Overwege
nde dat het Hof van Justitie bij zijn arrest van 9 juli 1987 in de gevoegde zaken 281/85, 283/85, 284/85, 285/85 en 287/85 (Bondsrepubliek Duitsland, Franse Republiek, Koninkrijk der Nede
rlanden, Koninkrijk Denemarken, Verenigd Koninkrijk tegen Commissie) heeft geoordeeld dat de samenwerking tussen de Lid-Staten op sociaal gebied, zoals bedoeld in artikel 118, eerste alinea, van het Verdrag zich tot het migratiebeleid ten aanzien van derde land
...[+++]en uitstrekt en dat de organisatie van het overleg, die door artikel 118, tweede alinea, aan de Commissie wordt toevertrouwd, deze machtigt tot het uitvaardigen van dwingende voorschriften; considérant que, par arrêt du 9 juillet 1987 rendu dans les affaires jointes 281-85, 283-85, 284-85, 285-85 et 287-85 (république fédérale d'Allemagne, République française, royaume des P
ays-Bas, royaume du Danemark, Royaume-Uni contre Comm
ission), la Cour de justice a jugé que la collaboration entre les États membres dans le domaine social, prévue à l'article 118 premier alinéa du traité s'étend aux politiques migratoires vis-à-vis des pays tiers et que, dans le cadre de l'organisation des consultations que l'article 118 deuxième ali
...[+++]néa confie à la Commission, celle-ci est habilitée à édicter des règles à caractère contraignant;