Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie slechts weinig " (Nederlands → Frans) :

De situatie dient vermeden te worden waarbij de medewerker met het gerecht een belangrijke strafvermindering of zelfs strafuitsluiting verwerft, terwijl hij voor justitie slechts weinig relevante of nuttige informatie kon verstrekken.

Il faut éviter qu'un collaborateur de la justice bénéficie d'une importante réduction de sa peine, voire d'une exemption de peine s'il n'a pu fournir à la justice que des informations peu pertinentes ou peu utiles.


De situatie dient vermeden te worden waarbij de medewerker met het gerecht een belangrijke strafvermindering of zelfs strafuitsluiting verwerft, terwijl hij voor justitie slechts weinig relevante of nuttige informatie kon verstrekken.

Il faut éviter qu'un collaborateur de la justice bénéficie d'une importante réduction de sa peine, voire d'une exemption de peine s'il n'a pu fournir à la justice que des informations peu pertinentes ou peu utiles.


Er bestond slechts weinig jurisprudentie tot het Court of Appeal (England Wales) een verzoek om een prejudiciële beslissing indiende bij het Europees Hof van Justitie (HvJ) inzake de relevantie van het protocol in een asielzaak.

La jurisprudence pertinente était peu abondante avant que la Court of Appeal (England and Wales) présente une demande de décision préjudicielle à la Cour de justice de l'Union européenne (CJUE) concernant l'incidence du protocole sur une affaire de demande d'asile.


De Hoge Raad voor de justitie formuleert inderdaad een aantal structurele aanbevelingen in zijn verslag (blz. 36-37), maar dergelijke aanbevelingen kunnen slechts op basis van gegronde klachten gedaan worden, en zoals gezegd zijn die zeer weinig talrijk.

Le Conseil supérieur de la justice fait effectivement dans son rapport quelques recommandations structurelles (pp. 36-37), mais formuler de telles recommandations sur la base de plaintes ne se conçoit que pour des plaintes fondées. Or, celles-ci sont très peu nombreuses.


De minister van Justitie kan niet akkoord gaan met het subamendement, dat ertoe zou leiden dat slechts zeer weinig VZW's de verplichtingen van § 6 zouden moeten nakomen.

Le ministre de la Justice dit ne pas pouvoir souscrire au sous-amendement, qui créerait, s'il était adopté, une situation dans laquelle un nombre très réduit d'asbl seraient tenues de respecter les obligations définies au § 6.


Dit recht wordt door de wet gewaarborgd alvorens een kwestie aan het Hof van Justitie wordt voorgelegd en een beperkte periode van slechts tien werkdagen is te weinig om van dit recht gebruik te kunnen maken.

Ce droit constitue une sécurité juridique avant que la question ne soit portée devant la Cour de Justice et ne peut être exercé dans un délai limité de seulement dix jours.


Wat de wetgeving op het gebied van justitie en binnenlandse zaken betreft, werd sinds het vorige onderzoek slechts weinig vooruitgang geboekt.

S'agissant de la justice et des affaires intérieures, les travaux effectués sur le plan législatif ont été limités.


Ten aanzien van het vrije verkeer van kapitaal en de douane-unie zijn aanmerkelijke vorderingen gemaakt, maar slechts weinig wat betreft landbouw, vervoersbeleid, regionaal beleid en coördinatie van de structuurinstrumenten en samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Tandis que des avancées considérables aient été enregistrées dans les domaines de la libre circulation des capitaux et de l'union douanière, les progrès sont peu nombreux dans l'agriculture, la politique des transports, la politique régionale et la coordination des instruments structurels ainsi que la coopération en matière de justice et d'affaires intérieures.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van de heer Di Pietro is - al geniet het vanochtend in het Parlement slechts weinig belangstelling - een van de belangrijkste verslagen die de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken de laatste jaren heeft behandeld.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, même s'il ne fait pas l'objet d'une très grande attention ce matin au sein de cette Assemblée, le rapport de M. Di Pietro est un des plus importants sur lequel la commission des libertés et des affaires intérieures ait eu à délibérer au cours de ces dernières années.


18. stelt met verontrusting vast dat er slechts weinig vooruitgang is geboekt ten aanzien van de acht actiegebieden die zijn vastgesteld in de resolutie van de Raad van 14 oktober 1996 houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken gedurende de periode 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998; onderstreept dat het - onverminderd de noodzaak om op àl deze gebieden in actie te komen - nodig is de communautaire bevoegdheden op het vlak van de bescherming van ...[+++]

18. constate avec préoccupation que les progrès réalisés dans certains des huit domaines d'action identifiés dans la résolution du Conseil du 14 octobre 1996 sur la fixation des priorités de la coopération en matière de justice et d'affaires intérieures pour la période comprise entre le 1er juillet 1996 et le 30 juin 1998 ne sont guère significatifs et, tout en insistant sur la nécessité d'agir dans chacun des domaines précités, souligne qu'il conviendrait de tirer pleinement parti des compétences dévolues à la Communauté pour protéger ses intérêts financiers et de créer ainsi un précédent pour des procédures applicables, en matière de d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie slechts weinig' ->

Date index: 2022-12-12
w