Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie twee franstalige vrouwelijke magistraten werden " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de topfuncties binnen de magistratuur kan ik u bevestigen dat op regelmatige basis vrouwelijke magistraten worden aangewezen tot een mandaat van korpschef en dat nog zeer recent door de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie twee Franstalige vrouwelijke magistraten werden voorgedragen voor een benoeming tot raadsheer in het Hof van Cassatie.

En ce qui concerne les fonctions supérieures au sein de la magistrature, je peux vous confirmer que des magistrates sont régulièrement désignées dans un mandat de chef de corps et que deux magistrates francophones ont très récemment encore été présentées par la commission de nomination compétente du Conseil supérieur de la Justice pour une nomination en tant que conseiller à la cour de cassation.


Dit was niet het geval voor het jaar 2002, omdat twee magistraten werden gedelegeerd naar het kabinet van de minister van Justitie.

Comme deux magistrats ont été délégués au cabinet du ministre de la Justice en 2002, tel ne fut pas le cas au cours de cette année-là.


Dit was niet het geval voor het jaar 2002, omdat twee magistraten werden gedelegeerd naar het kabinet van de minister van Justitie.

Comme deux magistrats ont été délégués au cabinet du ministre de la Justice en 2002, tel ne fut pas le cas au cours de cette année-là.


Het project heeft dan ook mooie resultaten bereikt, waaronder de rekrutering via examens van de magistraten en het ontwikkelen van een initiële vorming voor deze magistraten, het aanleveren van statistieken op het vlak van justitie in Burundi, de vrijlating van meer dan 1000 personen per jaar die illegaal werden vastgehouden in gevangeniscellen van de politie, het ontwikkelen van dynamieken voor het stimuleren van juridische dienst ...[+++]

Le projet a ainsi pu engranger de beaux succès: le recrutement par concours des magistrats et processus de formation initiale, la production de statistiques judiciaires au Burundi, la libération de plus de 1.000 personnes par an détenues illégalement dans les cachots de police et des dynamiques de stimulation des services judiciaires en province, la réduction du délai de détention préventive qui était passé de douze mois à deux mois, la réduction de la surpopulation carcérale, la réduction du délai de traitement des dossiers de vingt-cinq mois à trois mois.


De kamers van dit college, de ene Nederlandstalig, de andere Franstalig, zijn samengesteld uit twee korpschefs die naar gelang van het geval afkomstig zijn uit de zittende magistratuur of het parket, twee magistraten die lid zijn van de advies- en onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie, een raadsheer bij het Rekenhof en een specialist ...[+++]

Les chambres de ce collège, l'une francophone, l'autre néerlandophone seront composées de deux chefs de corps issus selon le cas du siège ou du parquet, de deux magistrats membres des commissions d'avis et d'enquête du Conseil Supérieur de la Justice, d'un conseiller à la Cour des comptes et d'un spécialiste en gestion des ressources humaines.


De kamers van dit college, de ene Nederlandstalig, de andere Franstalig, zijn samengesteld uit twee korpschefs die naar gelang van het geval afkomstig zijn uit de zittende magistratuur of het parket, twee magistraten die lid zijn van de advies- en onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie, een raadsheer bij het Rekenhof en een specialist ...[+++]

Les chambres de ce collège, l'une francophone, l'autre néerlandophone seront composées de deux chefs de corps issus selon le cas du siège ou du parquet, de deux magistrats membres des commissions d'avis et d'enquête du Conseil Supérieur de la Justice, d'un conseiller à la Cour des comptes et d'un spécialiste en gestion des ressources humaines.


Zij werden « door de Senaat benoemd, met de meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen » (artikel 259bis, § 3, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het luidde vóór de vervanging ervan bij artikel 45 van de wet van 22 december 1998 « tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van ...[+++]

Ceux-ci étaient « nommés par le Sénat, à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés » (article 259bis, § 3, alinéa 1, du Code judiciaire, tel qu'il était libellé avant son remplacement par l'article 45 de la loi du 22 décembre 1998 « modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie twee franstalige vrouwelijke magistraten werden' ->

Date index: 2023-07-19
w