Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agroalimentaire onafhankelijkheid
Alimentaire afhankelijkheid
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Onafhankelijkheid van voedselhulp
Operationeel directeur van een rechtbank
Politieke onafhankelijkheid
Rechtbankmanager
Zelfredzaamheid

Vertaling van "justitie onafhankelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]

indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des communautés européennes | TJCE [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten

encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit communiqué wordt ook herhaald dat de Europese Unie belang hecht aan de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en een instrumentalisatie van justitie wenst te vermijden.

Dans ce communiqué, l'Union européenne attache beaucoup d'importance à l'indépendance du pouvoir judiciaire et souhaite éviter une instrumentalisation de la justice.


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het kon ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relati ...[+++]


Er zijn maatregelen getroffen om onder anderen de hoge raad van justitie en het bureau van de procureur van hun politieke beladenheid te ontdoen en om de onafhankelijkheid van individuele rechters te verzekeren.

Des mesures ont été prises entre autres pour dépolitiser le haut conseil de la justice, le bureau du procureur et garantir l'indépendance des juges individuels.


Volgens de UPM vormt die voorwaarde een inbreuk op de onafhankelijkheid van de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ), die de uiteindelijke keuze tussen de verschillende kandidaten moet maken.

Pour l'UPM, cette condition viole l'indépendance du Conseil supérieur de la Justice (CSJ) qui devrait prendre la décision finale sur les différents candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door zich terughoudend op te stellen, ziet hij erop toe dat de rechtzoekende mag vertrouwen op de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van Justitie; - hoewel lidmaatschap van een politieke partij toegestaan is, brengt actieve politieke propaganda de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de magistraat en de rechterlijke macht in het gedrang.

Par sa réserve, il veille à ce que le justiciable puisse avoir confiance en l'indépendance et l'impartialité de la Justice; - si l'affiliation à un parti politique est autorisée, la propagande politique active, en revanche, menace l'indépendance et l'impartialité du magistrat et du pouvoir judiciaire.


Het verband tussen de opleiding en de selectie van magistraten, enerzijds, en hun onafhankelijkheid, anderzijds, is onderlijnd door de rechtsleer (J.-Fr. van Drooghenbroeck, op. cit., nr. 5, blz. 81 e.v., en nr. 39, blz. 109; C. Parmentier, « La formation des magistrats en Belgique », in Mélanges offerts à Pierre Van Ommeslaghe, Brussel, Bruylant, 2000, blz. 1003), die stelt dat de onafhankelijkheid van Justitie vereist dat alles wat onder de opleiding van magistraten valt, geplaatst wordt onder de leiding en de controle van een orga ...[+++]

La corrélation entre la formation et la sélection des magistrats, d'une part, et leur indépendance, d'autre part, a été soulignée par la doctrine (J.-Fr. van DrooghenbroecK, op. cit., no 5, pp. 81 et s. et no 39, p. 109; C. Parmentier, « La formation des magistrats en Belgique », in Mélanges offerts à Pierre Van Ommeslaghe, Bruxelles, Bruylant, 2000, p. 1003) pour qui l'indépendance de la Justice exige que tout ce qui relève de la formation des magistrats soit placé sous la direction et le contrôle d'un organe au sein duquel les magistrats joueront un rôle prépondérant (C. Parmentier, op. cit., p. 1019) (Do c. parl, Chambre, DOC. 51 262 ...[+++]


Het verband tussen de opleiding en de selectie van magistraten, enerzijds, en hun onafhankelijkheid, anderzijds, is onderlijnd door de rechtsleer (J.-Fr. van Drooghenbroeck, op. cit., nr. 5, blz. 81 e.v., en nr. 39, blz. 109; C. Parmentier, « La formation des magistrats en Belgique », in Mélanges offerts à Pierre Van Ommeslaghe, Brussel, Bruylant, 2000, blz. 1003), die stelt dat de onafhankelijkheid van Justitie vereist dat alles wat onder de opleiding van magistraten valt, geplaatst wordt onder de leiding en de controle van een orga ...[+++]

La corrélation entre la formation et la sélection des magistrats, d'une part, et leur indépendance, d'autre part, a été soulignée par la doctrine (J.-Fr. van DrooghenbroecK, op. cit., no 5, pp. 81 et s. et no 39, p. 109; C. Parmentier, « La formation des magistrats en Belgique », in Mélanges offerts à Pierre Van Ommeslaghe, Bruxelles, Bruylant, 2000, p. 1003) pour qui l'indépendance de la Justice exige que tout ce qui relève de la formation des magistrats soit placé sous la direction et le contrôle d'un organe au sein duquel les magistrats joueront un rôle prépondérant (C. Parmentier, op. cit., p. 1019) (Do c. parl, Chambre, DOC. 51 262 ...[+++]


1.2. De Hoge Raad respecteert de onafhankelijkheid van de rechters in de uitoefening van hun rechtsprekende bevoegdheid en de onafhankelijkheid van de ambtenaren van het openbaar ministerie wanneer zij tussenkomen in burgerlijke zaken bij wege van rechtsvordering, vordering of advies (art. 138 Ger.W) en in de opsporing en vervolging van misdrijven, onverminderd het recht van de minister van Justitie om de vervolging te bevelen en de richtlijnen van het strafrechtelijke beleid, met inbegrip van het opsporings- en vervolgingsbeleid, vas ...[+++]

1.2. Le Conseil supérieur de la Justice respecte l'indépendance des juges dans l'exercice de leur compétence juridictionnelle et l'indépendance des officiers du ministère public lors de leur intervention dans les affaires civiles par voie d 'action, de réquisition ou d'avis (cf. art. 138 CJ), et dans l'exercice des recherches et des poursuites individuelles sans préjudice du droit du ministre de la Justice d'ordonner des poursuites et d'arrêter les directives de politique criminelle y compris en matière de politique de recherche et de poursuite.


De Getuigenbeschermingscommissie staat inderdaad onder het voorzitterschap van de federale procureur. Deze laatste hangt echter niet af van de minister van Justitie, en staat niet onder zijn leiding; de federale procureur voert zijn opdracht uit in volle onafhankelijkheid, maar staat wel, zoals elk lid van het openbaar ministerie, onder het gezag van de minister van Justitie.

C'est effectivement le procureur fédéral qui la préside, mais celui-ci ne dépend pas du ministre de la Justice et n'est pas placé sous sa direction; le procureur fédéral remplit sa mission en toute indépendance, quoique se trouvant, comme tout membre du ministère public, sous l'autorité du ministre de la Justice.


De Hoge Raad voor de justitie, het orgaan dat door de Grondwet belast is met het toezicht op en de bewaking van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, heeft uitdrukkelijk verklaard dat in deze zaak die gewaarborgde onafhankelijkheid werd aangetast.

Le Conseil supérieur de la Justice, l'organe chargé par la Constitution du contrôle et du maintien de l'indépendance du pouvoir judiciaire, a déclaré expressément que dans cette affaire il avait été porté atteinte à cette indépendance garantie.


w