2016 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259quater, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 25 AOUT 2017. - Arrêté ministériel établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire et abrogeant l'arrêté ministériel du 30 septembre 2016 établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 1, du Code judiciaire


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 11 AUGUSTUS 2017. - Wet houdende invoeging van het Boek XX "Insolventie van ondernemingen", in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van de definities eigen aan Boek XX en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan Boek XX in het Boek I van het Wetboek van economisch recht

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 11 AOUT 2017. - Loi portant insertion du Livre XX "Insolvabilité des entreprises", dans le Code de droit économique, et portant insertion des définitions propres au livre XX, et des dispositions d'application au Livre XX, dans le Livre I du Code de droit économique


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit houdende aanwijzing, herbenoeming en ontslag bij de centrale toezichtsraad voor het gevangeniswezen

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 11 AOUT 2017. - Arrêté royal portant désignation, renouvellement et démission au conseil central de surveillance pénitentiaire


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit tot integratie in het federaal parket van de nationale cel, bedoeld in de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatieprocedure via DNA-onderzoek in strafzaken

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 11 AOUT 2017. - Arrêté royal intégrant dans le parquet fédéral la cellule nationale visée dans la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Statistisch Steunpunt van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid van de FOD Justitie (8 augustus 2006)

(Point d’appui statistiques du Service de la Politique criminelle du SPF Justice (8 août 2006)


“Sinds eind augustus, zaten zo’n 200 personen onder dit systeem hun straf uit,” aldus Minister van Justitie Annemie Turtelboom.

Depuis fin août, environ 200 personnes purgent leur peine sous ce système", selon la ministre de la Justice Annemie Turtelboom.


In artikel 327bis, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 6 augustus 1993 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 1998, worden de woorden « het ministerie van justitie » vervangen door de woorden « de Federale Overheidsdienst Justitie ».

Dans l'article 327bis, alinéa 1, du même Code, inséré par la loi du 6 août 1993 et modifié par la loi du 10 août 1998, les mots « ministère de la justice » sont remplacés par les mots « Service public fédéral Justice ».


In het voorgestelde artikel 257bis de woorden « worden deze uitgeoefend door magistraten die daartoe worden aangewezen door de minister van Justitie en, wat betreft de taken en bevoegdheden bepaald in artikel 44/7 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, door de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken, na advies te hebben ingewonnen van het College van procureurs-generaal » vervangen door de woorden « worden deze uitgeoefend door de magistraten die daartoe worden aangewezen door de minister van Justitie, ...[+++]

À l'article 257bis proposé, remplacer les mots « ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par le ministre de la Justice, et pour ce qui concerne les tâches et compétences visées à l'article 44/7 de la loi du 5 août 1992 sur les fonctions de police, par le ministre de la Justice et le ministre de l'Intérieur, après avoir recueilli l'avis du Collège des procureurs généraux » par les mots « ces tâches et compétences seront exercées par les magistrats désignés par le ministre de la Justice, sur présentation du Conseil supérieur de la justice ».


De wettelijke basis van het Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders (Slachtofferfonds) wordt gevormd door artikel 28 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen (Belgisch Staatsblad van, 6 augustus 1985): “Er wordt een bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders opgericht binnen de begroting van de federale overheidsdienst Justitie, hierna “het Fonds” genoemd.

La base légale du Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels (Fonds d'aide aux victimes) est constituée par l'article 28 de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres (Moniteur belge. du 6 août 1985) : « Un Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels est créé au budget du service public fédéral Justice, ci-après dénommé " « le Fonds » ».


Ik herinner het geachte lid eraan dat deze materie, voor welke de minister van Justitie verantwoordelijk is, hoofdzakelijk geregeld wordt door de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties (Belgisch Staatsblad van 7 augustus 2002).

Je rappelle à l'honorable membre que cette matière, pour laquelle le ministre de la Justice est compétent, est essentiellement réglée par la loi du 2 août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales (Moniteur belge du 7 août 2002).


w